Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resultaten daarvan zien » (Néerlandais → Français) :

In dit verband is het geval van de bouwsector illustratief: elke dag worden honderdduizenden arbeiders in de EU aan de emissies op bouwterreinen blootgesteld. Het zou interessant zijn de resultaten te zien van een studie naar de consequenties daarvan voor hun gezondheid en voor onze volksgezondheidsstelsels.

Le cas du secteur de la construction est parlant à cet égard: plusieurs centaines de milliers de travailleurs sont exposés chaque jour, dans l'Union européenne, à des émissions sur les chantiers. Il serait intéressant de disposer d'une étude examinant les conséquences de cette situation sur la santé de ces personnes et sur nos systèmes de santé.


11. juicht het toe dat de Commissie voornemens is het bestaande wettelijke kader en regelgevingskader voor de veiligheid van nucleaire installaties te herzien; vraagt haar om de resultaten daarvan overeenkomstig het Verdrag over de werking van de Europese Unie voor te leggen, vraagt de Commissie in dit verband erop toe te zien dat de lidstaten en de buurlanden van de EU zich aan uitgebreide, bindende en doeltreffende veiligheidsnormen houden die in alle nucleaire installaties, totdat zij worden gesloten, op het niveau van de voorschr ...[+++]

11. se félicite de l'intention de la Commission de réexaminer le cadre juridique et réglementaire applicable à la sûreté des installations nucléaires; demande à la Commission de présenter son réexamen sur la base du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne; demande, dans ce contexte, à la Commission de garantir l'application, par les États membres et les pays voisins de l'Union, de normes de sûreté générales, contraignantes et efficaces, qui tiennent compte des pratiques réglementaires et opérationnelles les plus avancées ainsi que de la meilleure technologie disponible dans toutes les installations nucléaires, dans l'attente ...[+++]


Dat blijkt uit de jongste Eurobarometer. De resultaten daarvan laten zien dat minder dan de helft van onze burgers vindt dat het lidmaatschap van hun land een goede zaak is.

Le dernier Eurobaromètre l’indique clairement, puisqu’il montre que moins de la moitié de nos concitoyens pensent que l’appartenance de leur pays à l’Union est une bonne chose.


114. is ingenomen met de oproepen om essentiële militaire capaciteit meer in poolverband te zien en te delen, de capaciteit voor het plannen en uitvoeren van missies en operaties te verbeteren, en civiele en militaire missies en operaties te integreren; benadrukt dat de prestaties van de GVDB-missies en -operaties permanent moeten worden verbeterd, onder meer door de evaluatie van de resultaten, benchmarking, effectbeoordeling, het vaststellen van geleerde lessen en de implementatie daarvan ...[+++]

114. se félicite des demandes en faveur d'une mise en commun et d'un partage accrus des capacités militaires essentielles, d'une amélioration des capacités de planification et d'exécution des missions et des opérations ainsi que d'une meilleure intégration des missions et opérations civiles et militaires; souligne qu'il est nécessaire d'améliorer en permanence les performances des missions et opérations relevant de la PSDC, y compris par l'évaluation des résultats, la définition de critères de référence, des analyses d'impact, le recensement et l'exploitation des enseignements tirés des opérations ainsi que l'élaboration de bonnes prati ...[+++]


112. is ingenomen met de oproepen om essentiële militaire capaciteit meer in poolverband te zien en te delen, de capaciteit voor het plannen en uitvoeren van missies en operaties te verbeteren, en civiele en militaire missies en operaties te integreren; benadrukt dat de prestaties van de GVDB-missies en -operaties permanent moeten worden verbeterd, onder meer door de evaluatie van de resultaten, benchmarking, effectbeoordeling, het vaststellen van geleerde lessen en de implementatie daarvan ...[+++]

112. se félicite des demandes en faveur d'une mise en commun et d'un partage accrus des capacités militaires essentielles, d'une amélioration des capacités de planification et d'exécution des missions et des opérations ainsi que d'une meilleure intégration des missions et opérations civiles et militaires; souligne qu'il est nécessaire d'améliorer en permanence les performances des missions et opérations relevant de la PSDC, y compris par l'évaluation des résultats, la définition de critères de référence, des analyses d'impact, le recensement et l'exploitation des enseignements tirés des opérations ainsi que l'élaboration de bonnes prati ...[+++]


De resultaten van de raadpleging laten zien dat het opheffen van de verbintenissen niet nadelig voor de effectiviteit daarvan kan zijn, aangezien zij hun rol (namelijk het compenseren van het verlies van potentiële concurrentie als gevolg van de verwerving van BM door Roche) hebben vervuld, zij de marktbehoeften niet langer weerspiegelen en het effect van het opheffen ervan voor de rechten van derden neutraal is.

Les résultats de cette consultation montrent que la levée des engagements ne saurait affecter l'efficacité de ceux-ci, étant donné qu'ils ont joué leur rôle (compenser l'élimination de la concurrence potentielle à la suite de la prise de contrôle de BM par Roche), qu'ils ne répondent plus aux besoins du marché et que leur levée n'a pas d'incidence sur les droits des tiers.


b) alvorens toe te stemmen in deelname aan het herstelproces, krijgt het slachtoffer volledige en objectieve informatie over het proces en de mogelijke resultaten daarvan, alsook informatie over de procedures om toe te zien op de tenuitvoerlegging van de overeenkomst;

b) avant d'accepter de participer au processus de réparation, la victime reçoit des informations complètes et impartiales au sujet de ce processus et des résultats possibles, ainsi que des renseignements sur les modalités de contrôle de la mise en œuvre d'un éventuel accord;


Dit rapport geeft een duidelijk positief beeld te zien, waarbij de nadruk ligt op de behaalde resultaten, de samenhang daarvan met de uitgangspunten, en de mate waarin de doelstellingen zijn gerealiseerd, de middelen efficiënt zijn toegepast en het beleid en de communautaire principes zijn nageleefd.

Le rapport dresse un bilan global clairement positif en mettant en évidence les résultats obtenus, la cohérence de ces derniers avec les besoins de départ, l'efficacité par rapport aux objectifs visés, le niveau d'efficience dans l'utilisation des ressources et le respect des politiques et principes communautaires.


Dit rapport geeft een duidelijk positief beeld te zien, waarbij de nadruk ligt op de behaalde resultaten, de samenhang daarvan met de uitgangspunten, en de mate waarin de doelstellingen zijn gerealiseerd, de middelen efficiënt zijn toegepast en het beleid en de communautaire principes zijn nageleefd.

Le rapport dresse un bilan global clairement positif en mettant en évidence les résultats obtenus, la cohérence de ces derniers avec les besoins de départ, l'efficacité par rapport aux objectifs visés, le niveau d'efficience dans l'utilisation des ressources et le respect des politiques et principes communautaires.


Het Kimberley-proces is ook voor de DRC van groot belang: sinds het in werking treden van het proces moet ook de Congolese ruwe diamant de wettelijke kanalen volgen en nu al kunnen we in de Congolese uitvoerstatistieken de resultaten daarvan zien.

Le processus de Kimberley revêt également une grande importance pour la RDC : depuis sa mise en oeuvre, le diamant brut doit suivre les canaux légaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaten daarvan zien' ->

Date index: 2021-07-03
w