Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn biedt twee " (Nederlands → Frans) :

De CCS-richtlijn biedt twee financiële mechanismen: financiële zekerheid voor de periode tot aan de overdracht van verantwoordelijkheid, en een financiële bijdrage voor de periode na de overdracht van verantwoordelijkheid.

La directive CSC prévoit deux mécanismes financiers — une garantie financière pour la période allant jusqu’au transfert de responsabilité, et une contribution financière pour la période postérieure au transfert de responsabilité.


Door de definitie van werknemer uit de rechtspraak van het Hof te gebruiken, zouden dezelfde brede categorieën van werknemers onder de richtlijn vallen; het toepassingsgebied van de richtlijn uit te breiden tot vormen van werk die er nu vaak niet onder vallen (die omvatten huishoudelijk personeel, marginale deeltijdwerknemers of werknemers met een zeer kort contract) en nieuwe vormen van werk, zoals oproepwerkers, werknemers die werken op basis van vouchers en platformwerkers; ervoor te zorgen dat werknemers direct bij indiensttreding vanaf dag één een actueel en uitgebreid informatiepakket krijgen, in plaats van ...[+++]

La directive envisagée reprend quant à elle la définition de la notion de travailleur tirée de la jurisprudence de la Cour, de sorte que les mêmes grandes catégories de travailleurs seront couvertes; en étendant le champ d'application de la directive à des formes d'emploi qui en sont aujourd'hui souvent exclues, notamment le travail domestique, le travail à temps partiel marginal ou les contrats de très courte durée, ainsi qu'à de nouvelles formes d'emploi, par exemple le travail à la demande, le travail basé sur des «chèques» ou le travail via une plateforme; en faisant en sorte que les travailleurs reçoivent un jeu d'informations act ...[+++]


De richtlijn biedt twee opties om rekening te houden met de energie- en milieu-effecten: de vaststelling van technische specificaties inzake de energie- en milieu-impact van het voertuig of het gebruik van de milieu-impact als gunningscriterium.

La directive comporte deux options pour tenir compte de l’incidence énergétique et de l’incidence environnementale: la première consiste à fixer des spécifications techniques relatives aux performances des véhicules en ce qui concerne leurs incidences énergétique et environnementale; la seconde offre la possibilité d’utiliser ces incidences comme critères d’attribution.


Het is correct dat het goedkeuringstoezicht door de minister van Binnenlandse Zaken werd behouden als gevolg van de opmerking van de Raad van State. Het behoud van het toezicht biedt een goede waarborg op de uitoefening van de bevoegdheden van de gouverneur. In geval van problemen kan een gemeente een klacht indienen, waarna de minister van Binnenlandse Zaken haar voogdijtaak op zich neemt. Bovendien werden geen bezwaren ontvangen over de voorliggende regeling. Ook de Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), de Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) en de provinciegouverneurs hebben een positief advies uitgebracht. Het ...[+++]

Il est exact que la tutelle d'approbation exercée par le ministre de l'Intérieur a été maintenue à la suite de la remarque du Conseil d'Etat. Le maintien de cette tutelle offre une bonne garantie quant à l'exercice des compétences du gouverneur. En cas de problème, une commune pourra introduire une plainte, après quoi le ministre de l'Intérieur exercera sa mission de tutelle. Par ailleurs, aucune objection n'a été faite à l'égard des dispositions à l'examen. La Vereniging van Vlaamse Steden en Gemeenten (VVSG), l'Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW) et les gouverneurs de province ont émis un avis positif. Avec le chiffre de population et le revenu cadastral, le projet de loi introduit en outre deux critères objectifs. La ministre se dit disposée ...[+++]


Op grond van de resultaten van haar raadpleging en van diverse studies, waaronder die van de twee consulenten, biedt de Commissie de Raad en het Parlement een nieuw ontwerp van richtlijn ter goedkeuring aan, waarin wordt voorgesteld de postsector tegen 1 januari 2009 volledig te liberaliseren.

Sur la base des résultats de sa consultation et de diverses études dont celles des deux consultants, la Commission présente au Conseil et au Parlement pour adoption, un nouveau projet de directive qui propose de libéraliser totalement le secteur postal pour le 1 janvier 2009.


Op grond van de resultaten van haar raadpleging en van diverse studies, waaronder die van de twee consulenten, biedt de Commissie de Raad en het Parlement een nieuw ontwerp van richtlijn ter goedkeuring aan, waarin wordt voorgesteld de postsector tegen 1 januari 2009 volledig te liberaliseren.

Sur la base des résultats de sa consultation et de diverses études dont celles des deux consultants, la Commission présente au Conseil et au Parlement pour adoption, un nouveau projet de directive qui propose de libéraliser totalement le secteur postal pour le 1 janvier 2009.


De VOS-richtlijn biedt de lidstaten twee belangrijke mogelijkheden volgens welke afzonderlijke installaties de vereiste VOS-emissiereductie kunnen halen: zij moeten voldoen aan ofwel emissiegrenswaarden, ofwel op grond van een reductieprogramma vastgestelde gelijkwaardige doelstellingen.

La directive «Solvants» offre aux États membres deux grandes possibilités pour faire en sorte que chaque installation parvienne aux réductions requises des émissions de COV: les installations doivent respecter soit des valeurs limites d'émission soit des objectifs équivalents définis dans le cadre d'un schéma de réduction.


Overwegende dat de richtlijn 1999/85/EG van de Raad van 22 oktober 1999 tot wijziging van de richtlijn 77/388/EEG de mogelijkheid biedt om bij wijze van experiment tot 31 december 2002 een verlaagd BTW-tarief toe te passen op arbeidsintensieve diensten, die het voorwerp uitmaken van ten hoogste twee van de vijf categorieën opgesomd in bijlage K van deze richtlijn.

Considérant que la directive 1999/85/CE du Conseil, du 22 octobre 1999, modifiant la directive 77/388/CEE offre la possibilité d'appliquer à titre expérimental jusqu'au 31 décembre 2002 un taux de T.V. A. réduit sur les services à forte intensité de main-d'oeuvre faisant, au maximum, l'objet de deux des cinq catégories énumérées à l'annexe K de cette directive.


-Zowel voor de lidstaten als voor de vrouwen zelf biedt de richtlijn een zekere flexibiliteit ten aanzien van het verlof na de geboorte (zij stelt hiervoor een periode van slechts twee weken verplicht, maar in totaal moet voor en na de bevalling minstens 14 weken verlof worden verleend).

- La directive accorde une certaine flexibilité aux États membres et aux femmes elles-mêmes en ce qui concerne le congé de maternité postnatal (seules deux semaines de congé sont obligatoires mais un total de 14 semaines au minimum, réparties entre la période pré- et postnatale, sont accordées).


-Zowel voor de lidstaten als voor de vrouwen zelf biedt de richtlijn een zekere flexibiliteit ten aanzien van het verlof na de geboorte (zij stelt hiervoor een periode van slechts twee weken verplicht, maar in totaal moet voor en na de bevalling minstens 14 weken verlof worden verleend).

- La directive accorde une certaine flexibilité aux États membres et aux femmes elles-mêmes en ce qui concerne le congé de maternité postnatal (seules deux semaines de congé sont obligatoires mais un total de 14 semaines au minimum, réparties entre la période pré- et postnatale, sont accordées).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn biedt twee' ->

Date index: 2023-03-03
w