Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resulteerden in maart » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Convention du Conseil de l'Europe du 21 mars 1983 sur le transfèrement des personnes condamnées entre les Parties Contractantes qui sont Parties à ladite Convention


Aanvullend Protocol nr. 3 tot wijziging van het Verdrag tot het brengen van eenheid in enige bepalingen inzake het internationale luchtvervoer, ondertekend te Warschau op 12 oktober 1929, zoals gewijzigd bij het te 's-Gravenhage op 28 september 1955 tot stand gekomen Protocol en bij het te Guatemala op 8 maart 1971 tot stand gekomen Protocol

Protocole additionnel nº 3 portant modification de la Convention pour l'unification de certaines règles relatives au transport aérien international signée à Varsovie le 12 octobre 1929, amendée par le Protocole fait à La Haye le 28 septembre 1955 et par le Protocole fait à Guatemala le 8 mars 1971


Akkoord van 5 maart 1973 houdende wijziging van het Akkoord van de Vertegenwoordigers van de Regeringen der lidstaten, in het kader van de Raad bijeen, van 28 mei 1969 betreffende de status-quo en de kennisgeving aan de Commissie

Accord, du 5 mars 1973, modifiant l'accord des représentants des Gouvernements des Etats membres réunis au sein du Conseil, du 28 mai 1969, concernant le statu quo et l'information de la Commission


Protocol nr. 1 tot vaststelling van de door Marokko verleende visserijrechten en de door de Gemeenschap toegekende tegenprestatie voor de periode van 1 maart 1988 tot en met 29 februari 1992

Protocole no. 1 fixant les possibilités de pêche accordées par le Maroc et la contrepartie accordée par la Communauté pour la période du 1er mars 1988 au 29 février 1992
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De onderhandelingen resulteerden begin maart 2012 in een gezamenlijke ontwerptekst voor een interinstitutioneel akkoord betreffende de toegang tot gerubriceerde informatie waarover de Raad beschikt.

Les négociations ont abouti, au début de mars 2012, à un projet de texte d'accord interinstitutionnel, approuvé conjointement, sur l'accès aux informations confidentielles détenues par le Conseil.


Tegelijkertijd voerden de verkopers gesprekken met [bieder 2] en in de slotfase van de onderhandelingen over de verkoop met [bieder 2] en Capricorn, aangezien [bieder 2] een bod van [32-39] miljoen EUR had uitgebracht (zie tabel 10 hieronder) en onderhandelingen tussen Capricorn en [.] plaatsvonden, die in de financieringstoezegging van de bank van 10 maart 2014 resulteerden.

En parallèle, les vendeurs ont mené des pourparlers avec [l'offrant 2] et, au cours de la phase finale des négociations de vente, avec [l'offrant 2] et Capricorn car [l'offrant 2] avait soumis une offre d'un montant de [32 à 39] millions d'EUR (voir le tableau 10 ci-après) et des négociations étaient en cours entre Capricorn et [.], qui ont abouti à la promesse de financement de la banque du 10 mars 2014.


Tegelijkertijd stelt de Commissie vast dat de verkopers gesprekken met [bieder 2] en in de slotfase van de onderhandelingen over de verkoop met [bieder 2] en Capricorn voerden, aangezien [bieder 2] een bod van 35 miljoen EUR had uitgebracht (zie tabel 10 hieronder) en bevestigde dat onderhandelingen tussen Capricorn en [.] plaatsvonden, die in de financieringstoezegging van de bank van 10 maart 2014 resulteerden.

En parallèle, la Commission note que les vendeurs ont mené des pourparlers avec [l'offrant 2] et, au cours de la phase finale des négociations de vente, avec [l'offrant 2] et Capricorn, car [l'offrant 2] avait soumis une offre d'un montant de 35 millions d'EUR (voir le tableau 10) et des négociations confirmées entre Capricorn et [.] aboutirent à la promesse de financement de la banque du 10 mars 2014.


De commissie stelde een eerste reeks gerichte hervormingen voor, die resulteerden in de wet van 12 maart 1998 tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporingsonderzoek en het gerechtelijk onderzoek, die in werking trad op 3 oktober 1998.

Les premières réformes ponctuelles qu'elle avait proposées ont débouché sur l'adoption de la loi du 12 mars 1998 relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, entrée en vigueur le 3 octobre 1998.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De basisbeslissingen werden door de Regering met volheid van bevoegdheid voorgesteld aan het parlement en resulteerden in de wet van 31 juli 2009 tot wijziging van de wet van 27 maart 1995 betreffende de verzekerings- en herverzekeringsbemiddeling en de distributie van verzekeringen en van de wet van 22 maart 2006 betreffende de bemiddeling in bank- en beleggingsdiensten en de distributie van financiële instrumenten en in de wet van 29 december 2010 houdende diverse bepalingen (I).

