Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aankondiging van de resultaten van de wedstrijd
Anankastische neurose
Dwangneurose
Gecumuleerde boekhoudkundige resultaten
Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten
Koers-winstverhouding
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Price earnings ratio
Resultaten van bloedtesten interpreteren
Resultaten van de analyse documenteren
Resultaten van de analyse vastleggen
Resultaten van hematologische testen interpreteren
Resultaten van het onderzoek documenteren
Resultaten van het onderzoek vastleggen
Vrijwel de gehele handel

Traduction de «resultaten van vrijwel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
resultaten van het onderzoek documenteren | resultaten van het onderzoek vastleggen | resultaten van de analyse documenteren | resultaten van de analyse vastleggen

documenter des résultats d’analyse


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


resultaten van bloedtesten interpreteren | resultaten van hematologische testen interpreteren

interpréter des résultats de tests hématologiques


informatie geven over de resultaten van chiropractische behandelingen | informatie verstrekken over de resultaten van chiropractische behandelingen

fournir des informations sur les résultats d’un traitement chiropratique


gecumuleerde boekhoudkundige resultaten

résultats comptables cumulés


Kapitalisatiecoëfficiënt van de resultaten | Koers-winstverhouding | Price earnings ratio

coefficient de capitalisation des résultats | CCR


aankondiging van de resultaten van de wedstrijd

avis sur les résultats du concours


Omschrijving: De stemmingsverhoging is niet in overeenstemming met de omstandigheden van de betrokkene en kan variëren van zorgeloze jovialiteit tot vrijwel onbeheersbare opwinding. De euforie gaat gepaard met toegenomen energie, leidend tot hyperactiviteit, spreekdrang en een verminderde behoefte aan slaap. De aandacht kan niet lang vastgehouden worden en er is dikwijls een opvallend verhoogde afleidbaarheid. Het zelfgevoel is vaak verhoogd met grootheidsideeën en te groot zelfvertrouwen. Verlies van normale sociale remmingen kan uit ...[+++]

Définition: Présence d'une élévation de l'humeur hors de proportion avec la situation du sujet, pouvant aller d'une jovialité insouciante à une agitation pratiquement incontrôlable. Cette élation s'accompagne d'une augmentation d'énergie, entraînant une hyperactivité, un désir de parler, et une réduction du besoin de sommeil. L'attention ne peut être soutenue et il existe souvent une distractibilité importante. Le sujet présente souvent une augmentation de l'estime de soi avec idées de grandeur et surestimation de ses capacités. La levée des inhibitions sociales normales peut entraîner des conduites imprudentes, déraisonnables, inappropr ...[+++]


antilichaamdeficiëntie met vrijwel normale immunoglobulinen of met hyperimmunoglobulinemie

Déficit en anticorps avec immunoglobulines presque normales ou avec hyperimmunoglobinémie


vrijwel de gehele handel

l'essentiel des échanges commerciaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Radiologisch onderzoek van de ruggenwervel bijvoorbeeld heeft momenteel vrijwel geen enkele fuctionaliteit meer omdat nadien wordt overgegaan op andere technieken die betere resultaten opleveren.

Un examen radiologique des vertèbres, par exemple, n'a actuellement plus aucune fonctionnalité parce qu'on passe ensuite à d'autres techniques qui donnent de meilleurs résultats.


Radiologisch onderzoek van de ruggenwervel bijvoorbeeld heeft momenteel vrijwel geen enkele fuctionaliteit meer omdat nadien wordt overgegaan op andere technieken die betere resultaten opleveren.

Un examen radiologique des vertèbres, par exemple, n'a actuellement plus aucune fonctionnalité parce qu'on passe ensuite à d'autres techniques qui donnent de meilleurs résultats.


Het voorgestelde mechanisme voor toezicht op de resultaten van het SVLK is vrijwel geheel afhankelijk van het werk van inspecteurs en onafhankelijke waarnemers (IM).

Le mécanisme proposé pour contrôler les performances du SGLB repose presque entièrement sur les auditeurs et les contrôleurs indépendants.


