Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richting van milieuduurzaamheid moet gaan » (Néerlandais → Français) :

Officiële ontwikkelingshulp (ODA) maakt hier deel van uit, maar de agenda is wel veel ruimer en behandelt ook de strijd tegen illiciete geldstromen, de bijdragen die de private sector en civiele maatschappij kunnen leveren, het verbeteren van de belastingsbasis in ontwikkelingslanden etc. Inzake financiering voor ontwikkeling wil Belgie in Addis een doelstelling zien opgenomen die stelt dat 50 % van de ODA van een donor richting de MOL moet gaan.

Le programme - bien plus vaste - inclut la lutte contre les flux financiers illicites, la contribution possible du secteur privé et de la société civile et l'amélioration de l'assiette fiscale dans les pays en développement, entre autres. En matière de financement du développement, notre pays souhaiterait parvenir à ce que les donateurs réunis à Addis Abeba acceptent de s'engager à consacrer 50 % de leur APD aux PMA.


De heer Mahoux merkt op dat de Raad van State alleen heeft gesuggereerd om de draagwijdte van deze bepaling te preciseren, zonder aan te geven in welke richting deze precisering moet gaan.

M. Mahoux fait observer que le Conseil d'État a suggéré uniquement de préciser la portée de cette disposition, sans indiquer dans quelle direction doit s'orienter cette précision à apporter.


Nu wordt slechts gevraagd dat de regering een harmonisering zou doorvoeren in de verschillende stelsels van sociale zekerheid en sociale bijstand wat het verblijf in het buitenland betreft, zonder dat wordt aangegeven in welke richting deze harmonisering moet gaan.

L'on se contente à présent de demander au gouvernement de procéder à une harmonisation des différents régimes de sécurité sociale et d'assistance sociale en ce qui concerne le séjour à l'étranger, sans indiquer dans quel sens cette harmonisation devra se faire.


In delicate dossiers is een dergelijk klankbord een onmisbaar instrument om te oordelen in welke richting de verdere behandeling moet gaan.

Dans les dossiers délicats, c'est indispensable pour pouvoir décider de la direction dans laquelle doit s'orienter le traitement de l'information.


1. Algemeen gesproken, dient men te weten welke de achtergrond is van het debat, om te weten of er een wijziging nodig is, en in welke richting deze moet gaan;

1. En général, il faut savoir quel est l'arrière-plan du débat afin de pouvoir décider si une modification s'impose et dans quel sens elle devrait aller;


44. wijst erop dat de invoering van een op stimuli gebaseerd uitvoeringsmechanisme voor meer solidariteit, cohesie en concurrentievermogen gepaard moet gaan met bijkomende lagen voor economische beleidscoördinatie, zoals vermeld in de verklaring van de Commissie bij het „twopack”, teneinde het beginsel na te leven dat stappen in de richting van meer verantwoording en economische discipline gepaard moeten gaan m ...[+++]

44. souligne que la mise en place d'un mécanisme d'exécution de nature incitative visant à renforcer la solidarité, la cohésion et la compétitivité doit aller de pair avec l'adoption de nouvelles mesures dans le domaine de la coordination des politiques économiques, comme l'a souligné la Commission dans sa déclaration accompagnant le «two-pack», afin de respecter le principe selon lequel «des mesures en faveur d'une plus grande responsabilité et d ...[+++]


2. wijst erop dat de invoering van een op stimuli gebaseerd uitvoeringsmechanisme voor meer solidariteit, cohesie en concurrentievermogen gepaard moet gaan met bijkomende lagen voor economische beleidscoördinatie, zoals vermeld in de verklaring van de Commissie bij het twopack, teneinde het beginsel na te leven dat stappen in de richting van meer verantwoording en economische discipline gepaard moeten gaan met ...[+++]

2. souligne que la mise en place d'un mécanisme d'exécution de nature incitative visant à renforcer la solidarité, la cohésion et la compétitivité doit aller de pair avec l'adoption de nouvelles mesures dans le domaine de la coordination des politiques économiques, comme l'a souligné la Commission dans sa déclaration accompagnant le «two-pack», afin de respecter le principe selon lequel «des mesures en faveur d'une plus grande responsabilité et d ...[+++]


Dit is de richting waarin Europa moet gaan.

C’est la voie dont l’Europe a besoin.


8. erkent dat een dergelijke methode voor vervoertarifering in de richting van milieuduurzaamheid moet gaan en toch het recht op mobiliteit van alle burgers en de toegang tot vervoerdiensten die het algemeen belang dienen, moet handhaven en versterken;

8. reconnaît qu'il est opportun que de telles modalités d'imposition fiscale et tarifaire aillent dans le sens d'un environnement durable, tout en préservant et en concrétisant le droit à la mobilité pour tous les citoyens, ainsi que l'accessibilité des services de transport ayant vocation de services d'intérêt général;


Toen we in de werkgroep tot de vaststelling kwamen dat naast kwantitatieve elementen ook kwalitatieve elementen moeten worden gevonden, werd er na de hoorzittingen een consensus bereikt over de richting waarin de indicatoren moet gaan.

Lorsque nous avons estimé nécessaire d'adjoindre des éléments qualitatifs aux éléments quantitatifs, un consensus a été dégagé, après les auditions, sur l'orientation à donner aux indicateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting van milieuduurzaamheid moet gaan' ->

Date index: 2023-07-20
w