Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 98 5 eg hierop geen invloed " (Nederlands → Frans) :

In dit vonnis wordt eveneens uitdrukkelijk gesteld dat de Europese richtlijn 98/5/EG hierop geen invloed heeft.

Le même jugement énonce également de manière expresse que la directive européenne 98/5/CE est sans incidence en la matière.


In dit vonnis wordt eveneens uitdrukkelijk gesteld dat de Europese richtlijn 98/5/EG hierop geen invloed heeft.

Le même jugement énonce également de manière expresse que la directive européenne 98/5/CE est sans incidence en la matière.


De richtlijn heeft ook geen invloed op de regels en beperkingen van het nationale of Gemeenschapsrecht met betrekking tot het gebruik van documenten[6]. Bijgevolg heeft de richtlijn geen invloed op nationale bepalingen die bijvoorbeeld het gebruik van papier voor bepaalde soorten contracten vereisen.

Elle ne couvre pas non plus les règles et les restrictions relatives à l’utilisation des documents contenues dans le droit national ou le droit communautaire[6]. En conséquence, la directive n’a aucun effet sur les dispositions nationales qui exigent, par exemple, l’utilisation du papier pour certains types de contrat.


In het verleden is gebleken dat dit proces een aantal maanden kan duren, en hierop de kan Commissie absoluut geen invloed uitoefenen.

Le contrôle de ce processus, dont l'expérience passée a montré qu'il prenait plusieurs mois, échappe totalement à la Commission.


De verordening bevat geen afwijkende bepalingen voor doorvoeractiviteiten, en ook niet voor doorvoeractiviteiten uit het verleden gestipuleerd in artikel 32 van de richtlijn 2003/55/EG en de raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas en houdende de intrekking van richtlijn 98/308/EG.

Ce règlement ne prévoit pas de dispositions dérogatoires pour les activités de transit, même pour celles effectuées dans le passé et visées par l'article 32 de la directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 98/308/CE.


De verordening bevat geen afwijkende bepalingen voor doorvoeractiviteiten, en ook niet voor doorvoeractiviteiten uit het verleden gestipuleerd in artikel 32 van de richtlijn 2003/55/EG en de raad van 26 juni 2003 betreffende gemeenschappelijke regels voor de interne markt voor aardgas en houdende de intrekking van richtlijn 98/308/EG.

Ce règlement ne prévoit pas de dispositions dérogatoires pour les activités de transit, même pour celles effectuées dans le passé et visées par l'article 32 de la directive 2003/55/CE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2003 concernant des règles communes pour le marché intérieur du gaz naturel et abrogeant la directive 98/308/CE.


Er zijn op heden geen gegevens geïdentificeerd die mijn diensten aan ondernemingen kan verkopen binnen het kader van de wet van 7 maart 2007 tot omzetting van de richtlijn 2003/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 november 2003 inzake het hergebruik van overheidsinformatie.

À ce jour, il n’y a pas de données détenues par mes services qui ont été identifiées comme pouvant être vendues aux entreprises, dans le cadre de la loi du 7 mars 2007 transposant la directive 2003/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 17 novembre 2003 concernant la réutilisation des informations du secteur public.


Voor de vaststelling van deze uitvoeringshandelingen, die uit financieel oogpunt geen gevolgen hebben of geen invloed hebben op de aard en reikwijdte van verplichtingen op grond van deze richtlijn, moet de raadplegingsprocedure worden toegepast.

Ces actes d’exécution devraient être adoptés selon la procédure consultative, puisqu’ils n’ont d’incidence ni sur le plan financier, ni sur la nature ou le champ d’application des obligations découlant de la présente directive.


Voor de vaststelling van deze uitvoeringshandelingen, die uit financieel oogpunt geen gevolgen hebben of geen invloed hebben op de aard en reikwijdte van verplichtingen op grond van deze richtlijn, moet de raadplegingsprocedure worden toegepast.

Ces actes d’exécution devraient être adoptés selon la procédure consultative, puisqu’ils n’ont d’incidence ni sur le plan financier, ni sur la nature ou le champ d’application des obligations découlant de la présente directive.


De lidstaten mogen echter niet het vrij verrichten van diensten beperken door strafrechtelijke bepalingen toe te passen die meer bepaald de toegang tot of de uitoefening van een dienstenactiviteit regelen of hierop van invloed zijn, en aldus de in deze richtlijn neergelegde regels omzeilen.

Toutefois, les États membres ne peuvent restreindre la libre prestation des services en appliquant des dispositions pénales qui réglementent ou affectent de façon particulière l'accès à une activité de service ou l'exercice d'une telle activité à l'effet de contourner les règles énoncées dans la présente directive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 98 5 eg hierop geen invloed' ->

Date index: 2022-09-29
w