Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende retributie
Geld
Neventerm
Retributie
Retributies en formaliteiten bij in- en uitvoer
Retributies vers vlees
Tarief der retributies
Vergoeding

Traduction de «retributies dienen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode

Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinat ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]










Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]






retributies en formaliteiten bij in- en uitvoer

redevances et formalités se rapportant à l'importation et à l'exportation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bedragen van de retributies dienen betaald te worden overeenkomstig de instructies vermeld op het verzoek tot betaling.

Les montants des rétributions sont à payer suivant les instructions mentionnées sur l'invitation à payer.


Artikel 13, § 4, van het koninklijk besluit van 5 december 2004 zal dus opgeheven dienen te worden, om het instellen van de nieuwe retributies mogelijk te maken.

L'article 13, § 4, de l'arrêté royal du 5 décembre 2004 devra dès lors être abrogé afin de permettre l'instauration des nouvelles rétributions.


Overwegende dat de retroactiviteit geen verkregen situaties aantast, gezien het besluit uitsluitend betrekking heeft op de wijze van betaling van de betrokken retributies en het betrokken inschrijvingsgeld, evenals de wijze waarop de aangiftes voor alle rijscholen dienen te gebeuren,

Considérant que la rétroactivité ne touche pas à des situations acquises, puisque l'arrêté ne se rapporte qu'aux modalités de paiement des redevances et du droit d'inscription concernés, ainsi qu'à la façon dont les déclarations pour toutes les écoles de conduite doivent se faire,


Geen retributie wordt aangerekend voor alle stukken die krachtens een wettelijke bepaling zonder aanbieding ervan geacht worden tegelijk met de akten te zijn overgeschreven; 7° voor elke melding die in de rand van een overschrijving gedaan wordt : 34,38 EUR; 8° voor elke akte waarbij een weigering van overschrijving wordt vastgesteld wegens het bestaan van een voorafgaand beslag : 34,38 EUR; 9° voor de doorhaling van de inschrijvingen, met inbegrip van de afgifte van het certificaat van doorhaling : a) wanneer de doorhaling totaal is : naargelang het bedrag van de sommen die dienen tot het v ...[+++]

Aucune rétribution n'est due pour tous les documents qui, en vertu d'une disposition légale, sont, sans présentation, réputés être transcrits en même temps que les actes; 7° pour toute mention qui est faite en marge d'une transcription : 34,38 EUR; 8° pour tout acte constatant un refus de transcription en raison de l'existence d'une précédente saisie : 34,38 EUR; 9° pour la radiation des inscriptions, y compris la délivrance du certificat de radiation : a) lorsque la radiation est totale : suivant que le montant des sommes servant à déterminer la rétribution graduée d'inscription : - ne dépasse pas 25.000 EUR : 120,60 EUR; - dépasse 25.000 EUR : 120,60 E ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- G/A 215.837/XIV-36420 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, Toerisme en Dierenwelzijn van 2 maart 2015 "tot bepaling van de betalingswijze van de retributies, bepaald in het koninklijk besluit van 23 maart 1998 betreffende het rijbewijs en het koninklijk besluit van 11 mei 2004 betreffende de voorwaarden voor erkenning van scholen voor het besturen van motorvoertuigen" (Belgisch Staatsblad van 16 maart 2015): de federale overheid is van oordeel dat de materie van de vakbekwaamheid waarover bepaalde bestuurders van bepaalde voertuigen ...[+++]

- G/A 215.837/XIV-36420 en ce qui concerne l'arrêté du ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-être des animaux du 2 mars 2015 déterminant les modalités de paiement des redevances, fixées par l'arrêté royal du 23 mars 1998 relatif au permis de conduire et l'arrêté royal du 11 mai 2004 relatif aux conditions d'agrément des écoles de conduite des véhicules à moteur (Moniteur belge du 16 mars 2015): les autorités fédérales estiment que la matière relative à l'aptitude professionnelle dont doivent disposer certains conducteurs de certains véhicules n'a pas été régio ...[+++]


Artikel 20 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid en het koninklijk besluit van 27 december 2012 tot vaststelling van de retributies bedoeld in artikel 20 van de wet van 10 april 1990 tot regeling van de private en bijzondere veiligheid regelen de retributies die bewakings- en beveiligingsfirma's dienen te betalen.

L'article 20 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière et l'arrêté royal du 27 décembre 2012 fixant les redevances à percevoir visées à l'article 20 de la loi du 10 avril 1990 réglementant la sécurité privée et particulière règlent les redevances à charge des entreprises de gardiennage et de sécurité.


Zo dienen de opbrengsten van de retributies en heffingen aangewend te worden om de personeelskosten en de kosten voor administratie, investeringen en toezicht nodig voor de toepassing van de wet te vergoeden.

Ainsi, les recettes des redevances et prélèvements doivent servir à couvrir les frais de personnels et les frais d'administration, d'investissements et de contrôle nécessaires à l'application de la loi.


2. Of er geen sprake is van een discriminatie ten opzichte van de overtreders die een retributie dienen te betalen in de zin van artikel 11 van de Grondwet en dit op grond van volgende overwegingen :

2. S'il y a discrimination, au sens de l'article 11 de la Constitution, à l'égard des contrevenants qui doivent s'acquitter d'une redevance et ce, sur la base des considérations suivantes :


1. Iedere vrijstelling of verlaging van belastingen, retributies, zegelrechten, griffie- of registratierechten waarin bij de wetgeving van een lidstaat is voorzien voor bescheiden of documenten die ter uitvoering van de wetgeving van deze staat dienen te worden overgelegd, geldt eveneens voor overeenkomstige bescheiden of documenten die ter uitvoering van de wetgeving van een andere lidstaat of van deze verordening dienen te worden overgelegd.

1. Le bénéfice des exemptions ou réductions de taxes, de droits de timbre, de greffe ou d'enregistrement, prévues par la législation d'un État membre pour les pièces ou documents à produire en application de la législation de cet État membre, est étendu aux pièces ou documents analogues à produire en application de la législation d'un autre État membre ou du présent règlement.


Zij dienen billijk te zijn in vergelijking met de retributies die worden geïnd voor controles van soortgelijke binnenlandse producten.

Elles doivent être équitables par rapport aux redevances facturées pour l'inspection de produits nationaux similaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'retributies dienen' ->

Date index: 2023-03-24
w