Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «richten ingevolge artikel » (Néerlandais → Français) :

2. Indien sommige van de maatregelen die zijn genomen in overeenstemming met artikel 17, leden 5 en 6, van Richtlijn 2014/59/EU zich tot andere specifieke entiteiten van de groep dan de EU-moederonderneming richten, verstrekken de afwikkelingsautoriteiten van dochterondernemingen aan de leidinggevende organen van die entiteiten die onder hen ressorteren tijdig en in elk geval binnen de termijn vermeld in het tijdschema voor het gezamenlijk besluit ingevolge artikel 7 ...[+++]

2. Lorsqu'une partie des mesures prises en vertu de l'article 17, paragraphes 5 et 6, de la directive 2014/59/UE s'adressent à des entités spécifiques du groupe autres que l'entreprise mère dans l'Union, les autorités de résolution des filiales transmettent aux organes de direction de ces entités relevant de leur juridiction les parties de la décision commune sur les mesures visant à remédier aux obstacles importants à la résolvabilité qui les concernent en temps utile et, en tout état de cause, avant la date limite fixée dans le calendrier de décision commune conformément à l'article 77, paragraphe 2, point g).


Voor wat betreft het amendement bij artikel 42 van het wetsontwerp (stuk Senaat, nr. 2-283/2, amendement nr. 3), onderstreept de minister dat ingevolge artikel 59 van het Wetboek der successierechten legaten aan de nieuw op te richten private stichting worden belast aan het verminderd tarief van 8,8 %.

En ce qui concerne l'amendement à l'article 42 du projet de loi (do c. Sénat, nº 2-283/2, amendement nº 3), le ministre souligne qu'en vertu de l'article 59 du Code des droits de succession, les legs aux nouvelles fondations privées qui seront créées sont imposés au taux réduit de 8,8 %.


3. Op basis van de collegiale toetsing kan de Autoriteit tot de betrokken bevoegde autoriteiten richtsnoeren en aanbevelingen richten ingevolge artikel 8 .

3. Sur la base de l'analyse réciproque, l'Autorité peut émettre des orientations et des recommandations, conformément à l'article 8, à l'intention des autorités compétentes.


3. Op basis van de collegiale toetsing kan de Autoriteit tot de bevoegde autoriteiten richtsnoeren en aanbevelingen richten ingevolge artikel 8 .

3. Sur la base de l'analyse réciproque, l'Autorité peut émettre des orientations et des recommandations, conformément à l'article 8, à l'intention des autorités compétentes.


10. Aangezien de burgers ingevolge artikel 20, lid 2, punt d) van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie het recht hebben om zich in een officiële taal van de Unie van hun keuze tot de instellingen en adviesorganen van de Unie te richten, moet het taalgebruik van de instellingen naar de burgers toe duidelijk en gemakkelijk te begrijpen zijn;

10. sachant que tout citoyen a le droit, conformément à l'article 20, paragraphe 2, point d) du traité FUE, de communiquer dans la langue officielle de son choix dans sa correspondance avec l'administration de l'Union, le langage utilisé par les institutions lorsqu'elles s'adressent aux citoyens doit être clair et intelligible;


f) Bij elke bij hem ingevolge dit artikel aanhangig gemaakte zaak kan het Comité tot de betrokken in letter b) bedoelde Staten die Partij zijn, het verzoek richten, ter zake dienende inlichtingen te verstrekken;

f) Dans toute affaire qui lui est soumise en vertu du présent article, le Comité peut demander aux Etats parties intéressés, visés à l'alinéa b) , de lui fournir tout renseignement pertinent;


5. Indien artikel 116 niet van toepassing is, richten de bevoegde autoriteiten die toezicht houden op een instelling met significante bijkantoren in andere lidstaten, een door hen voorgezeten college van toezichthouders op om het bereiken van een gezamenlijk besluit inzake het aanmerken van een bijkantoor als significant ingevolge lid 2 van het onderhavige artikel en het uitwisselen van informatie uit hoofde van artikel 60 te vergemakkelijken.

5. Lorsque l'article 116 ne s'applique pas, les autorités compétentes chargées de la surveillance d'un établissement possédant des succursales d'importance significative dans d'autres États membres établissent et président un collège d'autorités de surveillance afin de faciliter l'aboutissement à une décision commune sur la désignation d'une succursale en tant que succursale d'importance significative en vertu du paragraphe 2 du présent article et à l'échange d'informations en vertu de l'article 60.


5. Ingeval artikel 111 niet van toepassing is, richten de bevoegde autoriteiten die toezicht houden op een kredietinstelling met belangrijke bijkantoren in andere lidstaten, een door hen voorgezeten college van toezichthouders op om de samenwerking ingevolge lid 2 van het onderhavige artikel en artikel 61 te vergemakkelijken.

5. Lorsque l'article 111 ne s'applique pas, les autorités compétentes chargées de la surveillance d'un établissement de crédit possédant des succursales d'importance significative dans d'autres États membres établissent et président un collège d'autorités de surveillance afin de faciliter la coopération prévue au paragraphe 2 du présent article et à l'article 61.


3. Indien artikel 111 niet van toepassing is, richten de bevoegde autoriteiten die toezicht houden op een instelling met belangrijke bijkantoren in andere lidstaten, een door hen voorgezeten college van toezichthouders op om de samenwerking ingevolge lid 2 van het onderhavige artikel en artikel 51 te vergemakkelijken.

3. Lorsque l’article 111 ne s’applique pas, les autorités compétentes chargées de la surveillance d’un établissement possédant des succursales d’importance significative dans d’autres États membres établissent et président un collège des autorités de surveillance afin de faciliter la coopération prévue au paragraphe 2 du présent article et à l’article 51.


3. Ingeval artikel 131 bis niet van toepassing is, richten de bevoegde autoriteiten die toezicht houden op een kredietinstelling met significante bijkantoren in andere lidstaten, een door hen voorgezeten college van toezichthouders op om de samenwerking ingevolge lid 2 van het onderhavige artikel en artikel 42 te vergemakkelijken.

3. Lorsque l’article 131 bis ne s’applique pas, les autorités compétentes qui surveillent un établissement de crédit ayant des succursales d’importance significative dans d’autres États membres établissent et président un collège des autorités de surveillance afin de faciliter la coopération prévue au paragraphe 2 du présent article et à l’article 42.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'richten ingevolge artikel' ->

Date index: 2023-07-20
w