Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten van onze niet aflatende » (Néerlandais → Français) :

We zijn nu getuige van de eerste resultaten van onze niet aflatende inspanningen.

Nous voyons à présent les premiers résultats des actions que nous n'avons cessé d'entreprendre.


1. De niet conforme resultaten werden vastgesteld in Mettet en Jemeppe-sur-Sambre voor de Provincie Namen en in Heist-aan-Zee voor de Provincie West-Vlaanderen. 2. Onze vaststellingen werden via het RASFF systeem overgemaakt aan de Nederlandse autoriteiten.

1. Les résultats non conformes ont été constatés à Mettet et à Jemeppe-sur-Sambre pour la Province de Namur et à Heist-aan-Zee pour la Province de Flandre-Occidentale. 2. Nos constatations ont été communiquées aux autorités néerlandaises via le système RASFF.


Er is met name gebleken dat de onderzoeksmethodes die door de ngo Oceana worden aangewend niet kunnen worden overgenomen door onze overheidsdienst, die strikt binnen een wettelijk kader optreedt, en dat hun resultaten ook werden beïnvloed door hun interpretatie van de wetgeving.

Il apparaît notamment que les méthodes d'investigation utilisées par l'ONG Oceana ne sont pas transposables à notre service public qui agit strictement dans un cadre légal, et que leurs résultats ont aussi été influencés par leur interprétation de la législation.


De groeiagenda is een blijk van onze niet-aflatende inzet.

Le programme pour la croissance est la preuve de notre volonté sans faille.


1. a) Heeft de NBB een fysieke audit uitgevoerd van onze goudvoorraden die bij de Bank of England zijn ondergebracht? b) Zo ja, wanneer en wat waren de resultaten? c) Zo niet, denkt u dat zo een audit nodig is?

1. a) La BNB a-t-elle conduit un audit physique de nos réserves d'or déposées au sein de la Banque d'Angleterre? b) Si oui, quand a t-il été réalisé et quels en ont été les résultats? c) Dans la négative, êtes-vous d'avis qu'un tel audit paraît s'imposer?


Ik ben ervan overtuigd dat onze niet-aflatende waakzaamheid en continue dialoog cruciaal zijn voor het Birmese volk en dat er een duidelijk signaal van eensgezindheid in dit Parlement en andere mondiale organisaties moet worden uitgestuurd.

Je crois que notre vigilance régulière et un dialogue ouvert sont cruciaux pour le peuple birman, et un signe clair d’unité sur la question au sein de ce Parlement et des autres organisations mondiales doit être envoyé.


Dank zij een niet aflatende focus op langetermijnhervormingen, die gisterenavond in onze gesprekken over de landenspecifieke aanbevelingen centraal stonden.

Par une attention constante portée aux réformes à long terme, qui ont été hier soir au cœur de nos discussions concernant les recommandations par pays.


Tot besluit ben ik ervan overtuigd dat het debat van vandaag ook een bevestiging is van onze betrokkenheid bij China in deze kwestie en van onze niet aflatende gezamenlijke inspanningen die erop zijn gericht het respect voor de mensenrechten en de fundamentele vrijheden in Tibet te verbeteren.

Pour finir, permettez-moi de vous dire que je crois que le débat d’aujourd’hui a également réaffirmé notre volonté de travailler avec la Chine sur cette question et d’œuvrer ensemble dans le but d’améliorer le respect des droits de l’homme et des libertés au Tibet.


Ik zou graag zien dat het EIT een Europees symbool wordt voor onze niet aflatende inspanningen in de richting van een concurrerende kenniseconomie met meer en betere banen en meer welvaart”.

Il a ajouté : « Je souhaite que l’institut devienne le symbole européen de notre effort renouvelé pour une société compétitive fondée sur la connaissance, garante d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et de prospérité».


5. Het niet aflatende hoge tempo waarin ontbossing en achteruitgang van de bossen plaatsvinden, maakt concrete actie dringend noodzakelijk, en de EU heeft tijdens het IPF/IFF-proces gepleit voor concrete resultaten en op actie gerichte maatregelen in deze zin.

5. Le déboisement et la dégradation des forêts se poursuivent à un rythme élevé, ce qui exige que des mesures concrètes soient arrêtées d'urgence ; à cet égard, l'UE a affirmé qu'il était nécessaire de parvenir à des résultats concrets et d'opter pour des solutions qui privilégient l'action dans le cadre des processus de l'IPF/FIF.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten van onze niet aflatende' ->

Date index: 2025-02-23
w