Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «retroactieve werking ervan » (Néerlandais → Français) :

Uit de uiteenzetting van het beroep tot vernietiging blijkt dat het Hof eerst wordt verzocht uitspraak te doen over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10, 11 en 172, eerste lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met het beginsel van niet-retroactiviteit van de wetten, van artikel 26, eerste lid, 3° en 6°, en derde lid, van de wet van 19 december 2014, zoals ingevoegd bij artikel 92 van de programmawet van 10 augustus 2015, in zoverre bij die bepaling een retroactieve werking zou worden verleend aan de onderwerping aan de vennootschapsbelasting van de intercommunales waarvan het boekjaar aan ...[+++]

Il ressort des développements du recours en annulation que la Cour est, d'abord, invitée à statuer sur la compatibilité, avec les articles 10, 11 et 172, alinéa 1, de la Constitution, lus en combinaison avec le principe de non-rétroactivité des lois, de l'article 26, alinéa 1, 3° et 6°, et alinéa 3, de la loi du 19 décembre 2014, tel qu'il est inséré par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015, en ce que cette disposition conférerait un effet rétroactif à l'assujettissement à l'impôt des sociétés des intercommunales dont l'exercice comptable commence au début de l'année civile et s'achève à la fin de celle-ci et qui sont assujet ...[+++]


De heer Roelants du Vivier verwijst naar het advies van de Raad van State volgens hetwelk het ontwerp dreigt te leiden tot een beroep tot vernietiging of een prejudiciële vraag voor het Arbitragehof wegens de retroactieve werking ervan.

M. Roelants du Vivier se réfère à l'avis du Conseil d'État selon lequel le projet de loi risque de faire l'objet d'un recours en annulation ou d'une question préjudicielle auprès de la Cour d'arbitrage à cause de son caractère rétroactif.


De verwijzende rechter maakt eveneens een vergelijking tussen de eerste categorie van werknemers en de werknemers die de toepassing genieten, sinds de inwerkingtreding ervan, van artikel 49/1, vierde lid, van de WCO, ingevoegd bij de wet van 27 mei 2013, wegens de ontstentenis van een retroactieve werking van die bepaling voor de procedures die nog niet zijn afgesloten.

Le juge a quo fait également une comparaison entre la première catégorie de travailleurs et les travailleurs qui bénéficient de l'application, depuis son entrée en vigueur, de l'article 49/1, alinéa 4, de la LCE, inséré par la loi du 27 mai 2013, en raison de l'absence d'effet rétroactif de cette disposition pour les procédures qui ne sont pas encore clôturées.


Ook in de rechtspraak van de Raad van State zijn er dissonante arresten zowel wat betreft de retroactieve werking van een annulatiearrest als het erga omnes karakter ervan (9) .

On trouve aussi dans la jurisprudence du Conseil d'État des arrêts dissonants en ce qui concerne à la fois l'effet rétroactif et le caractère erga omnes d'un arrêt d'annulation (9) .


Ook in de rechtspraak van de Raad van State zijn er dissonante arresten zowel wat betreft de retroactieve werking van een annulatiearrest als het erga omnes karakter ervan (9) .

On trouve aussi dans la jurisprudence du Conseil d'État des arrêts dissonants en ce qui concerne à la fois l'effet rétroactif et le caractère erga omnes d'un arrêt d'annulation (9) .


De wet van 17 februari 2000 met betrekking tot de retroactieve toepassing van de vrijstellingen die zijn bepaald in de zetelakkoorden met de internationale intergouvernementele organisaties inzake inkomstenbelastingen en met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 22 maart 2000, treedt, krachtens artikel 3 ervan, in werking met ingang van 1 januari 1999.

La loi du 17 février 2000 relative à l'application rétroactive des exemptions prévues par les accords de siège avec les organisations internationales intergouvernementales en matière d'impôts sur les revenus et de taxes assimilées aux impôts sur les revenus, publiée au Moniteur belge du 22 mars 2000, produit ses effets au 1 janvier 1999, en vertu de son article 3.


De verwijzende rechter, die ermee belast is de bepalingen van het Unierecht toe te passen en zorg te dragen voor de volle werking ervan, dient derhalve elke nationale bepaling die strijdig is met het resultaat van de richtlijn (met name een bepaling die voorziet in een gevangenisstraf van een tot vier jaar) buiten toepassing te laten en rekening te houden met het beginsel van de retroactieve toepassing van de lichtere straf, dat deel uitmaakt van de constitutionele tradities die de lidstaten g ...[+++]

Le juge de renvoi, chargé d’appliquer les dispositions du droit de l’Union et d’en assurer le plein effet, devra donc laisser inappliquée toute disposition nationale contraire au résultat de la directive (notamment une disposition prévoyant une peine d'emprisonnement de un à quatre ans) et tenir compte du principe de l’application rétroactive de la peine plus légère, lequel fait partie des traditions constitutionnelles communes aux États membres.


De eiseres voor het verwijzende rechtscollege bekritiseert de kwalificatie van de in het geding zijnde bepaling als een interpretatieve bepaling en de retroactieve werking ervan.

La demanderesse devant la juridiction a quo critique la qualification de la disposition en cause en tant que disposition interprétative, ainsi que son effet rétroactif.


Wat betreft de kwalificatie van de bestreden bepaling en de retroactieve werking ervan

En ce qui concerne la qualification de la disposition entreprise et son effet rétroactif


Het Hof vervolgt: " Afgezien van het strafrecht is de terugwerkende kracht die het gevolg is van een interpretatieve wetsbepaling gerechtvaardigd in zoverre de geïnterpreteerde bepaling vanaf haar oorsprong redelijkerwijze niet anders kon worden begrepen dan is aangegeven in de interpretatieve bepaling. Wanneer dit niet het geval is, is de zogenoemde interpretatieve bepaling in werkelijkheid een zuiver retroactieve bepaling. Bijgevolg kan de terugwerkende kracht ervan enkel worden verantwoord wanneer zij onontbeerlijk is voor de verwe ...[+++]

La Cour poursuit, et il convient d'être particulièrement attentif aux termes qu'elle utilise : « Abstraction faite du droit répressif, l'effet rétroactif qui s'attache à une disposition législative interprétative est justifié lorsque la disposition interprétée ne pouvait, dès l'origine, être raisonnablement comprise autrement que de la manière indiquée dans la disposition interprétative Si tel n'est pas le cas, la disposition dite interprétative est en réalité une disposition rétroactive pure et simple ; par conséquent, sa rétroactivité ne peut se justifier que lorsqu'elle est indispensable pour réaliser un objectif d'intérêt général, t ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retroactieve werking ervan' ->

Date index: 2024-03-17
w