Dit "telecommunicatiepakket" omvat, enerzijds, vijf door het Europees Parlement en d
e Raad aan te nemen richtlijnen ter harmonisering van de regelge
ving (een richtlijn betreffende een gemeenschappelijk kader en
vier specifieke richtlijnen) en, anderzijds, een beschikking van het Europees Parlement en de Raad inzake het radiospectrumbeleid in de Gemeenschap; een ontwerp-richtlijn van de Commissie betreffende de mededinging op de markt voor elektronische c
ommunicati ...[+++]ediensten vormt het laatste onderdeel van het pakket.
Ce "paquet Télécom" consiste en, d'une part, cinq directives d'harmonisation des législations que doivent adopter le Parlement européen et le Conseil (une directive relative à un cadre commun et quatre directives particulières) et, d'autre part, une décision du Parlement européen et du Conseil sur le spectre radioélectrique dans la Communauté; un projet de directive de la Commission relative à la concurrence sur le marché des services de communications électroniques constitue le dernier volet de ce paquet.