Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Neventerm
Resultatenrekening
Resultatenrekening van de begrotingsuitvoering
Winst-en-verliesrekening

Vertaling van "resultatenrekening zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


de gestage verbetering van de levensomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, zodat de onderlinge aanpassing daarvan op de weg van de vooruitgang wordt mogelijk gemaakt

promouvoir l'amélioration des conditions de vie et de travail permettant leur égalisation dans le progrès


resultatenrekening van de begrotingsuitvoering

compte de résultat de l'exécution budgétaire


resultatenrekening | winst-en-verliesrekening

compte de profits et pertes


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als depressieve symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, depressieve vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, depressieve vorm | schizofreniforme psychose, depressieve vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes dépressifs sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode dépressif. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type dépressif. | Psychose:schizo-affective, type dépressif | schizophréniforme, type dépressif


Omschrijving: Een stoornis waarin zowel schizofrene als manische symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een manische episode niet rechtvaardigt. Deze categorie dient zowel gebruikt te worden voor een eenmalige episode, als voor een recidiverende stoornis waarin het merendeel der episoden schizoaffectief, manische vorm, is. | Neventerm: | schizoaffectieve psychose, manische vorm | schizofreniforme psychose, manische vorm

Définition: Trouble dans lequel des symptômes schizophréniques et des symptômes maniaques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie au cours d'un même épisode de la maladie, l'épisode pathologique ne justifiant ainsi un diagnostic ni de schizophrénie ni d'épisode maniaque. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un épisode isolé et le trouble récurrent dont la plupart des épisodes sont des épisodes schizo-affectifs, type maniaque. | Psychose:schizo-affective, type maniaque | schizophréniforme, type maniaque


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voorgestelde bepaling voert een gedeeltelijk dubbele boekhouding in, samen met een jaarlijkse balans en resultatenrekening, zodat de toestand van de activa en passiva duidelijk is en de actuele waarde van het reservekapitaal en het werkkapitaal kan worden bepaald.

La disposition proposée prévoit l'adoption d'une comptabilité en partie double assortie chaque année d'un bilan et d'un compte de résultats qui permettra de connaître la situation active et passive et de calculer la valeur actuelle des fonds de réserve et de roulement.


De Regering heeft anderzijds beslist op basis van artikel 6.3 van de Richtlijn de optie vervat in artikel 6.1, h van de Richtlijn niet te lichten zodat de posten van de resultatenrekening en de balans niet dienen te worden verantwoord en gepresenteerd gelet op het wezen van de desbetreffende transactie of overeenkomst.

D'autre part, le gouvernement a décidé sur la base de l'article 6.3 de la Directive de ne pas faire usage de l'option prévue à l'article 6.1, h de la Directive de sorte que les postes du compte de résultat et du bilan ne doivent pas être comptabilisés et présentés en se référant à la substance de la transaction ou du contrat concerné.


Aangezien het door de Richtlijn niet langer toegestaan is om bij kleine vennootschappen (waarvan de microvennootschappen een subcategorie uitmaken) deze informatie in de toelichting te vragen, heeft de Regering beslist om deze bijkomende rubriek op te nemen in de resultatenrekening van het verkorte schema en het microschema van de jaarrekening, zodat deze informatie kan behouden blijven.

Etant donné que la Directive n'autorise plus aux Etats membres d'imposer aux petites sociétés (dont les microsociétés constituent une sous-catégorie) la mention de ces informations dans l'annexe, le Gouvernement a décidé de prévoir cette rubrique dans le compte de résultats du schéma abrégé et du microschéma des comptes annuels, afin d'assurer le maintien de ces informations.


Deze investeringen zijn, vanuit een boekhoudkundig standpunt, gefinancierd onder de vorm van kapitaalsubsidies zodat de impact op de resultatenrekening neutraal is.

D'un point de vue comptable, ces investissements sont financés sous forme de subsides en capital de telle sorte que l'impact sur le compte de résultats des missions de services public est neutre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze investeringen zijn, vanuit een boekhoudkundig standpunt, gefinancierd onder de vorm van kapitaalsubsidies zodat de impact op de resultatenrekening neutraal is.

D'un point de vue comptable, ces investissements sont financés sous forme de subsides en capital de telle sorte que l'impact sur le compte de résultats des missions de services public est neutre.


Deze investeringen zijn, vanuit een boekhoudkundig standpunt, gefinancierd met kapitaalsubsidies zodat de impact op de resultatenrekening neutraal is : de afschrijvingskost van de activa wordt geneutraliseerd door een boekhoudkundige opbrengst via de afschrijving van de eraan verbonden kapitaalsubsidies die in hetzelfde tempo plaatshebben.

Ces investissements sont, d'un point de vue comptable, financés sous forme de subsides en capital de sorte que l'impact sur le compte de résultats est neutre: les coûts d'amortissement des actifs sont neutralisés par une recette comptable via l'amortissement au même rythme des subsides en capital qui y sont liés.


Wanneer nadien de waarde van de onderneming stijgt — door tariefveranderingen of door een waardevermeerdering —, is die belastbaar, zodat deze evenredig is met de belastingvrijstelling die BE ontvangt wanneer de extra uitgaven in de resultatenrekening worden opgenomen.

Toute augmentation future de la valeur de l'entreprise, en raison soit de fluctuations des prix, soit d'une revalorisation, sera imposable et elle correspondra ainsi à l'allégement fiscal obtenu par BE lorsque la dépense supplémentaire sera inscrite dans le compte de résultat.


Met die wetgeving is er een verschuiving geweest van balans naar de resultatenrekening zodat thans de winst (althans volgens de boekhoudwetgeving) slechts uit de resultatenrekening blijkt.

Cette législation a entraîné un glissement du bilan vers le compte des résultats, de sorte qu'à l'heure actuelle, le bénéfice (du moins en vertu de la législation comptable) n'apparaît qu'au travers du compte des résultats.


Met deze wetgeving is er een verschuiving geweest van balans naar de resultatenrekening zodat thans de winst (althans volgens de boekhoudwetgeving) slechts uit de resultatenrekening blijkt.

Cette législation a entraîné un glissement du bilan vers le compte des résultats, de sorte qu'à l'heure actuelle, le bénéfice (du moins en vertu de la législation comptable) n'apparaît qu'au travers du compte des résultats.


4. De in de artikelen 79 en 207, tweede lid, WIB 1992, vermelde abnormale of goedgunstige voordelen hebben onrechtstreeks een weerslag op de resultatenrekening van de verkrijgers ervan, zodat het in het onderhavige geval niet nodig is een specifieke rubriek in de fiscale aangifte te voorzien.

4. Les avantages anormaux ou bénévoles visés aux articles 79 et 207, alinéa 2, CIR 1992, se répercutent indirectement dans les comptes de résultats tenus par leur bénéficiaire de sorte qu'il n'y a pas lieu de prévoir en l'espèce de rubrique spécifique dans la déclaration fiscale.


w