Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «reële draagwijdte heeft » (Néerlandais → Français) :

Overwegende hoe dan ook dat de Regering hierboven al heeft verwezen naar de reële draagwijdte van voorschrift 18 sinds de goedkeuring ervan in 2001 en naar de weerslag van de wijziging die dit besluit hieraan aanbrengt; dat in dit verband wordt verwezen naar het punt "Ontwikkeling van de site op basis van een globaal ontwerp";

Considérant quoi qu'il en soit que le Gouvernement a déjà rappelé ci-dessus la portée de la prescription n° 18 depuis son adoption en 2001 et l'impact de la modification qu'y apporte le présent arrêté; qu'il est renvoyé à cet égard au point intitulé « Développement du site par projet global »;


De woorden « voor een in gemeen overleg te bepalen bedrag » zijn evenwel geschrapt, omdat deze voorwaarde niet overeenstemt met de algemene praktijk en op zich geen reële draagwijdte heeft.

Les mots « d'un montant à convenir de commun accord » sont cependant supprimés, cette condition ne correspondant pas à la pratique générale et n'ayant pas en soi de portée réelle.


Ik durf te hopen dat duurzame ontwikkeling ook een materiële draagwijdte heeft en een reële normatieve substantie.

J'ose espérer que le développement durable a aussi une portée matérielle et une réelle substance normative.


Het Arbitragehof heeft het feit dat de controle van de bijzondere opsporingsmethoden wordt toevertrouwd aan een onderzoeksgerecht niet aan de orde gesteld; de kritiek slaat voornamelijk op de reële draagwijdte van de door dit onderzoeksgerecht uitgevoerde controle.

La Cour d'arbitrage n'a donc pas remis en question le fait que le contrôle des méthodes particulières de recherche soit confié à une juridiction d'instruction, sa critique s'adressant principalement à la portée réelle du contrôle exercé par cette juridiction d'instruction.


De minister verklaart dat hij niet zo pessimistisch is als de indiener van amendement nr. 6. In zijn antwoord heeft de minister twee begrippen gebruikt die een reële draagwijdte hebben in het recht.

Le ministre déclare qu'il n'est pas aussi pessimiste que l'auteur de l'amendement nº 6. Dans sa réponse, le ministre a utilisé deux termes qui ont une portée réelle en droit.


Het Arbitragehof heeft het feit dat de controle van de bijzondere opsporingsmethoden wordt toevertrouwd aan een onderzoeksgerecht niet aan de orde gesteld; de kritiek slaat voornamelijk op de reële draagwijdte van de door dit onderzoeksgerecht uitgevoerde controle.

La Cour d'arbitrage n'a donc pas remis en question le fait que le contrôle des méthodes particulières de recherche soit confié à une juridiction d'instruction, sa critique s'adressant principalement à la portée réelle du contrôle exercé par cette juridiction d'instruction.


Onze commissie heeft tijdens drie werkvergaderingen de vertegenwoordigers van de administratie, de vertegenwoordigers van de minister en buitenstaanders gehoord om de hervorming en de reële draagwijdte van de internationale samenwerking beter te begrijpen.

Notre commission a consacré trois séances de travail à débattre avec des représentants de l'administration et du ministre, à procéder à des auditions de personnes extérieures, etc., afin de mieux comprendre la réforme et la portée réelle de la coopération internationale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reële draagwijdte heeft' ->

Date index: 2023-06-20
w