1. is van mening dat, hoewel vrijwel alle lidstaten een eigen strategie met betrekking tot antimicrobiële resistentie hebben ontwikkeld in overeenstemming met de aanbeveling van de Raad betreffende het verstandig gebruik van antimicrobiële stoffen in de menselijke geneeskunde, er tot dusver weinig vooruitgang is geboekt en de resultaten sterk uiteenlopen van land tot land; verzoekt de regeringen van de lidstaten zich ten volle in te spannen voor de uitvoering van hun nati ...[+++]

1. considère, bien que la quasi-totalité des États membres aient développé des stratégies nationales contre la résistance aux antimicrobiens conformément à la recommandation du Conseil relative à l'utilisation prudente des agents antimicrobiens en médecine humaine, que les progrès en vue d'atteindre les objectifs établis sont lents et inégaux; invite les gouvernements à s'engager fermement pour une mise en œuvre complète et rapide des mesures au niveau national;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er heerst een vrijwel volledige consensus over het belang van het open houden van internet; dat blijkt uit de resultaten van een openbare raadpleging over het open karakter van internet en netneutraliteit waarvoor de Europese Commissie op 30 juni het startschot heeft gegeven (zie IP/10/860).

Un quasi-consensus sur l’importance de préserver le caractère ouvert de l’internet se dégage des résultats d’une consultation publique lancée par la Commission européenne le 30 juin dernier sur l'existence d’un internet ouvert et neutre (voir IP/10/860).


14. is verheugd dat vrijwel alle derde landen waarmee FRONTEX dagelijks moet werken zich in belangrijke mate hebben ingespannen om samen te werken, wat tot zeer positieve resultaten heeft geleid, zoals bijvoorbeeld op de Canarische eilanden; betreurt evenwel dat de samenwerking op immigratiegebied met andere landen, bijvoorbeeld Turkije en Libië, nog steeds gebrekkig is;

14. se félicite des efforts de coopération importants qui ont été réalisés par la quasi-totalité des pays tiers avec lesquels FRONTEX est appelée à travailler au quotidien et qui ont conduit à des résultats extrêmement positifs comme ceux obtenus aux îles Canaries; regrette toutefois que la coopération en matière d'immigration fasse toujours défaut dans d'autres pays, comme la Turquie et la Libye;


A. overwegende dat het Midden-Oosten 40 jaar na de oorlog van 1967 die uitliep op de bezetting door Israël van de Gazastrook, de westelijke Jordaanoever en de Golanhoogte, onder diverse conflicten gebukt gaat en er vrijwel geen resultaten te zien zijn van de inspanningen om een rechtvaardige en duurzame vrede tot stand te brengen tussen Israëli's en Palestijnen en tussen Israël en de Arabische landen,

A. considérant que, lors de ce 40 anniversaire de la guerre de 1967, qui s'est soldée par l'occupation de la bande de Gaza, de la Cisjordanie et du plateau du Golan par Israël, le Moyen-Orient est touché par plusieurs conflits et que les efforts visant à obtenir une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens et entre Israël et les pays arabes n'ont pas donné de résultat,


A. overwegende dat op de 40 verjaardag van de oorlog die eindigde met de bezetting door Israël van de Gazastrook, de westelijke Jordaanoever en de Golanheuvels, het Midden-Oosten met diverse conflicten te kampen heeft en overwegende dat er vrijwel geen resultaten te zien zijn van de inspanningen om een rechtvaardige en duurzame vrede tot stand te brengen tussen Israëli's en Palestijnen en tussen Israël en de Arabische landen,

A. considérant qu'en ce quarantième anniversaire de la guerre qui s'est achevée par l'occupation de la Bande de Gaza, de la Cisjordanie et du Plateau du Golan par Israël, le Proche-Orient est frappé par plusieurs conflits et que les efforts visant à obtenir une paix juste et durable entre Israéliens et Palestiniens, et entre Israël et les pays arabes, sont infructueux,


De Raad merkt evenwel op dat de betere resultaten van 1998 vrijwel uitsluitend te danken waren aan de moeilijk te voorspellen financiën van de regionale en plaatselijke overheden.

Le Conseil note cependant que les résultats de 1998, qui ont été meilleurs que prévu, sont presque exclusivement dus à l'évolution imprévisible des finances publiques régionales et locales.


De resultaten van deze studie zijn in juli 1993 aan de pers gepresenteerd(1) : de situatie werd onbevredigend bevonden, zowel op het stuk van de doorzichtigheid (2/3 van de onderzochte banken verschafte hun cliënten geen enkele schriftelijke informatie), als op dat van de kosten (bij vrijwel de helft van de transacties werden tweemaal kosten in rekening gebracht).

Les résultats de cette étude avaient été présentés à la presse en juillet 19931: la situation avait été jugée insatisfaisante tant sur le plan de la transparence (2/3 des banques examinées ne fournissaient à leurs clients aucune information écrite) qu'à celui des coûts (un double prélèvement des frais était imposé à presque la moitié des opérations).


w