Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn asielprocedures

Vertaling van "richtlijn 2013 32 eu behandelt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(22) Richtlijn 2011/95/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 inzake normen voor de erkenning van onderdanen van derde landen of staatlozen als personen die internationale bescherming genieten, voor een uniforme status voor vluchtelingen of voor personen die in aanmerking komen voor subsidiaire bescherming, en voor de inhoud van de verleende bescherming (PB L 337 van 20.12.2011, blz. 9); Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement een de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepal ...[+++]

(22)Directive 2011/95/UE du Parlement européen et du Conseil du 13 décembre 2011 concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d’une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection (JO L 337 du 20.12.2011, p. 9). Règlement (UE) nº 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une ...[+++]


De Commissie dringt er tevens bij Griekenland en Malta op aan de nationale maatregelen mee te delen die zij hebben getroffen voor de volledige omzetting van de richtlijn asielprocedures (Richtlijn 2013/32/EU), die gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming vastlegt, en de richtlijn opvangvoorzieningen (Richtlijn 2013/33/EU), die handelt over de toegang tot opvangvoorzieningen voor asielzoekers tijdens de beoordeling van ...[+++]

Par ailleurs, elle demande instamment à la Grèce et à Malte de lui communiquer les mesures nationales qu’elles ont prises pour transposer intégralement la directive relative aux procédures d’asile (directive 2013/32/UE), qui établit des procédures communes d’octroi et de retrait de la protection internationale, et la directive relative aux conditions d’accueil (directive 2013/33/UE), qui porte sur l’accès aux conditions d’accueil pour les demandeurs d’asile pendant ...[+++]


De Commissie heeft geconstateerd dat de Hongaarse wettelijke regeling in sommige gevallen onverenigbaar met het EU-recht is (met name de herschikte richtlijn asielprocedures (Richtlijn 2013/32/EU) en de richtlijn betreffende het recht op vertolking en vertaling in strafprocedures (Richtlijn 2010/64/EU)).

La Commission a constaté que cette législation était, dans certains cas, incompatible avec le droit de l’Union [notamment la refonte de la directive relative aux procédures d’asile (directive 2013/32/UE) et la directive relative au droit à l’interprétation et à la traduction dans le cadre des procédures pénales (directive 2010/64/EU)].


De Commissie stuurt 18 lidstaten[1] schriftelijke aanmaningen omdat zij geen kennisgeving hebben gedaan van hun nationale maatregelen tot omzetting van de herziene richtlijn asielprocedures (Richtlijn 2013/32/EU)[2].Deze richtlijn stelt gemeenschappelijke procedures vast voor de toekenning en intrekking van internationale bescherming en bevat duidelijkere regels voor het indienen van een asielaanvraag.

La Commission adresse, en outre, des lettres de mise en demeure à 18 États membres[1] pour défaut de communication des mesures nationales prises pour transposer intégralement ladirective révisée relative aux procédures d'asile (2013/32/UE)[2]:celle-ci établit des procédures communes d’octroi et de retrait de la protection internationale et fixe des règles plus précises sur les modalités de demande d'asile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(29)Voor en na de overbrenging naar de lidstaat van herplaatsing dienen verzoekers de rechten en waarborgen te genieten waarin is voorzien in Richtlijn 2003/9/EG en Richtlijn 2005/85/EG van de Raad, alsmede met ingang van 20 juli 2015 in Richtlijn 2013/33/EU en Richtlijn 2013/32/EU van het Europees Parlement en de Raad, onder meer wat hun bijzondere behoeften inzake opvang en procedure betreft.

(29)Avant et après leur transfert vers les États membres de relocalisation, les demandeurs devraient jouir des droits et garanties institués par la directive 2003/9/CE du Conseil et la directive 2005/85/CE du Conseil et, à partir du 20 juillet 2015, la directive 2013/33/UE et la directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil, y compris en ce qui concerne leurs besoins particuliers en matière d’accueil et de procédure.


Artikel 25/5, van de Europese Richtlijn 2013/32/EU behandelt de bepalingen met betrekking tot leeftijdsonderzoek van een minderjarige.

L'article 25/5, de la Directive européenne 2013/32/UE traite des dispositions relatives au processus de détermination de l'âge d'un mineur.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013L0032 - EN - Richtlijn 2013/32/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming - RICHTLIJN - VAN HET EUROPEES PARLEMENT EN DE RAAD // van 26 juni 2013 // betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming (herschikking)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013L0032 - EN - Directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale - DIRECTIVE - DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL // du 26 juin 2013 // relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale (refonte)


Verwijzingen in deze verordening naar Verordening (EU) nr. 603/2013, Richtlijn 2013/32/EU en Richtlijn 2013/33/EU worden, tot aan de datum waarop ze van toepassing worden, gelezen als verwijzingen naar respectievelijk Verordening (EG) nr. 2725/2000 , Richtlijn 2003/9/EG en Richtlijn 2005/85/EG

Les références faites dans le présent règlement au règlement (UE) no 603/2013, à la directive 2013/32/UE et à la directive 2013/33/UE s’entendent, jusqu’à la date de leur application, comme faites au règlement (CE) no 2725/2000 , à la directive 2003/9/CE et à la directive 2005/85/CE respectivement.


Richtlijn 2013/32/EU van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming

Directive 2013/32/UE du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relative à des procédures communes pour l’octroi et le retrait de la protection internationale


Deze landen voldoen aan de gemeenschappelijke criteria van de Richtlijn asielprocedures 2013/32 volgens welke een land als veilig wordt beschouwd: zij hebben allemaal de belangrijkste internationale mensenrechtenverdragen ondertekend en de meeste zijn door de Europese Raad aangewezen als kandidaat-lidstaat van de Europese Unie, dus zij voldoen aan de zogenaamde "criteria van Kopenhagen" (zij garanderen de democratie, de rechtsstaat, de mensenrechten en het respect voor en de bescherming van minderheden).

Ces pays remplissent, en effet, les critères communs fixés par la directive n° 2013/32 relative aux procédures d’asile pour qu’un pays soit considéré comme sûr; ils sont parties aux grands traités internationaux relatifs aux droits de l’homme; et le Conseil européen a désigné comme pays candidats ceux d'entre eux, soit une majorité, qui remplissent ce que l'on appelle les «critères de Copenhague» (en ce qu'ils garantissent la démocratie, la primauté du droit, les droits de l’homme ainsi que le respect des minorités et leur protectio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : richtlijn asielprocedures     richtlijn 2013 32 eu behandelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2013 32 eu behandelt' ->

Date index: 2024-05-12
w