Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reële tekorten kwamen veel hoger " (Nederlands → Frans) :

De reële tekorten kwamen veel hoger uit, maar er werd geen verdere steun verleend.

Les pertes effectivement enregistrées se sont révélées nettement supérieures à ces prévisions, mais aucune aide complémentaire n'a été accordée.


Aangezien het schatten van de waarde van derivaten veel moeilijker is, valt de keuze voor een lager tarief te rechtvaardigen doordat in dergelijke gevallen is besloten te kiezen voor de nominale waarde, die veel hoger kan liggen dan de reële marktwaarde.

L'estimation de la valeur des produits dérivés étant beaucoup plus difficile, la décision de retenir la valeur de référence théorique – qui peut être beaucoup plus élevée que la valeur réelle de marché – justifie le choix d'un taux plus faible.


De invoering van de euro heeft ongetwijfeld voordelen gehad: over een aantal van de voordelen die de heer Schmidt noemt, valt niet te twisten, maar er wordt met geen woord gesproken over de voelbare kwalijke gevolgen voor de burgers in het eurogebied die allemaal te lijden hebben onder reële inflatie die veel hoger is dan de officiële cijfers aangeven als gevolg van de grootschalige speculaties waarmee de invoering van de valuta gepaard ging en waartegen de ECB en de instellingen veel te weini ...[+++]

L’introduction de l’euro a indubitablement eu des avantages: certains de ceux cités par M. Schmidt sont indiscutables mais rien n’est dit des effets négatifs palpables pour tous les citoyens de la zone euro qui ont souffert d’une inflation réelle bien plus élevée que les chiffres officiels à cause de la spéculation généralisée qui a accompagné l’introduction de cette monnaie et que la BCE et les institutions n’ont pas suffisamment cherché à contrôler.


Maar voor verscheidene lidstaten gaat het om schuldniveaus die mettertijd steeds hoger kwamen te liggen, waardoor deze in de meeste lidstaten ver boven het overeengekomen maximum van 60% van het bbp uitkwamen. Zij pasten het Keynesianisme asymmetrisch toe: tekorten tijdens een vertraging van de economie werden zelden geëlimineerd tijdens een piek - laat staan vervangen door overschotten.

Ils ont appliqué la théorie keynésienne de façon asymétrique: le déficit enregistré en période de ralentissement de l'économie a rarement été éliminé en période de pointe - quand il n'a pas fait place à un excédent.


11. benadrukt dat het in een Europese context waarin zowel consumenten als investeerders blijk geven van weinig vertrouwen, van cruciaal belang is de overheidstekorten te corrigeren; is teleurgesteld over de recente trends op het gebied van de openbare financiën en merkt op dat de tekorten van de lidstaten veel hoger blijven dan voor de Europese economie noodzakelijk is; stelt vast dat de regeringen de lage groei aanvoeren als rechtvaardiging voor de tekorten, ondanks het feit dat de tekorte ...[+++]

11. fait observer que, dans le contexte d'une UE où la confiance des consommateurs et des investisseurs est faible, la correction des déficits publics est fondamentale; regrette l'évolution récente des finances publiques, en relevant que les États membres ont toujours des déficits fortement supérieurs à ceux requis par l'économie européenne; relève que, pour justifier ces déficits, les gouvernements utilisent le prétexte de la faible croissance, bien que ces déficits nuisent à la reprise économique et accentuent le cycle; demande une réduction des déficits publics en 2006, qui soit plus ambitieuse qu'un simple ajustement économique op ...[+++]


11. benadrukt dat het in een Europese context waarin zowel consumenten als investeerders blijk geven van weinig vertrouwen, van cruciaal belang is de overheidstekorten te corrigeren; is teleurgesteld over de recente trends op het gebied van de openbare financiën en merkt op dat de tekorten van de lidstaten veel hoger blijven dan voor de Europese economie noodzakelijk is; stelt vast dat de regeringen de lage groei aanvoeren als rechtvaardiging voor de tekorten, ondanks het feit dat de tekorte ...[+++]

11. fait observer que, dans le contexte d'une UE où la confiance des consommateurs et des investisseurs est faible, la correction des déficits publics est fondamentale; regrette l'évolution récente des finances publiques, en relevant que les États membres ont toujours des déficits fortement supérieurs à ceux requis par l'économie européenne; relève que, pour justifier ces déficits, les gouvernements utilisent le prétexte de la faible croissance, bien que ces déficits nuisent à la reprise économique et accentuent le cycle; demande une réduction des déficits publics en 2006, qui soit plus ambitieuse qu'un simple ajustement économique op ...[+++]


11. benadrukt dat het in een Europese context waarin zowel consumenten als investeerders blijk geven van weinig vertrouwen, van cruciaal belang is de overheidstekorten te corrigeren; is teleurgesteld over de recente trends op het gebied van de openbare financiën en merkt op dat de tekorten van de lidstaten veel hoger blijven dan voor de Europese economie noodzakelijk is; stelt vast dat de regeringen de lage groei aanvoeren als rechtvaardiging voor de tekorten, ondanks het feit dat de tekorte ...[+++]

11. fait observer que, dans le contexte d'une UE où la confiance des consommateurs et des investisseurs est faible, la correction des déficits publics est fondamentale; signale que l'évolution récente des finances publiques est décevante, puisque les États membres ont toujours des déficits fortement supérieurs à ceux requis par l'économie européenne; relève que, pour justifier ces déficits, les gouvernements utilisent le prétexte de la faible croissance, bien que ces déficits nuisent à la reprise économique et aggravent le cercle vicieux; demande une réduction des déficits publics en 2006, qui soit beaucoup plus ambitieuse qu'un simpl ...[+++]


Bijgevolg kan men veronderstellen dat het reële aantal gevallen van vandalisme nog veel hoger ligt.

Il est donc vraisemblable que le nombre de cas de vandalisme est, en réalité, bien plus élevé.


Bijgevolg kan men veronderstellen dat het reële aantal gevallen van vandalisme nog veel hoger ligt.

Il est donc vraisemblable que le nombre de cas de vandalisme est, en réalité, bien plus élevé.


Dit was significant hoger dan de stijging van de reële loonkosten (minder dan 1,% per jaar), waardoor ruimte ontstond voor een significante uitbreiding van de investeringen en het aantal werkenden; . de groei van de werkgelegenheid op nieuwe gebieden van bedrijvigheid zoals zakelijke en computerdienstverlening, telecommunicatie, vrijetijdsbesteding, zorg voor de ouderen en milieubeschermingssectoren, die tot de weinige gebieden behoorden waar de werkgelegen ...[+++]

Cette hausse a été nettement plus importante que celle des coûts réels de main-d'oeuvre (inférieure à 1,5% par an), laissant une marge appréciable pour accroître l'investissement et les effectifs employés; l'augmentation des emplois dans de nouveaux domaines d'activité tels que les services aux entreprises et les services informatiques, les télécommunications, les loisirs, l'assistance aux personnes âgées et la protection de l'environnement, qui ont compté parmi les rares secteurs où l'emploi s'est accru depuis 1990 et qui, très souvent, sont fortement influencés par les mesures adoptées par les pouvoirs publics (notamment en ce qui con ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reële tekorten kwamen veel hoger' ->

Date index: 2023-10-03
w