Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antennewinst in een gegeven richting
Differentiatie
Neer-richting
Ontwikkeling in een bepaalde richting
Op-richting
Oriëntatie van zonnepanelen berekenen
Richting dalen
Richting stijgen
Richting van zonnepanelen berekenen
Verboden richting voor ieder bestuurder
Vermogensversterking van een antenne
Winst in een gegeven richting

Vertaling van "richting gingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen verband houdend met gebeurtenissen waarbij het kind in het verleden door een volwassene uit het huisgezin werd verwond in een mate die medisch van belang is (b.v. fracturen, duidelijke kneuzingen) of die gepaard gingen met abnormale vormen van geweld (b.v. het kind slaan met harde of scherpe voorwerpen, het toebrengen van brandwonden of vastbinden van het kind).

Définition: Difficultés liées à des incidents au cours desquels l'enfant a reçu par le passé de la part d'un adulte de sa famille des blessures d'une gravité telle qu'elles ont nécessité un traitement médical (par exemple fractures, ecchymoses marquées), ou qui ont impliqué des formes de violence anormales (comme frapper l'enfant avec un objet dur ou contondant, le brûler ou l'attacher).


antennewinst in een gegeven richting | vermogensversterking van een antenne | winst in een gegeven richting

gain en puissance d'une antenne


bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de verwezenlijking van de opzet van de artistieke richting | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke directie | bijdragen aan de realisatie van de opzet van de artistieke richting

contribuer à la réalisation de l'intention artistique






verbod af te slaan in de richting door de pijl aangegeven

interdiction de tourner dans le sens indiqué par la flèche


verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


verkeersbord dat een gevaar aanduidt of een verkeersregel voorschrijft die slechts van toepassing is op één of meerdere rijstroken van een rijbaan die meerdere rijstroken in dezelfde richting omvat

signal indiquant un danger ou prescrivant une réglementation qui ne s'applique qu'à une ou plusieurs bandes de circulation d'une chaussée comportant plusieurs bandes de circulation dans le même sens


differentiatie | ontwikkeling in een bepaalde richting

différenciation | différenciation


oriëntatie van zonnepanelen berekenen | richting van zonnepanelen berekenen

calculer l’orientation d’un panneau solaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Mahoux herinnert eraan dat een aantal wetsvoorstellen in identiek dezelfde richting gingen en dat het moment slecht gekozen is om die tekst door te voeren.

M. Mahoux rappelle qu'un certain nombre de propositions de loi allaient exactement dans le même sens et que le moment est mal choisi pour faire passer ce texte.


De heer Mahoux herinnert eraan dat een aantal wetsvoorstellen in identiek dezelfde richting gingen en dat het moment slecht gekozen is om die tekst door te voeren.

M. Mahoux rappelle qu'un certain nombre de propositions de loi allaient exactement dans le même sens et que le moment est mal choisi pour faire passer ce texte.


Bij het onderzoek werden sporen gevolgd die in de richting gingen van de rechts-nationalistische milieus, het verzet, de ultraleopoldistische en anticommunistische kringen.

L'enquête explora des pistes dans les milieux de la droite nationaliste, de la résistance, les milieux ultraléopoldistes et anticommunistes.


Bij het onderzoek werden sporen gevolgd die in de richting gingen van de rechts-nationalistische milieus, het verzet, de ultraleopoldistische en anticommunistische kringen.

L'enquête investigua des pistes dans les milieux de la droite nationaliste, de la résistance, les milieux ultraléopoldistes et anticommunistes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (ES) Mijnheer de Voorzitter, aangezien de bijdragen van de verschillende sprekers over het algemeen in dezelfde richting gingen als mijn opmerkingen, zou ik hier zo kort mogelijk willen ingaan op drie à vier punten die me bij het luisteren naar de redevoeringen te binnen schoten.

– (ES) Monsieur le Président, très brièvement, et étant donné que les contributions des différents orateurs sont généralement similaires, permettez-moi de faire part au Parlement de trois ou quatre réflexions qui me sont venues à l’esprit en entendant les interventions.


