Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
In reële termen
Reëel

Traduction de «reële termen het hoogste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


...(waarde)in reële termen uit te drukken

exprimer(valeurs)en termes réels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 67, § 2, stelde dat er een 50/50-kostenverdeling moest komen tussen de gemeenten en de federale overheid: "Zolang de verhouding tussen de middelen die voor de toepassing van deze wet worden voorzien door de gemeenten en federale overheid niet gelijk is aan één, zullen de gemeenten van een zone, samen, in reële termen niet meer bijdragen dan hun actuele bijdrage.

L'article 67, paragraphe 2, dispose qu'une répartition des coûts à parts égales (50-50) doit être établie entre les communes et l'autorité fédérale: "Aussi longtemps que le ratio entre les moyens des autorités communales et fédérale prévus en application de cette loi, n'est pas égal à un, les communes d'une zone ne devront pas, ensemble, contribuer davantage en termes réels que leur apport actuel.


In deze country note stelt de OECD vast dat de groei van gezondheidsuitgaven in België in 2013 in reële termen slechts marginaal was (+0,1 %).

Cette note a été présentée à l'occasion de la présentation par l'OCDE de la mise à jour 2015 de sa Health Database (qui est à la base du "Panorama de la santé"). Dans la country note précitée, l'OCDE constate qu'en termes réels, la croissance des dépenses de santé en Belgique ne fut que marginale en 2013 (+0,1 %).


Ten slotte mag worden opgemerkt dat een OESO-landenrapport over ons land vorig jaar aangaf dat de financiële sector de jongste tien jaar het hoogste groeitempo in reële termen kent van alle economische sectoren betrokken bij de vergelijking, dit wil zeggen dubbel zoveel als het gemiddelde van de economie in haar geheel.

Enfin, on peut aussi signaler qu'un rapport sur la Belgique réalisé l'année dernière par l'OCDE indiquait que le secteur financier avait connu, ces dix dernières années, le rythme de croissance en termes réels le plus élevé de tous les secteurs économiques comparés dans le rapport, un rythme deux fois supérieur à la moyenne de l'économie en général.


Ten slotte mag worden opgemerkt dat een OESO-landenrapport over ons land vorig jaar aangaf dat de financiële sector de jongste tien jaar het hoogste groeitempo in reële termen kent van alle economische sectoren betrokken bij de vergelijking, dit wil zeggen dubbel zoveel als het gemiddelde van de economie in haar geheel.

Enfin, on peut aussi signaler qu'un rapport sur la Belgique réalisé l'année dernière par l'OCDE indiquait que le secteur financier avait connu, ces dix dernières années, le rythme de croissance en termes réels le plus élevé de tous les secteurs économiques comparés dans le rapport, un rythme deux fois supérieur à la moyenne de l'économie en général.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien merkt de Rekenkamer op dat de prijzen in reële termen, anders gezegd de prijzen met de inflatie, een aanzienlijke erosie hebben gekend tijdens dezelfde periode terwijl de melkprijs betaald aan de melkproducent stabiel is gebleven in de loop van de laatste twintig jaar.

Par ailleurs, si les prix du lait payés aux producteurs sont restés stables au cours des vingt dernières années grâce au prix de référence et aux quotas, la Cour note tout de même que les prix en termes réels, autrement dit les prix en tenant compte de l’inflation, ont connu une érosion considérable durant cette même période.


In absolute termen is dit het hoogste bedrag sinds jaren.

Il s'agit en termes absolus de montant le plus haut de ces dernières années.


Mijn kabinet bestudeert momenteel de administratieve en budgettaire haalbaarheid van de dispositieven, alsook het belang ervan in termen van hun reële positieve impact voor alle getroffen zelfstandigen.

Mon cabinet examine actuellement la faisabilité administrative et budgétaire des dispositifs ainsi que leur intérêt en termes de réel impact positif pour l'ensemble des travailleurs indépendants impactés.


A. overwegende dat de olieprijzen in de zomer van 2008 in reële termen het hoogste niveau aller tijden hebben bereikt, dat ook de prijzen van andere energieproducten zijn gestegen en dat de prijzen die de consument voor brandstof betaalt de trend van de aardolieprijs zijn gevolgd, overwegende dat de zwakke US dollar de olieprijzen nog verder heeft opgedreven,

A. considérant que, cet été, les prix du pétrole ont atteint des niveaux encore inégalés en termes réels, que les prix des autres produits énergétiques ont également augmenté et que les prix du pétrole à la consommation ont suivi l'évolution des prix du pétrole brut; que la faiblesse du dollar américain a contribué à la pression exercée sur les prix du pétrole,


Besluit: de begrotingsvooruitzichten voor het dienstjaar 2011 gaan uit van een nulgroei in reële termen.

En conclusion, les perspectives budgétaires pour l'exercice 2011 sont basées sur une croissance zéro en termes réels.


Voor 2011 hebben we dus resoluut geopteerd - die `wij' omvat het werk van de Quaestuur dat werd onderschreven door het Bureau, dat ik dank voor al het moeilijke werk dat de opstelling van een begroting is - voor begrotingsvooruitzichten die steunen op een nulgroei in reële termen.

Pour l'année 2011, nous avons donc résolument opté - ce « nous » inclut le travail de la Questure qui a été entériné par le Bureau que je remercie pour toute l'attention qu'il a réservée à ce travail assez difficile qu'est la composition d'un budget - pour des perspectives budgétaires basées sur une croissance zéro en termes réels.




D'autres ont cherché : in reële termen     reële termen het hoogste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reële termen het hoogste' ->

Date index: 2024-03-02
w