Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Civiele samenleving
Maatschappelijk assistent
Maatschappelijk assistent arbeid
Maatschappelijk assistente
Maatschappelijk middenveld
Maatschappelijk milieu
Maatschappelijk systeem
Maatschappelijk werker psychiatrische kliniek
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Maatschappelijke klasse
Maatschappelijke organisatie
Maatschappelijke positie
Maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders
Maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders
Maatschappelijke status
Manie met
Manische stupor
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Naar de ortho-plaats richten
Naar ortho richten
Neventerm
Petitierecht
Petitierecht van de burger
Psychiatrisch-maatschappelijk werker
Recht om een verzoekschrift tot het EP te richten
Sociaal milieu
Sociaal systeem
Sociaal-maatschappelijk dienstverlener
Sociale klasse
Sociale positie

Traduction de «richten tot maatschappelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
maatschappelijk assistent arbeid | maatschappelijk assistente | maatschappelijk assistent | sociaal-maatschappelijk dienstverlener

conseillère en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale | conseiller en économie sociale et familiale | intervenant d'action sociale/intervenante d'action sociale


maatschappelijke klasse [ maatschappelijk milieu | maatschappelijk systeem | sociaal milieu | sociaal systeem | sociale klasse ]

classe sociale [ groupe social | milieu social ]


maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


maatschappelijk werker psychiatrische kliniek | psychiatrisch-maatschappelijk werker | maatschappelijk werker alcohol-, drugs-, gokverslaafden | maatschappelijk werker, specialisatie geestelijke gezondheidszorg

assistant social en santé mentale | travailleuse sociale en hygiène mentale | assistant social en santé mentale/assistante sociale en santé mentale | travailleur social en hygiène mentale


maatschappelijke positie [ maatschappelijke status | sociale positie ]

statut social


petitierecht | petitierecht van de burger | recht een verzoekschrift tot het Europees Parlement te richten | recht om een verzoekschrift tot het EP te richten

droit de pétition


naar de ortho-plaats richten | naar ortho richten

orienter en ortho | orienter en position ortho


Omschrijving: Naast het klinische beeld beschreven onder F30.1, zijn er wanen (doorgaans van een grootheidskarakter) of hallucinaties (doorgaans van stemmen die zich direct tot de betrokkene richten) of zijn de opwinding, overmatige motorische activiteit en gedachtenvlucht zo extreem dat de betrokkene onbegrijpelijk is of ontoegankelijk voor normale communicatie. | Neventerm: | manie met | psychotische symptomen in overeenstemming met de stemming (stemmingscongruent) | manie met | psychotische symptomen niet in overeenstemming met de stemming (stemmingsincongruent) | manische stupor

Définition: Présence, associée au tableau clinique décrit en F30.1, d'idées délirantes (habituellement de grandeur) ou d'hallucinations (habituellement à type de voix parlant directement au sujet), ou d'une agitation, d'une activité motrice excessive et d'une fuite des idées d'une gravité telle que le sujet devient incompréhensible ou hors d'état de communiquer normalement. | Manie avec symptômes psychotiques:congruents à l'humeur | non congruents à l'humeur | Stupeur maniaque


maatschappelijke reïntegratie van ex-strijders | maatschappelijke reïntegratie van voormalige strijders

réinsertion sociale des anciens combattants


civiele samenleving [ maatschappelijke organisatie | maatschappelijk middenveld ]

société civile [ organisation de la société civile | société civile organisée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De twee afdelingen, vervoer en netwerk, worden versterkt door de aanwerving van bijkomende inspecteurs die, in eerste instantie, de strijd tegen de sociale dumping moeten aangaan, t.t.z. de detachering van werknemers en hun precaire werkomstandigheden alsook de schijndetachering door een sociale engineering op te richten zoals maatschappelijke zetels in het buitenland, door beroep te doen op buitenlandse interim bedrijven.

Nous renforçons les deux sections transport et réseau par l'engagement d'inspecteurs complémentaires destinés prioritairement à la lutte contre le dumping social, c'est-à-dire le détachement de travailleurs et leur occupation dans des conditions précaires ainsi que le faux détachement par la mise au point d'une ingénierie sociale comme la création de sièges sociaux à l'étranger, le recours à des sociétés d'intérim étrangères.


verzoekt de Commissie volledig gebruik te maken van het programma „Europa voor de burger” om zich specifiek te richten op maatschappelijke en vrouwenorganisaties die werkzaam zijn op het gebied van digitalisering en ICT, teneinde de voorwaarden voor burgerparticipatie en democratische participatie van vrouwen te verbeteren en bijzondere aandacht te besteden aan de genderspecifieke doelstellingen bij de komende evaluaties van de tenuitvoerlegging.

invite la Commission à tirer pleinement parti du programme «L'Europe pour les citoyens» en privilégiant plus particulièrement la société civile et les organisations de femmes actives dans les domaines de la numérisation et des TIC, afin d'améliorer les conditions de la participation civique et démocratique des femmes et d'accorder une attention particulière aux objectifs liés à la dimension de genre dans les prochaines évaluations de la mise en œuvre.


De kwaliteit van openbare instellingen voor onderzoek en innovatie optimaliseren: bijvoorbeeld door nationale OI-programma's meer te richten op maatschappelijke uitdagingen en oplossingen voor zorgen van burgers; door OI-programma's relevanter en toegankelijker te maken voor het bedrijfsleven.

améliorer la qualité des programmes, cibler les ressources et les mécanismes de financement: par exemple, axer davantage les programmes de R I sur les principaux défis de société et sur les préoccupations des citoyens, allouer le financement selon le principe de concurrence, et adapter et rendre accessibles les programmes de R I aux entreprises.


