Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Uitwerking hebben

Vertaling van "revue te hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux




Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparaissent souvent rapidem ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rapporteur wil allereerst de aandacht vestigen op een essentieel element voor de evaluatie van de nieuwe voorstellen. In haar effectbeoordeling heeft de Commissie, na een aantal beleidsopties (waaronder ook handhaving van de status quo) de revue te hebben laten passeren een voorkeursoptie uitgesproken.

Votre rapporteure souhaite d'emblée attirer l'attention sur un élément clé pour l'évaluation des nouvelles mesures proposées: dans cette analyse d'impact, la Commission a arrêté son choix, après avoir examiné plusieurs lignes d'action possibles (y compris le statu quo).


In die periode hebben we vele ideeën de revue laten passeren en geprobeerd te luisteren naar de adviezen van vele belanghebbende partijen.

Au cours de cette période, nous avons abordé de nombreuses idées et nous avons essayé d’écouter les points de vue de nombreux intervenants.


De komende paar maanden zullen we de gelegenheid hebben de talrijke toepassingsmogelijkheden van Galileo de revue te laten passeren, en daartoe zal de Commissie een actieplan presenteren.

Nous aurons l'occasion, dans les mois qui viennent, d'évoquer toutes les applications, nombreuses, que Galileo peut avoir et, à cet égard, un plan d'action sera présenté par la Commission.


De publicaties in het Bulletin der belastingen en het BTW-Revue hebben wel een belangrijke vertraging opgelopen als gevolg van een algemene achterstand en een herstructurering van de drukkerij van het departement.

Les publications dans le Bulletin des contributions et dans la Revue TVA ont effectivement subi un retard considérable suite à un arriéré général dû à la restructuration de l'imprimerie du département.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben twee weken geleden de gelegenheid gehad om een aantal onderwerpen al de revue te laten passeren tijdens mijn overleg met de Commissie juridische zaken over de jaarlijkse beleidsstrategie.

Nous avons eu l’occasion, il y a deux semaines, de couvrir une partie de ce domaine lorsque j’ai rencontré la commission des affaires juridiques afin de discuter de la stratégie politique annuelle.


4. Zonder de tekst van de overeenkomst de revue te laten passeren - aangezien het Parlement niet op beslissende wijze is betrokken bij het proces dat tot de inwerkingtreding ervan moet leiden - lijkt het toch nuttig enkele aspecten aan te snijden die betrekking hebben op de aard van de overeenkomst, de democratische en gerechtelijke controle op EUROPOL en de bescherming van persoonlijke gegevens.

4. Sans passer en revue le dispositif de la Convention - le Parlement n'étant pas impliqué de manière décisive dans le processus qui conduira à son entrée en vigueur - il semble utile d'aborder certains aspects inhérents à la nature de la convention, au contrôle démocratique et juridictionnel d'EUROPOL, ainsi qu'à la protection des données personnelles.


Bedoelde verenigingen of groeperingen moeten, zonder dat er daarbij een onderscheid moet worden gemaakt of er al dan niet senioren tot de leden behoren, voldoen aan de volgende vorwaarden: 1°het doel van de vereniging of groepering mag niet bestaan in het verdedigen of het bevorderen van de beroepsbelangen van de leden; 2°de vereniging of groepering mag niet opgericht zijn speciaal met het oog op het organiseren van cursussen en onderricht; 3°de organisatie van cursussen en onderricht met betrekking tot eenzelfde vak of onderwerp mag niet permanent en geregeld plaatsvinden; 4°de vereniging of groepering mag geen winstoogmerk hebben zodat de door de le ...[+++]

Les associations ou groupements visés à l'alinéa précédent, et sans qu'il ne soit nécessaire d'établir de distinction selon que ceux-ci sont composés de personnes âgées ou non, doivent satisfaire à toutes les conditions suivantes: 1°le but de l'association ou du groupement ne peut pas consister dans la défense ou la promotion des intérêts professionnels de ses membres; 2°l'association ou le groupement ne peut avoir été constitué en vue précisément d'organiser des cours et de l'enseignement; 3°l'organisation de cours et de l'enseignement relatifs à une seule discipline ou une seule matière ne peut avoir lieu en permanence ou de façon régulière; 4°l'association ou le groupement ne peut avoir aucun but de lucre si ...[+++]


Bedoelde verenigingen of groeperingen moeten, zonder dat er daarbij een onderscheid moet worden gemaakt of er al dan niet senioren tot de leden behoren, voldoen aan de volgende voorwaarden: 1°het doel van de vereniging of groepering mag niet bestaan in het verdedigen of het bevorderen van de beroepsbelangen van de leden; 2°de vereniging of groepering mag niet opgericht zijn speciaal met het oog op het organiseren van cursussen en onderricht; 3°de organisatie van cursussen en onderricht met betrekking tot eenzelfde vak of onderwerp mag niet permanent en geregeld plaatsvinden; 4°de vereniging of groepering mag geen winstoogmerk hebben zodat de in voorkom ...[+++]

Les associations ou groupements visés à l'alinéa précédent, et sans qu'il ne soit nécessaire d'établir de distinction selon que ceux-ci sont composés de personnes âgées ou non, doivent satisfaire aux conditions suivantes: 1°le but de l'association ou du groupement ne peut pas consister dans la défense ou la promotion des intérêts professionnels de ses membres; 2°l'association ou le groupement ne peut avoir été constitué en vue précisément d'organiser des cours et de l'enseignement; 3°l'organisation de cours et de l'enseignement relatifs à une seule discipline ou une seule matière ne peut avoir lieu en permanence ou de façon régulière; 4°l'association ou le groupement ne peut avoir aucun but de lucre si ...[+++]


De verduidelijkingen die het geachte lid wenst, hebben betrekking op de administratieve beslissing van 14 julli 1997, nr. ET 84. 567, die gepubliceerd werd onder nr. 1040 in de BTW-Revue nr. 131/11-12/1997.

Les précisions souhaitées par l'honorable membre ont trait à la décision administrative du 14 juillet 1997, no ET 84.567, qui a été publiée sous le no 1040 dans la Revue de la TVA no 131/11-12/1997.


De recentste gevallen in de rechtspraak waar de gerechtelijke herroeping werd uitgesproken, hebben betrekking op legaten aan de overheid die de lasten die haar werden opgelegd, niet had uitgevoerd (een zaal in een museum permanent inrichten met schilderwerken van de echtgenoot-schilder: rechtbank Brussel, 13 juni 1997; de gelegeerde huizen omvormen tot een speelruimte of een rusthuis en er een gedenkplaat aanbrengen: Bergen, 19 juni 1997, «Revue du notariat belge», 1998, blz. 67 en blz. 201).

Les cas les plus récents mentionnés par la jurisprudence dans lesquels une révocation judiciaire a été prononcée se rapportent à des legs à des pouvoirs publics qui n'avaient pas exécuté les charges qui leur avaient été imposées (exposition permanente dans une salle de musée de tableaux du conjoint, qui était peintre: tribunal Bruxelles, 13 juin 1997; transformation des immeubles légués en salle de jeux ou en maison de repos et apposition d'une plaque commémorative: Mons, 19 juin 1997, Revue du notariat belge, 1998, p. 67 et p. 201).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'revue te hebben' ->

Date index: 2023-06-27
w