18. erkent dat sommige aspecten van de Schreyer-voorstellen in de goede richting gingen, aangezien zij het systeem iets transparanter zouden hebben gemaakt door ten minste het "korting op de korting"-principe af te schaffen, en dat zij het aantal compensaties en correcties zouden hebben beperkt - met als belangrijkste positief punt dat een en ander slechts bedoeld was als overgangssysteem voor de periode tot 2014;

18. reconnaît que certains aspects des propositions Schreyer allaient dans la bonne direction, dans la mesure où ces propositions auraient rendu le système légèrement plus transparent en éliminant tout au moins le principe du "rabais sur le rabais" ou qu'elles auraient réduit les compensations et les corrections, leur élément positif majeur étant qu'elles n'étaient conçues que comme un système transitoire jusqu'en 2014;


18. erkent dat sommige aspecten van de Schreyer-voorstellen in de goede richting gingen, aangezien zij het systeem iets transparanter zouden hebben gemaakt door ten minste het "korting op de korting"-principe af te schaffen, en dat zij het aantal compensaties en correcties zouden hebben beperkt - met als belangrijkste positief punt dat een en ander slechts bedoeld was als overgangssysteem voor de periode tot 2014;

18. reconnaît que certains aspects des propositions Schreyer allaient dans la bonne direction, dans la mesure où ces propositions auraient rendu le système légèrement plus transparent en éliminant tout au moins le principe du "rabais sur le rabais" ou qu'elles auraient réduit les compensations et les corrections, leur élément positif majeur étant qu'elles n'étaient conçues que comme un système transitoire jusqu'en 2014;


Oké, de met name door de Europese Unie gedane voorstellen, die overigens vaak in de richting gingen van wat ons Parlement wilde, hadden hun gebreken en beperkingen, maar ze staan nu op de tocht en dreigen zelfs verloren te gaan: de afschaffing van de exportsubsidies tussen nu en 2013, de invoerrechten- en quotavrije toegang voor de producten uit de MOL’s tot de markten van de ontwikkelde landen, hoewel het probleem van de 3 procent tarieflijnen, waar een aantal industrielanden om vroeg, er nog lag, ruimere toegang tot de markten van de industrielanden voor alle landbouwproducten uit de ontwikkelingslanden, hoewel de Amerikaanse voorstell ...[+++]

Quelles qu’en soient les insuffisances, les limites, ce qui était sur la table, ce qui était proposé en particulier par l’Union européenne, qui allait souvent, d’ailleurs, dans le sens de ce que demandait notre Parlement, sera mis en danger, sera perdu: la suppression des subventions aux exportations d’ici à 2013, l’accès libre de droits et de quotas des produits des PMA aux marchés des pays développés, même s’il restait le problème de ces 3% de lignes tarifaires que demandaient un certain nombre d’autres pays industrialisés, un accès accru aux marchés des pays industrialisés pour l’ensemble des productions agricoles des pays en développ ...[+++]


merkt op dat, ondanks de aanzienlijke vooruitgang in de afgelopen jaren richting universeel basisonderwijs, ongeveer 93 miljoen kinderen in de basisschoolleeftijd, voor het merendeel meisjes, in 2006 nog steeds niet naar school gingen, en vraagt de EU-lidstaten te voorzien in de toenemende behoefte aan financiële steun voor onderwijs, onder andere in kwetsbare staten die door conflicten zijn getroffen,

note qu'en dépit des progrès importants réalisés, ces dernières années, en faveur d'un enseignement primaire universel, quelque 93 millions d'enfants en âge scolaire ne fréquentaient toujours pas l'école en 2006, dont une majorité de filles; appelle les États membres de l'Union à répondre à l'augmentation des besoins financiers pour soutenir le secteur de l'enseignement, y compris dans les États fragiles touchés par des conflits;


De Franse Gemeenschap deelde me mee dat ze van oordeel was dat de genomen maatregelen in de goede richting gingen.

La Communauté française m'a fait savoir qu'elle considérait que les mesures prises allaient dans le bon sens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richting gingen' ->

Date index: 2022-05-20
w