Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richtlijn 97 36 inhoudt » (Néerlandais → Français) :

— een langspeelfilm, een documentaire of een animatiefilm bestemd om in de bioscoop te worden vertoond, een animatieserie of een documentaire voor televisie en die door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap zijn erkend als Europees werk zoals bedoeld in de richtlijn « Televisie zonder grenzen » van 3 oktober 1989 (89/552/EEG), gewijzigd bij richtlijn 97/36/EG van 30 juni 1997 en bekrachtigd door de Franse Gemeenschap op 4 januari 1999, door de Vlaamse Gemeenschap op 25 januari 1995 en door het Brussels Hoofdstedelijk Gewes ...[+++]

un long métrage de fiction, documentaire ou d’animation, destiné à une exploitation cinématographique, une collection télévisuelle d’animation, un programme télévisuel documentaire et agréé par les services compétents de la Communauté concernée comme œuvre européenne telle que définie par la directive « Télévision sans frontières » du 3 octobre 1989 (89/552/EEC), amendée par la directive 97/36/EC du 30 juin 1997 et ratifiée par la Communauté française le 4 janvier 1999, la Communauté flamande le 25 janvier 1995 et la Région de Bruxe ...[+++]


— een langspeelfilm, een documentaire of een animatiefilm bestemd om in de bioscoop te worden vertoond, een animatieserie of een documentaire voor televisie en die door de bevoegde diensten van de betrokken gemeenschap zijn erkend als Europees werk zoals bedoeld in de richtlijn « Televisie zonder grenzen » van 3 oktober 1989 (89/552/EEG), gewijzigd bij richtlijn 97/36/EG van 30 juni 1997 en bekrachtigd door de Franse Gemeenschap op 4 januari 1999, door de Vlaamse Gemeenschap op 25 januari 1995 en door het Brussels Hoofdstedelijk Gewes ...[+++]

un long métrage de fiction, documentaire ou d’animation, destiné à une exploitation cinématographique, une collection télévisuelle d’animation, un programme télévisuel documentaire et agréé par les services compétents de la Communauté concernée comme œuvre européenne telle que définie par la directive « Télévision sans frontières » du 3 octobre 1989 (89/552/EEC), amendée par la directive 97/36/EC du 30 juin 1997 et ratifiée par la Communauté française le 4 janvier 1999, la Communauté flamande le 25 janvier 1995 et la Région de Bruxe ...[+++]


Dit hoofdstuk zet de bepalingen om van de richtlijn 97/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 tot wijziging van richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten.

Le présent chapitre transpose les dispositions de la directive 97/36/CE du Parlement européen et du Conseil du 30 juin 1997 modifiant la directive 89/552/CEE du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle.


De omzetting van richtlijn 97/36/EG beoogt de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisieomroepactiviteiten.

La transposition de la directive 97/36/CE vise à la coordination de certaines dispositions législatives et administratives des États membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle.


Deze bepaling is conform de Europese richtlijn 97/36/EG.

Cette disposition est conforme à la directive européenne 97/36/CE.


In dit verband is het Gerecht van oordeel dat de verwijzing naar het Wereldkampioenschap en de EURO in punt 18 van de considerans van richtlijn 97/36 inhoudt dat een lidstaat, wanneer hij wedstrijden van die kampioenschappen opneemt in de lijst die hij heeft besloten op te stellen, in zijn mededeling aan de Commissie geen bijzondere motivering behoeft te verstrekken met betrekking tot de eigenschap daarvan als evenement van aanzienlijk belang voor de samenleving.

Le Tribunal estime tout d’abord que la référence de la Coupe du monde et de l’EURO au considérant 18 de la directive 97/36 implique que, lorsqu’un État membre inscrit des matchs de ces compétitions sur la liste qu’il a établie, il n’a pas besoin de faire figurer dans sa communication à la Commission une motivation spéciale concernant leur caractère d’événement d’importance majeure pour la société.


Meer in het bijzonder is het de bedoeling om reclame voor tabaksproducten in de gedrukte media op enkele uitzonderingen na te verbieden; voorts wordt beoogd een verbod in te stellen voor alle vormen van radioreclame en sponsoring van evenementen of activiteiten waarbij meer dan één lidstaat betrokken is en die het oogmerk hebben een tabaksproduct aan te prijzen. Het voorstel strekt aldus tot vervollediging van een communautaire richtlijn van 1989 (Richtlijn 89/552/EEG, gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG), waarbij televisiereclame en sponsoring voor tabaksproducten werden verboden.

Elle vise en particulier à interdire la publicité pour les produits du tabac dans les médias imprimés, moyennant quelques exceptions limitées, toute forme de publicité radiodiffusée et le parrainage de manifestations ou d'activités concernant plusieurs Etats membres ayant pour but de promouvoir un produit du tabac. Elle vise ainsi à compléter une directive communautaire de 1989 (directive 89/552/CEE amendée par la directive 97/36/CE) interdisant la publicité télévisuelle et le parrainage en faveur des produits de tabac.


5. HERINNEREND AAN Richtlijn 89/552/EG van de Raad van 3 oktober 1989, als gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EEG van het Europees Parlement en de Raad van 30 juni 1997 ("Televisie zonder grenzen"), waarvan artikel 22 voorziet in een minimumniveau voor de bescherming van minderjarigen met betrekking tot televisie-uitzendingen, en aan het resultaat van het onderzoek naar de controle door ouders over televisie-uitzendingen, dat de Commissie overeenkomstig artikel 22 ter, lid 2, van de richtlijn heeft uitgevoerd;

5. RAPPELLE la directive "Télévision sans frontières" (directive 89/552/CEE du Conseil modifiée par la directive 97/36/CE du Conseil et du Parlement européen), dont l'article 22 fixe un niveau minimal de protection des mineurs pour les émissions télévisées, ainsi que les résultats de l'étude sur le contrôle parental des émissions télévisées, effectuée par la Commission conformément aux dispositions de l'article 22 ter, paragraphe 2, de la directive;


Deze wijziging is bedoeld als oplossing voor problemen bij de tenuitvoerlegging van een recente bepaling (ingevoerd bij Richtlijn 97/12/EG) inzake het handelsverkeer in runderen van minder dan dertig maanden, die inhoudt dat die dieren eerst brucellose- en tuberculosetests moeten ondergaan.

Cette modification vise notamment à régler des problèmes de mise en œuvre d'une récente disposition (introduite par la directive 97/12/CE) concernant les échanges de jeunes bovins de moins de trente mois, prévoyant l'obligation de procéder à des tests préalables de brucellose et de tuberculose sur ces animaux.


4. INDACHTIG de conclusies van de studie over de controle van ouders op het gebied van televisie-uitzendingen, die voor de Commissie is uitgevoerd overeenkomstig het bepaalde in artikel 22 ter, lid 2, van Richtlijn 89/552/EEG (de richtlijn "televisie-zonder-grenzen") zoals gewijzigd bij Richtlijn 97/36/EG , en zoals uiteengezet in de mededeling van de Commissie aan de Raad, het Europees Parlement en het Economisch en Sociaal Comité over deze studie;

4. GARDANT À L'ESPRIT les résultats de l'étude sur le contrôle parental des émissions télévisées, effectuée par la Commission conformément aux dispositions de l'article 22 ter, paragraphe 2, de la directive 89/552/CEE (directive "Télévision sans frontières"), telle que modifiée par la directive 97/36/CE et résumée dans la communication de la Commission au Conseil, au Parlement européen et au Comité économique et social concernant cette étude ;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 97 36 inhoudt' ->

Date index: 2022-08-29
w