Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 79 112 zullen " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat krachtens de algemene regels inzake etikettering van levensmiddelen die bij Richtlijn 79/112/EEG van de Raad (16), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 93/102/EG van de Commissie (17), en met name bij artikel 6 van die richtlijn zijn vastgesteld, de vermelding van de lijst van ingrediënten van chocolade verplicht is gesteld en deze vermelding de consument juiste informatie verschaft;

considérant qu'en vertu des règles générales d'étiquetage des denrées alimentaires établies par la directive 79/112/CEE du Conseil (16), modifiée en dernier lieu par la directive 93/102/CE de la Commission (17), et notamment son article 6, la mention de la liste des ingrédients du chocolat est rendue obligatoire et fournit une information correcte au consommateur;


Overwegende dat krachtens de algemene regels inzake etikettering van levensmiddelen die bij Richtlijn 79/112/EEG van de Raad (16), laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 93/102/EG van de Commissie (17), en met name bij artikel 6 van die richtlijn zijn vastgesteld, de vermelding van de lijst van ingrediënten van chocolade verplicht is gesteld en deze vermelding de consument juiste informatie verschaft;

considérant qu'en vertu des règles générales d'étiquetage des denrées alimentaires établies par la directive 79/112/CEE du Conseil (16), modifiée en dernier lieu par la directive 93/102/CE de la Commission (17), et notamment son article 6, la mention de la liste des ingrédients du chocolat est rendue obligatoire et fournit une information correcte au consommateur;


Richtlijn 79/112/EEG is op de in de bijlage omschreven producten van toepassing behoudens de hieronder genoemde afwijkingen :

La directive 79/112/CEE est applicable aux produits définis à l'annexe, sous réserve des dérogations suivantes :


­ de consument juiste, neutrale en objectieve informatie over de samenstelling van deze producten te waarborgen, overeenkomstig artikel 6, § 6, van richtlijn 79/112/EEG (12).

­ de garantir que le consommateur disposera d'informations exactes, neutres et objectives concernant la composition de ces produits, conformément à l'article 6, § 6, de la directive 79/112/C.E.E (12).


(12) Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten inzake etikettering en presentatie van levensmiddelen bestemd voor de eindverbruiker alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame, PB L033 van 8 februari 1979, blz. 1.

(12) Directive 79/112/C.E.E. du Conseil du 18 décembre 1978 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires destinées au consommateur final ainsi que la publicité faite à leur égard, JO L033 du 8 février 1979, p. 1.


Richtlijn 94/54/EG van de Commissie van 18 november 1994 betreffende de vermelding op het etiket van bepaalde levensmiddelen van andere verplichte gegevens dan die waarin Richtlijn 79/112/EEG van de Raad voorziet.

- la directive 94/54/CE de la Commission du 18 novembre 1994 relative à l’indication sur l’étiquetage de certaines denrées alimentaires d’autres mentions obligatoires que celles prévues dans la directive 79/112/CEE du Conseil.


Richtlijn 1999/10/EG van de Commissie van 8 maart 1999 houdende afwijkingen van artikel 7 van Richtlijn 79/112/EEG van de Raad inzake de etikettering van levensmiddelen.

- la directive 1999/10/CE de la Commission du 8 mars 1999 prévoyant des dérogations aux dispositions de l’article 7 de la directive 79/112/CEE du Conseil en ce qui concerne l’étiquetage des denrées alimentaires.


Algemene etikettering – De belangrijkste politieke wil die aan de basis lag van het eerste "horizontale" wetgevingsinstrument inzake voedseletikettering (Richtlijn 79/112/EEG) was de vaststelling van regels voor de etikettering van levensmiddelen als instrument voor het vrije verkeer van levensmiddelen in de Gemeenschap.

Étiquetage général – La principale motivation politique du premier instrument législatif «horizontal» en matière d’étiquetage alimentaire (la directive 79/112/CEE) était de fixer les règles applicables à l’étiquetage des denrées alimentaires afin de faciliter la libre circulation de ces denrées dans la Communauté.


(1) Richtlijn 79/112/EEG van de Raad van 18 december 1978 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgeving der lidstaten inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame(3) is herhaaldelijk en ingrijpend gewijzigd(4).

(1) La directive 79/112/CEE du Conseil du 18 décembre 1978 relative au rapprochement des législations des États membres concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard(3) a été modifiée à plusieurs reprises et de façon substantielle(4).


1. Richtlijn 79/112/EEG, zoals gewijzigd bij de in bijlage IV, deel A, genoemde richtlijnen, wordt ingetrokken, onverminderd de verplichtingen van de lidstaten wat de in bijlage IV, deel B, genoemde termijnen voor de omzetting van de richtlijnen in nationaal recht betreft.

1. La directive 79/112/CEE, telle que modifiée par les directives figurant à l'annexe IV, partie A, est abrogée, sans préjudice des obligations des États membres en ce qui concerne les délais de transposition figurant à l'annexe IV, partie B.




Anderen hebben gezocht naar : bij richtlijn     richtlijn     februari     inzake voedseletikettering richtlijn     richtlijn 79 112 zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 79 112 zullen' ->

Date index: 2024-08-09
w