Les décisions de base ont été présentées au Parlement par un Gouvernement détenant la plénitude des pouvoirs, et ont abouti à la loi du 31 juillet 2009 modifiant la loi du 27 mars 1995 relative à l'intermédiation en assurances et en réassurances et à la distribution d'assurances et de la loi du 22 mars 2006 relative à l'intermédiation en services bancaires et en services d'investissement et à la distribution d'instruments financiers et à la loi du 29 décembre 2010 portant des dispositions diverses (I).


De gebruikte modellen resulteerden uiteindelijk in het eind maart 2001 geformuleerde voorstel tot toepassing van de nieuwe "24/48 hours contiguous cull" (het doden van vatbare dieren op besmette boerderijen binnen 24 uur na vaststelling van de besmetting en van vatbare dieren op nabijgelegen boerderijen binnen 48 uur) - een strategie die onvermijdelijk resulteerde in laksheid bij de naleving van bioveiligheidsnormen en aantoonbare inbreuken op de wetgeving inzake dierenwelzijn.

Cela est notamment contesté par des spécialistes disposant d'une expérience en matière de fièvre aphteuse. Les modèles utilisés ont abouti à la fin de mars 2001 à la proposition consistant à recourir à la solution nouvelle de l'abattage de proximité 24/48 heures ("contiguous cull" - abattage des animaux sensibles dans les exploitations affectées dans un délai de 24 heures à compter de la constatation de l'infection et des animaux sensibles dans les exploitations limitrophes dans un délai de 48 heures) – démarche entachée d'un inévitable manque de biosécurité ainsi que de violations établies des dispositions régissant le bien-être des ani ...[+++]


De gebruikte modellen resulteerden uiteindelijk in het eind maart 2001 geformuleerde voorstel tot toepassing van de nieuwe "24/48 hours contiguous cull" (het doden van vatbare dieren op besmette boerderijen binnen 24 uur na vaststelling van de besmetting en van vatbare dieren op nabijgelegen boerderijen binnen 48 uur) - een strategie die onvermijdelijk resulteerde in laksheid bij de naleving van bioveiligheidsnormen en aantoonbare inbreuken op de wetgeving inzake dierenwelzijn.

Cela est notamment contesté par des spécialistes disposant d'une expérience en matière de fièvre aphteuse. Les modèles utilisés ont abouti à la fin de mars 2001 à la proposition consistant à recourir à la solution nouvelle de l'abattage de proximité 24/48 heures ("contiguous cull" - abattage des animaux sensibles dans les exploitations affectées dans un délai de 24 heures à compter de la constatation de l'infection et des animaux sensibles dans les exploitations limitrophes dans un délai de 48 heures) – démarche entachée d'un inévitable manque de biosécurité ainsi que de violations établies des dispositions régissant le bien-être des ani ...[+++]


Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)

La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).


Na de indiening van de ontwerp-programma's in september 2000 zijn de onderhandelingen tussen de Commissie en de lidstaten van start gegaan. Deze onderhandelingen hebben de hele herfst en winter geduurd, en resulteerden in maart 2001 in de goedkeuring van 17 programma's (België heeft twee aparte programma's ingediend: één voor het Franstalige en het Duitstalige gebied, en één voor het Nederlandstalige gebied. Noord-Ierland heeft een apart programma binnen het Verenigd Koninkrijk.)

La réception en septembre 2000 des projets de programmes a marqué le début des négociations entre la Commission et les États membres. Elles se sont déroulées tout au long de l'automne et de l'hiver et ont abouti à partir de mars 2001 à l'adoption de 17 programmes (la Belgique a présenté deux programmes distincts : un pour la partie francophone et germanophone, un autre pour la partie néerlandophone ; l'Irlande du Nord a un programme spécifique au sein du Royaume-Uni).


De werkzaamheden van deze werkgroep, die bijeenkwam op 21 december 2006, 24 januari 2007 en 12 maart 2007, resulteerden op 24 april 2007 in een voorstel van nationaal actieplan in de strijd tegen genitale verminkingen. Dit voorstel van actieplan bevat acht voorstellen: het strafbaar stellen van de verdediging van genitale verminking, ondersteuning van verenigingen, informatie, opleiding, onderzoek van de uitwendige geslachtorganen, terugbetaling van herstelingrepen, ratificatie van het Maputoprotocol en initiatieven in het kader van ontwikkelingssamenwerking.

Ce groupe de travail, qui s'est réuni le 21 décembre 2006, le 24 janvier 2007 et le 12 mars 2007 a présenté le 24 avril 2007 une proposition de plan d'action national en matière de lutte contre les mutilations génitales qui comporte huit points : la pénalisation de l'encouragement à la pratique des mutilations génitales, le soutien aux associations, l'information, la formation, l'examen des organes génitaux externes, le remboursement des interventions de réfection, la ratification du protocole de Maputo et les initiatives dans le cadre de la coopération au développement.




D'autres ont cherché : resulteerden in maart     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resulteerden in maart' ->

Date index: 2023-03-13
w