Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reële termen een cumulatieve stijging heeft laten " (Nederlands → Frans) :

33. verzoekt de Commissie met klem ervoor te zorgen dat de totale financiering voor elke begunstigde in reële cijfers niet daalt; wijst erop dat bij deze berekening rekening moet worden gehouden met het feit dat: a) de ratio van de totale geprogrammeerde IPA-steun aan het BBP van elk land niet mag afnemen in relatieve termen, zelfs als de noemer (BBP) voor elk begunstigd land in reële termen een cumulatieve stijging heeft laten zien in de periode 2007-2013

33. demande instamment à la Commission de ne pas réduire, en termes réels, le montant global pour chaque bénéficiaire; note que ce calcul doit s'effectuer en tenant compte des éléments suivants: a) le rapport entre l'aide globale programmée au titre de l'IAP et le PIB des différents pays ne doit pas diminuer en termes relatifs, même si, en termes réels, le dénominateur (le PIB) des divers bénéficiaires a affiché une progression cumulée sur la période 2007-2013


Dat heeft duidelijk gevolgen gehad op budgettair gebied : de uitgaven voor de geneeskundige verzorging stijgen de afgelopen jaren gemiddeld in reële termen met 3,3 %, maar in sommige sectoren, zoals die van de implantaten en de geneesmiddelen bedroeg de stijging zelfs meer dan 10 %.

Cela a clairement eu des conséquences au plan budgétaire: ces dernières années, les dépenses de soins médicaux augmentent en moyenne de 3,3 % en termes réels, mais dans certains secteurs, comme ceux des implants et des médicaments, l'augmentation dépasse parfois 10 %.


Dat heeft duidelijk gevolgen gehad op budgettair gebied : de uitgaven voor de geneeskundige verzorging stijgen de afgelopen jaren gemiddeld in reële termen met 3,3 %, maar in sommige sectoren, zoals die van de implantaten en de geneesmiddelen bedroeg de stijging zelfs meer dan 10 %.

Cela a clairement eu des conséquences au plan budgétaire: ces dernières années, les dépenses de soins médicaux augmentent en moyenne de 3,3 % en termes réels, mais dans certains secteurs, comme ceux des implants et des médicaments, l'augmentation dépasse parfois 10 %.


- De BGHM ziet erop toe dat : - de berekening van de basishuurprijs geen betrekking heeft op het deel van de werken dat wordt gefinancierd met de verkrijging van subsidies die worden toegekend in het kader van een vierjaarlijks investeringsprogramma, het Gewestelijk Huisvestingsplan, de Alliantie Wonen; - de inachtneming van specifieke subsidies zoals Beliris of de KCML bij de berekening van de reële huurprijs wordt geharmoniseerd; - de sancties in termen ...[+++]

- La SLRB veillera à ce que : - le calcul du loyer de base n'intègre pas la part des travaux financés par l'octroi de subsides accordés dans le cadre d'un programme quadriennal d'investissement, du Plan Régional du Logement, de l'Alliance Habitat; - la prise en compte dans le calcul du loyer réel de subsides spécifiques, dont notamment Beliris ou la CRMS, soit harmonisée; - les sanctions en termes de subside n'induisent pas une hausse du loyer de base.


Deze benadering heeft ertoe geleid dat de kredieten van 17 van de 22 begrotingslijnen in reële termen zijn gedaald ten opzichte van 2009 en dat 43,7% van de stijging van de begroting voor titels I en II (Personeel en Huisvesting) uit interne verschuivingen bekostigd wordt.

Cette démarche a débouché dans 17 lignes budgétaires sur 22 sur une diminution, en termes réels, par rapport au budget 2009 et permis de financer 43,7% de l'augmentation du budget pour les titres 1 et 2 (personnel et immeubles respectivement) par un redéploiement interne des ressources.


De oorzaak lag dus in een financiële crisis in de private sector van het financiële stelsel, die al snel de reële economie aantastte in de vorm van een diepe depressie, in technische termen een zware recessie, die heeft geleid tot een daling van de productie en een aanzienlijke stijging van de werkloosheid, die met name ernst ...[+++]

L’origine était dès lors une crise financière survenue dans le secteur privé du système financier, qui s’est rapidement transformée en phénomène frappant l’économie réelle sous la forme d’une grave dépression, correspondant, d’un point de vue technique, à une profonde récession.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reële termen een cumulatieve stijging heeft laten' ->

Date index: 2023-01-18
w