Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Manie met
Manische stupor
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

Vertaling van "richten zich evenwel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwill ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stem ...[+++]

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


zich opnieuw op de eigen bedrijfstak richten

recentrage sur les métiers de base
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is een zeer brede doelstelling en de lidstaten richten zich evenwel vooral op specifieke thema's of geografische regio's die voor hen van bijzonder belang zijn.

C'est un objectif très général et les États membres ont tendance à se focaliser sur des thèmes ou des régions géographiques spécifiques qui revêtent une importance particulière pour eux.


Dit is een zeer brede doelstelling en de lidstaten richten zich evenwel vooral op specifieke thema's of geografische regio's die voor hen van bijzonder belang zijn.

C'est un objectif très général et les États membres ont tendance à se focaliser sur des thèmes ou des régions géographiques spécifiques qui revêtent une importance particulière pour eux.


Hoewel het recht op het voeren van collectieve onderhandelingen met de werkgever een van de essentiële elementen is geworden van het recht om met anderen vakbonden op te richten en zich bij vakbonden aan te sluiten ter verdediging van zijn belangen, preciseert het Europees Hof voor de Rechten van de Mens evenwel dat de Staten « vrij blijven om hun systeem zo te organiseren dat, in voorkomend geval, een bijzonder statuut aan de representatieve vakbonden wordt toegekend » (EHRM, Demir en Baykara ...[+++]

Si le droit de mener des négociations collectives avec l'employeur est devenu l'un des éléments essentiels du droit de fonder avec d'autres des syndicats et de s'affilier à des syndicats pour la défense de ses intérêts, la Cour européenne des droits de l'homme précise toutefois que les Etats demeurent « libres d'organiser leur système de manière à reconnaître, le cas échéant, un statut spécial aux syndicats représentatifs » (CEDH, Demir et Baykara, précité, § 154) et que l'étendue de la marge d'appréciation « reste fonction des facteurs que la Cour a jugés pertinents dans sa jurisprudence, notamment la nature et la portée de la restricti ...[+++]


De mogelijkheid om zich tot beide categorieën te richten, blijft evenwel bestaan.

Il est toutefois toujours possible de s'adresser aux deux catégories de praticiens à la fois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De mogelijkheid om zich tot beide categorieën te richten blijft evenwel bestaan.

Il est toutefois toujours possible de s'adresser aux deux catégories de praticiens à la fois.


De politiezones wijzen niet als enige op dit soort crimineel gedrag. Ze lijken zich evenwel meer op lokale gebeurtenissen van het fenomeen te richten.

Les mises en garde contre ce type de comportement criminel ne sont pas uniquement le fait des zones de police qui semblent plutôt enclines à se référer aux manifestations locales du phénomène.


De mogelijkheid om zich tot beide categorieën te richten, blijft evenwel bestaan.

Il est toutefois toujours possible de s'adresser aux deux catégories de praticiens à la fois.


Door de uitvoering van programma’s toe te vertrouwen aan uitvoerende agentschappen kan de Commissie zich richten op haar kernactiviteiten en -taken die niet kunnen worden uitbesteed, zonder dat zij evenwel de controle en de eindverantwoordelijkheid verliest over de door de uitvoerende agentschappen beheerde activiteiten.

L’attribution, aux agences exécutives, de tâches d’exécution de programmes est destinée à permettre à la Commission de se concentrer sur ses activités et fonctions prioritaires, qui ne sont pas externalisables, sans pour autant perdre le contrôle, ni la responsabilité ultime, des activités gérées par ces agences exécutives.


De gegevensexporteur verbindt zich er evenwel toe zich te richten naar een besluit van de autoriteit inzake de toegang tot de volledige tekst van de bepalingen voor de betrokkenen, mits de betrokkenen zich ertoe verbinden de vertrouwelijkheid van de verwijderde gegevens te respecteren.

Toutefois, l’exportateur de données se conforme à une décision de l’autorité concernant l’accès au texte intégral des clauses par les personnes concernées, pour autant que ces dernières aient accepté de respecter la confidentialité des informations confidentielles retirées.


Het moet zich evenwel meer richten op zijn rol als agentschap dat belast is met het verzamelen van gegevens en zorgen voor verbeteringen inzake kwaliteit en bruikbaarheid.

Toutefois, il devrait se concentrer davantage sur son rôle d'organe chargé de la collecte de données et apporter des améliorations en termes de qualité et de valeur.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     anankastische neurose     dwangneurose     manie met     manische stupor     richten zich evenwel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten zich evenwel' ->

Date index: 2022-05-06
w