Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "richtlijn 2009 105 eg bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Artikel 3, lid 1, van de voormelde richtlijn 94/19/EG bepaalt :

L'article 3, paragraphe 1, de la directive 94/19/CE précitée dispose :


3° richtlijn 2013/39/EU van het Europees Parlement en de Raad van 12 augustus 2013 tot wijziging van Richtlijn 2000/60/EG en Richtlijn 2008/105/EG wat betreft prioritaire stoffen op het gebied van het waterbeleid;

3° la directive 2013/39/UE du Parlement européen et du Conseil du 12 août 2013 modifiant les directives 2000/60/CE et 2008/105/CE en ce qui concerne les substances prioritaires pour la politique dans le domaine de l'eau ;


Overwegende dat de keuze van de parameters in de monitoringsprogramma's van het oppervlaktewater en de kwaliteitsdoelstellingen gebaseerd is op de lijst van prioritaire stoffen en de milieukwaliteitsnormen vastgelegd op Europees niveau (richtlijn 2008/105/EG), dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bijgevolg zijn Europese verplichtingen inzake monitoring van het oppervlaktewater nakomt;

Considérant que le choix des paramètres suivis dans les programmes de surveillance des eaux de surface et des objectifs de qualité se base sur la liste des substances prioritaires et des normes de qualité environnementale établie au niveau européen (directive 2008/105/CE), que la Région de Bruxelles-Capitale respecte ainsi les obligations européennes en matière de surveillance des masses d'eau de surface;


De nieuwe richtlijn, die Richtlijn 2009/105/EG vervangt, verhoogt de kwaliteit en de veiligheid van drukvaten van eenvoudige vorm, in het bijzonder door het mogelijk te maken dat producten met gebreken worden getraceerd.

La nouvelle directive, qui a remplacé la directive 2009/105/CE, améliore la qualité et la sécurité des récipients à pression simples, notamment en autorisant le traçage des produits défectueux.


De bestaande Richtlijn 2009/105/EG bepaalt de essentiële veiligheidseisen waaraan drukvaten van eenvoudige vorm moeten voldoen om op de EU-markt te mogen worden aangeboden.

La directive 2009/105/CE existante définit les exigences essentielles de sécurité auxquelles les récipients à pression simples doivent satisfaire pour pouvoir être mis à disposition sur le marché de l'Union.


Op die bijeenkomst is de adviesgroep na behandeling van het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot herschikking van Richtlijn 2009/105/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 betreffende drukvaten van eenvoudige vorm met algemene stemmen tot de volgende conclusies gekomen.

Lors de cette réunion, l'examen de la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil qui procède à une refonte de la directive 2009/105/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 sur les récipients à pression simples a conduit le groupe consultatif à constater, d'un commun accord, ce qui suit:


(1) Richtlijn 2009/105/EG van het Europees Parlement en de Raad van 16 september 2009 inzake drukvaten van eenvoudige vorm is ingrijpend gewijzigd .

(1) La directive 2009/105/CE du Parlement européen et du Conseil du 16 septembre 2009 relative aux récipients à pression simples a été modifiée de façon substantielle .


(47) Er moet in een redelijke overgangsregeling worden voorzien zodat drukvaten van eenvoudige vorm die vóór de datum van toepassing van de nationale bepalingen tot omzetting van deze richtlijn al overeenkomstig Richtlijn 2009/105/EG in de handel zijn gebracht, op de markt kunnen worden aangeboden en in gebruik kunnen worden genomen, zonder dat zij aan verdere productvereisten hoeven te voldoen .

(47) Il est nécessaire de prévoir un régime transitoire raisonnable permettant la mise à disposition sur le marché et la mise en service, sans qu'il soit nécessaire de satisfaire à d'autres exigences concernant le produit, de récipients à pression simples déjà mis sur le marché conformément à la directive 2009/105/CE avant la date d'application des mesures nationales transposant la présente directive.


De richtlijn betreffende privacy en elektronische communicatie (Richtlijn 2002/58/EG van 12 juli 2002 zoals gewijzigd bij Richtlijn 2009/136/EG) bepaalt de regels en voorzorgsmaatregelen die in acht moeten worden genomen tijdens de verwerking van persoonsgegevens en andere gevoelige informatie in het kader van het aanbieden van elektronische communicatiediensten.

La directive 2002/58/CE du 12 juillet 2002, relative à la vie privée dans le secteur des communications électroniques, telle qu’amendée par la directive 2009/136/CE détaille les règles et garanties à observer lors du traitement des données à caractère personnel et d’autres informations sensibles dans le cadre de la prestation de services de communication électronique.


Richtlijn 2009/42/EG bepaalt hoe EU-landen statistieken moeten samenstellen over passagiers die over zee reizen en EU-havens aandoen.

La directive 2009/42/CE détermine la façon dont les pays de l’UE doivent établir des statistiques sur le transport de passagers par mer faisant escale dans les ports de l’UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richtlijn 2009 105 eg bepaalt' ->

Date index: 2022-12-26
w