Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn concentreert zich echter » (Néerlandais → Français) :

Dit Groenboek richt zich echter op de combinatie van taalkundige en culturele verschillen met een sociaaleconomische achterstand, en de tendens dat die zich concentreert in bepaalde gebieden en op specifieke scholen.

Cela étant, le présent livre vert se concentre sur la conjonction des différences linguistiques et culturelles et de handicaps socioéconomiques, ainsi que sur la tendance de ce phénomène à être plus marqué dans certaines zones et certaines écoles.


De bevindingen tonen aan dat de in artikel 12, lid 1, van de richtlijn vaststelde waarborgen betreffende de vorm van de terugkeerbeslissing (schriftelijk, met vermelding van de feitelijke en rechtsgronden en de beschikbare rechtsmiddelen) ook algemeen in de praktijk worden toegepast. Sommige belanghebbenden hebben zich echter bezorgd getoond over de formulering van de gronden voor de beslissing (onvoldoende nauwkeurig en onderbouwd).

Les résultats de l’étude montrent que les garanties prévues par l’article 12, paragraphe 1, de la directive en ce qui concerne la forme de la décision de retour (qui doit être rendue par écrit, indiquer ses motifs de fait et de droit et comporter des informations relatives aux voies de recours disponibles) sont aussi largement appliquées dans la pratique.


Deze richtlijn concentreert zich echter op grote distributeurs, waarbij de financiële gevolgen voor kleine en middelgrote ondernemingen die elektrische en elektronische apparatuur produceren worden genegeerd en geen oplossingen worden geboden in het voetspoor van het voorstel van de Commissie COM(2008)0809 en het verslag van Bio Intelligence, waarin wordt verklaard dat kleine en middelgrote ondernemingen die apparatuur voor medisch toezicht en medische monitoring produceren met deze regeling waarschijnlijk in de problemen zullen komen.

Toutefois, cette directive est principalement axée sur les grands distributeurs et ne tient pas compte de l’impact budgétaire qu’elle peut engendrer sur les petites et moyennes entreprises (PME) produisant des EEE. En outre, elle ne propose aucune solution dans le sillage de la proposition COM(2008)0809 et du rapport sur la biointelligence, indiquant que, dans le cadre de ce nouveau régime, les PME produisant des équipements de contrôle et de surveillance médicaux risquent de rencontrer des difficultés.


We wachten echter nog steeds op een voorstel voor een richtlijn die zich uitsluitend concentreert op de bestrijding van geweld, en ik hoop dat dit voorstel binnenkort door de Europese Commissie zal worden voorgelegd.

Toutefois, nous sommes toujours en attente d’une proposition de directive axée exclusivement sur la lutte contre la violence, et j’espère que la Commission européenne présentera une proposition de ce genre prochainement.


Het onderhavige voorstel concentreert zich echter op het oppervlaktewater want volgens de Commissie ontbreekt het aan gedetailleerde gegevens over de aanwezigheid van stoffen in sedimenten en biota, uitgezonderd voor 3 stoffen.

Or la proposition qui a été faite se concentre sur les eaux de surface car selon la Commission, on manque d'informations détaillées et fiables sur la présence de substances dans les biotes et les sédiments sauf pour trois substances.


Als het gehele Parlement zich echter concentreert op de vraag hoe het zich solidair kan tonen met de Roma – zoals wordt bepleit door de commissaris – dan denk ik dat we tot oplossingen en resultaten kunnen komen.

Si par contre l’ensemble du Parlement se concentre sur la solidarité – telle que le commissaire l’envisage, alors je crois que nous pourrions trouver des solutions et obtenir des résultats.


Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op een herverzekeringsdekking uitgevoerd of volledig gegarandeerd door een lidstaat vanwege een aanzienlijk openbaar belang, als deze fungeert als herverzekeraar in laatste instantie, met name wanneer het met het oog op een specifieke situatie op de markt onmogelijk is om adequate commerciële dekking te verkrijgen; in dit verband dient een gebrek aan „adequate commerciële dekking” voornamelijk te worden opgevat als een tekortkoming op de markt, die wordt gekarakteriseerd door een duidelijk gebrek aan voldoende verzekeringsaanbiedingen, hoewel buitensporige premies op zich ...[+++]

La présente directive ne devrait pas s'appliquer à la couverture de réassurance offerte ou totalement garantie par un État membre pour des raisons relevant d'un intérêt public important, agissant en qualité de réassureur en dernier ressort, en particulier lorsque, en raison d'une situation spécifique sur le marché, il est impossible d'obtenir une couverture adéquate. À cet égard, on devrait entendre essentiellement par déficit de«couverture adéquate par le marché» une carence du marché caractérisée par un déficit évident d'une gamme suffisante d'offres d'assurance, bien que des primes excessives ne devraient pas impliquer par elles-mêmes une inadéquation de ...[+++]


Dit toegenomen aanbod concentreert zich echter in drie landen - de Verenigde Staten, Brazilië en Argentinië - die samen 80% van de wereldproductie voor hun rekening nemen.

Néanmoins, l'accroissement de l'offre est dû principalement à trois pays: les États‑Unis, le Brésil et l'Argentine, qui, pris conjointement, représentent 80% de la production mondiale.


Dit verslag beperkt zich echter tot de verslagleggingsvereisten voor de Commissie die in de IBPV-richtlijn zelf zijn neergelegd.

Ce rapport se limite toutefois au respect des exigences de rapport qui incombent à la Commission au titre de la directive IRP.


Het Hof acht zich echter niet bevoegd om de geldigheid van de richtlijn ten aanzien van het Europees Octrooiverdrag te beoordelen, aangezien de Europese Gemeenschap daar geen partij bij is.

La Cour ne s'estime pas compétente pour apprécier la validité de la directive au regard de la Convention sur le brevet européen dans la mesure où la Communauté européenne n'est pas partie à celle-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn concentreert zich echter' ->

Date index: 2021-07-07
w