Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkenningsrichtlijn
Richtlijn asielnormen
Richtlijn asielprocedures
Richtlijn tijdelijke bescherming

Vertaling van "richtlijn biedt bescherming " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn betreffende minimumnormen voor het verlenen van tijdelijke bescherming in geval van massale toestroom van ontheemden en maatregelen ter bevordering van een evenwicht tussen de inspanning van de lidstaten voor de opvang en het dragen van de consequenties van de opvang van deze personen | richtlijn tijdelijke bescherming

directive du Conseil relative à des normes minimales pour l'octroi d'une protection temporaire en cas d'afflux massif de personnes déplacées et à des mesures tendant à assurer un équilibre entre les efforts consentis par les États membres pour accueillir ces personnes et supporter les conséquences de cet accueil | directive relative à la protection temporaire


erkenningsrichtlijn | richtlijn asielnormen | richtlijn inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming

directive qualification | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De richtlijn biedt bescherming op de volgende punten: informatie in brochures, het recht om zonder extra kosten te annuleren, aansprakelijkheid voor geleverde diensten (bijv. hotel van te lage categorie) en bescherming in geval van faillissement van een reisorganisatie of een luchtvaartmaatschappij.

La protection offerte par la directive englobe les informations figurant dans les brochures, le droit d’annuler sans pénalité, la responsabilité de l’exécution des services (en cas de prestation hôtelière non conforme, par exemple) et la protection en cas de faillite d’un voyagiste ou d’une compagnie aérienne.


De richtlijn biedt bescherming op de volgende vlakken: informatie in brochures, het recht om te annuleren zonder extra kosten, aansprakelijkheid voor geleverde diensten (bijv. hotel van te lage categorie) en bescherming in geval van faillissement van een reisorganisatie of een luchtvaartmaatschappij.

Les éléments suivants sont protégés par la directive: informations figurant dans les brochures, droit d’annuler sans pénalité, responsabilité de l’exécution des services (en cas de prestation hôtelière non conforme, par exemple) et protection en cas de faillite d’un voyagiste ou d’une compagnie aérienne.


De richtlijn biedt bescherming op de volgende vlakken: informatie in brochures, het recht om te annuleren zonder extra kosten, aansprakelijkheid voor geleverde diensten (bijv. hotel van te lage categorie) en bescherming in geval van faillissement van een reisorganisatie of een luchtvaartmaatschappij.

Les éléments suivants sont protégés par la directive: informations figurant dans les brochures, droit d’annuler sans pénalité, responsabilité de l’exécution des services (en cas de prestation hôtelière non conforme, par exemple) et protection en cas de faillite d’un voyagiste ou d’une compagnie aérienne.


18. acht het betreurenswaardig dat veel lidstaten bij de omzetting van de richtlijn geen expliciete bescherming hebben ingevoerd tegen discriminatie in verband met geslachtsverandering en verzoekt de Commissie de lidstaten aansprakelijk te stellen; herhaalt dat het belangrijk is dat de lidstaten het verbod op eender welke discriminatie op grond van seksuele voorkeur of genderidentiteit, duidelijk in hun nationale wetgeving opnemen; is van mening dat de huidige wettelijke bescherming die de richtlijn biedt aan personen die van plan z ...[+++]

18. juge regrettable que de nombreux États membres n'aient pas instauré une protection explicite contre les discriminations fondées sur le changement de sexe lors de la transposition de la directive et invite la Commission européenne à demander des comptes aux États membres; rappelle l'importance pour les États membres d'intégrer à leur législation nationale l'interdiction de toute discrimination fondée sur l'orientation sexuelle ou l'identité de genre; estime que la protection juridique que la directive accorde actuellement aux personnes qui prévoient de subir, qui subissent ou qui ont subi un changement de sexe devrait être étendue à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn biedt bescherming op de volgende gebieden: de informatie in de brochures, het recht om een contract zonder boete op te zeggen, de aansprakelijkheid voor diensten (bijvoorbeeld ondermaatse hotels) en de bescherming bij het failissement van de touroperator of de luchtvaartmaatschappij.

Les éléments suivants sont protégés par la directive: les informations figurant dans les brochures, le droit d’annuler sans pénalité, la responsabilité de l’exécution des services (en cas de prestation hôtelière non conforme, par exemple) et la protection en cas de faillite d’un organisateur de voyages ou d’une compagnie aérienne.


De onderhavige richtlijn biedt bescherming aan de consument en is tegelijk goed voor de interne markt en voor het concurrentievermogen.

Cette directive offre une protection aux consommateurs et, en même temps, elle est positive pour le marché intérieur et pour notre compétitivité en général.


Beleggingsdiensten: voorgestelde nieuwe richtlijn biedt beleggers meer bescherming en maakt het makkelijker voor beleggingsondernemingen om in de gehele EU actief te zijn

Services d'investissement: la nouvelle directive proposée vise à protéger les investisseurs et à aider les entreprises d'investissement à opérer à l'échelle de l'UE


De recente ongevallen hebben aangetoond dat de huidige Seveso II-richtlijn onvoldoende bescherming biedt.

Les accidents les plus récents ont montré que, sous sa forme actuelle, la directive "Seveso II" n'offrait pas une protection suffisante.


b quater. De bestaande wetgeving op het gebied van gelijke behandeling van mannen en vrouwen wordt aangepast aan deze richtlijn op die plaatsen waar de onderhavige richtlijn meer bescherming biedt dan de regelgeving voortvloeiend uit met name de richtlijnen 76/207/EEG en 86/613/EEG .

La législation existante en matière d'égalité de traitement entre les hommes et les femmes soit adaptée à la présente directive dans les domaines où celle-ci offre un niveau de protection plus élevé que le régime découlant notamment des directives 76/207/CEE et 86/613/CEE .


F. overwegende dat de bewijslast een beslissend aspect van de richtlijn is omdat hij bijdraagt aan een doeltreffend toezicht op de bescherming die de richtlijn biedt,

F considérant que la disposition relative à la charge de la preuve constitue un élément-clé de la directive parce qu'elle contribue à une mise en œuvre réelle de la protection qu'elle prévoit,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn biedt bescherming' ->

Date index: 2021-08-07
w