De kwaliteit van openbare instellingen voor onderzoek en innovatie optimaliseren: bijvoorbeeld door nationale OI-programma's meer te richten op maatschappelijke uitdagingen en oplossingen voor zorgen van burgers; door OI-programma's relevanter en toegankelijker te maken voor het bedrijfsleven.

améliorer la qualité des programmes, cibler les ressources et les mécanismes de financement: par exemple, axer davantage les programmes de R I sur les principaux défis de société et sur les préoccupations des citoyens, allouer le financement selon le principe de concurrence, et adapter et rendre accessibles les programmes de R I aux entreprises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 1. Ter uitvoering van artikel 9 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, wordt de Franse Gemeenschap ertoe gemachtigd samen met andere publiekrechtelijke rechtspersonen en/of privaatrechtelijke rechtspersonen een Inrichtende Macht op te richten, in de vorm van een vereniging zonder winstoogmerk, waarvan het maatschappelijk doel de organisatie en het beheer van een leerplichtonderwijs is.

Article 1. En exécution de l'article 9 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980, la Communauté française est autorisée à s'associer avec d'autres personnes morales de droit public et/ou avec des personnes morales de droit privé en vue de créer un Pouvoir organisateur, sous la forme d'une association sans but lucratif, dont le but social est l'organisation et la gestion d'un enseignement obligatoire.


Doel Art. 3. De Vennootschap heeft tot doel : 1° het ontwikkelen van diensten, in het binnen- of buitenland, op telecommunicatiegebied; 2° het verrichten van alle handelingen bestemd om rechtstreeks of onrechtstreeks haar activiteiten te bevorderen of een optimaal gebruik van haar infrastructuur mogelijk te maken; 3° het deelnemen in reeds bestaande of nog op te richten openbare of private, Belgische, buitenlandse of internationale instellingen, vennootschappen of verenigingen, waarmee rechtstreeks of onrechtstreeks kan worden bijgedragen tot het bereiken van haar maatschappelijk ...[+++]

Objet social Art. 3. La Société a pour objet : 1° le développement de services, à l'intérieur ou à l'extérieur du pays, dans le domaine des télécommunications. 2° l'exécution de tous les opérations destinées à promouvoir directement ou indirectement ses activités ou à permettre une utilisation optimale de son infrastructure. 3° la prise de participation dans des organismes, sociétés ou associations publics ou privés, existants ou à créer, belges, étrangers ou internationaux, laquelle peut contribuer directement ou indirectement à la réalisation de son objet social. 4° la fourniture de services de radiodiffusion et de télévision; 5° la ...[+++]


Die opdracht omvat : 1. culturele producties eigen aan de Vennootschap van het Paleis voor Schone Kunsten, die zich niet exclusief tot deze of gene Gemeenschap richten; 2. coproducties op de in de vorige paragraaf bedoelde gebieden, in samenwerking met verenigingen, organen en instellingen met gelijkaardige maatschappelijke doeleinden; 3. de terbeschikkingstelling van de zalen en de infrastructuur van het gebouw aan verenigingen, organen en instellingen met een eigen culturele programmering, voor zover die niet strijdig zijn met de ...[+++]

Cette mission comprend : 1. des productions culturelles spécifiques à la Société du Palais des Beaux-Arts, qui ne s'adressent pas exclusivement à l'une ou à l'autre Communauté; 2. des coproductions dans les domaines visés au paragraphe précédent, en collaboration avec les sociétés, organismes et institutions ayant des objets sociaux similaires; 3. la mise à disposition des salles et de l'infrastructure du bâtiment à des sociétés, organismes et institutions développant une programmation culturelle qui leur est propre, pour autant que cela n'entre pas en contradiction avec la production artistique de la Société.


Ik verzoek u dan ook uw vraag te richten aan mijn collega van Maatschappelijke Integratie (Vraag nr. 306 van 2 februari 2016).

Je vous prie donc d'adresser votre question à mon collègue en charge de l'Intégration sociale (Question n° 306 du 2 février 2016).


In die context moet het steunprogramma van de EU zich op de sociaaleconomische sector en het maatschappelijk middenveld richten, naar analogie met de besluiten van de Raad in augustus 2013.

Le programme de soutien de l'UE doit, dans ce contexte, se focaliser sur le secteur socio-économique et la société civile, comme le prévoyaient les conclusions du Conseil d'août 2013.


In 2011 zal de Commissie, vooruitkijkend naar de volgende financiële vooruitzichten, manieren vaststellen om de toekomstige onderzoeks- en innovatieprogramma’s meer te richten op maatschappelijke uitdagingen, de financieringsinstrumenten te stroomlijnen en de toegang radicaal te vereenvoudigen door een beter evenwicht tussen een op controle gebaseerd systeem en een op vertrouwen gebaseerd systeem.

En 2011, en vue des nouvelles perspectives financières, la Commission présentera des solutions pour permettre aux futurs programmes de se concentrer plus sur les enjeux de la société, de renforcer l’efficacité des instruments de financement et d’en simplifier radicalement l’accès grâce à un meilleur équilibre entre système basé sur les contrôles et système basé sur la confiance.


w