Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reële lonen hebben echter traag " (Nederlands → Frans) :

De reële uitgaven zijn echter afhankelijk van het aantal prestaties dat de centra werkelijk gepresteerd hebben en liggen voor 2014 en 2015 beduidend lager dan het voorziene budget.

Toutefois, les dépenses réelles dépendent du nombre de prestations que les centres ont réellement effectuées.


Er kunnen twee belangrijke conclusies worden getrokken uit de beoordeling van de vooruitgang die de lidstaten het afgelopen jaar hebben geboekt: bepaalde landen hebben hun strategieën bijgesteld of geconcretiseerd, met name door horizontale en verticale dialogen aan te gaan en de uitvoering van hun strategieën te coördineren; er is echter nog steeds niet voorzien in een deel van de absolute randvoorwaarden voor succesvolle uitvoering, waardoor de vooruitgang in de praktijk bijzonder ...[+++]

L'évaluation des progrès accomplis par les États membres au cours de l'année écoulée permet de tirer deux grandes conclusions: certains États membres ont largement repensé ou ont développé de manière concrète leur stratégie, notamment en s'efforçant de coordonner sa mise en œuvre et d'organiser un dialogue horizontal et vertical; néanmoins, certaines des conditions préalables indispensables à la réussite de leur stratégie ne sont toujours pas réunies, de sorte que les progrès sur le terrain sont très lents.


Om de druk op de sociale bijstand te beperken heeft het Hof echter geoordeeld dat een lidstaat kan eisen dat er een reële band bestaat tussen de werkzoekende en de geografische arbeidsmarkt in kwestie (de werkzoekende moet bijvoorbeeld tijdens een redelijke periode effectief werk in de betrokken lidstaat hebben gezocht).

Pour limiter la pression sur les systèmes d’assistance sociale, la Cour a néanmoins ajouté qu’un État membre peut exiger qu’un lien réel existe entre le demandeur d’emploi et le marché géographique du travail en cause, par exemple que l’intéressé ait, pendant une période d’une durée raisonnable, réellement cherché un emploi dans l’État membre en question.


De nationale parlementen moeten echter reële bevoegdheden hebben in de Europese constructie.

Les parlements nationaux doivent toutefois disposer de compétences réelles dans le cadre de la construction européenne.


Andere opkomende landen, zoals China en India, hebben echter reële groeiperspectieven.

Toutefois, d'autres pays émergeants comme la Chine et l'Inde possèdent de réelles perspectives de croissance.


De nationale parlementen moeten echter reële bevoegdheden hebben in de Europese constructie.

Les parlements nationaux doivent toutefois disposer de compétences réelles dans le cadre de la construction européenne.


Als men op die manier bijkomende inkomsten genereert, dan moet men echter ook de moed hebben om bepaalde lasten op de lonen terug te schroeven.

Si, de cette manière, on génère des revenus supplémentaires, il faut également avoir le courage de réduire certaines charges sur les salaires.


Thans krijgen de gedetineerden echter uitzonderlijk lage lonen; ze hebben geen arbeidsovereenkomst, ze genieten geen enkele sociale bescherming, geen schadeloosstelling in geval van een arbeidsongeval, en na een gevangenschap van één jaar verliezen ze automatisch hun recht op een wettelijk pensioen.

Reste qu'actuellement, les détenus ont des rémunérations en dessous de tout ; ils ne sont liés par aucun contrat de travail ; ils n'ont aucune protection sociale, ni aucune indemnité en cas d'accident ; après un an de détention, ils perdent automatiquement leurs droits à la pension légale.


In de huidige crisis, die wordt gekenmerkt door afnemende kapitaalverstrekking aan de reële economie, hebben dergelijke ondernemingen het echter vaak heel moeilijk om dit soort leningen te verkrijgen.

Or, dans le contexte de la crise actuelle, marquée par une baisse de l'activité de prêt à l'économie réelle, ces entreprises peuvent éprouver de grandes difficultés à obtenir ce type de prêts.


De EMU en het beleidskader waarin zij is verankerd zullen echter ongetwijfeld een positieve invloed hebben op belangrijke investeringsfactoren, zoals de rentabiliteit en reële rente.

Néanmoins, il est probable que l'Union économique et monétaire, ainsi que le cadre de politique économique sur lequel elle repose, influent positivement sur les grands facteurs de l'investissement tels que la rentabilité et les taux d'intérêt réels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reële lonen hebben echter traag' ->

Date index: 2024-08-17
w