Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resultaat is positief en vestigt onze aandacht " (Nederlands → Frans) :

20. vestigt de aandacht van de Commissie erop dat er meer inspanningen nodig zijn om ervoor te zorgen dat technologische innovaties ook daadwerkelijk een positief effect op de arbeidsmarkt hebben, en is tegelijkertijd van mening dat aan de lidstaten meer steun moet worden verleend om hun onderwijs- en opleidingsstelsels dusdanig op te zetten dat relatief kansarme werknemers in de toekomst beter in staat zijn complexere, flexibelere en meer concurrerende ken ...[+++]

20. attire l'attention de la Commission sur le fait qu'il convient de redoubler d'efforts pour faire en sorte que l'incidence positive des innovations technologiques sur le marché du travail se fasse réellement sentir et estime également qu'il convient de renforcer le soutien aux États membres afin qu'ils préparent leurs systèmes d'enseignement et de formation de sorte que les travailleurs relativement défavorisés à l'avenir soient plus en mesure d'acquérir davantage de connaissances complexes, souples et compétitives en vue de releve ...[+++]


Hoewel dit initiatief geen juridische gevolgen heeft voor ons land, vestigt het wel opnieuw onze aandacht op het belang van een constructieve dialoog met onze buurlanden, aangezien nucleaire veiligheid een grensoverschrijdend vraagstuk is.

Si une telle initiative n'a pas de portée juridique dans notre pays, elle a néanmoins le mérite d'attirer à nouveau notre attention sur l'importance de maintenir un dialogue constructif avec les pays voisins car la sécurité nucléaire est une problématique qui dépasse les frontières.


Op wereldniveau zal de Commissie verder bijzondere aandacht besteden aan de maatregelen die de handelspartners nemen om uit de economische crisis te komen, een initiatief waarop de deelnemers aan onze openbare raadpleging positief reageerden.

Au niveau mondial , la Commission continuera à accorder une attention particulière aux mesures prises par ses partenaires commerciaux pour sortir de la crise économique, une initiative qui a été favorablement accueillie par les participants à notre consultation publique.


9. De door ons gebruikte methodiek bij de gezamenlijke verslaglegging van de EU over voedsel- en voedingszekerheid zal zodanig moeten worden verfijnd dat de focus op specifieke onderwerpen komt te liggen, waardoor meer aandacht kan worden besteed aan resultaat- en effectbeoordelingen, bijv. via casestudies die in de eerste plaats samen met onze partners worden uitgevoerd, en waardoor kwalitatief betere informatie kan worden geboden.

9. Il convient d’améliorer notre méthodologie pour l’établissement de rapports conjoints de l’UE sur la sécurité alimentaire et nutritionnelle en mettant l’accent sur des sujets spécifiques et en portant une plus grande attention à l’évaluation des résultats/incidences, par exemple au moyen d’études de cas réalisées essentiellement avec nos partenaires, afin d’obtenir des informations plus qualitatives.


Ik heb de verslagen van de Ombudsman van 2003 en 2004 met elkaar vergeleken. Het resultaat is positief en vestigt onze aandacht op de punten waaraan de Commissie verzoekschriften bijzonder belang hecht.

Si l’on compare les rapports 2003 et 2004 du Médiateur, on constate que l’évolution est positive et qu’elle nous amène à nous concentrer sur les points présentant un intérêt particulier pour la commission des pétitions.


15. vestigt de aandacht op het feit dat een vermindering van de aan natuurrampen verbonden risico's – zoals overstromingen en bosbranden – ook een positief effect is van de creatie of het herstel van groene infrastructuur, bijvoorbeeld in de vorm van natuurlijke overstromingsgebieden, bosareaal, drasland enz., hetgeen de rampbestendigheid kan verbeteren, kan helpen bij de aanpassing aan de klimaatverandering en de daarmee gepaard gaande kosten voor de samenleving aanzienlijk kan doen verminder ...[+++]

15. attire l'attention sur le fait que la réduction des risques associés aux catastrophes naturelles, telles que les inondations ou les feux de forêt, compte également parmi les effets positifs de la création ou de la restauration d'infrastructures vertes, telles que les plaines inondables naturelles, les zones boisées, les zones humides, etc., qui peuvent améliorer la résilience face aux catastrophes naturelles et contribuer à l'adaptation au changement climatique, et ainsi réduire de manière significative les coûts qu'il impose à la société;


– (HU) De plotseling stijging van de energieprijzen vestigt onze aandacht scherper dan ooit tevoren op het gebrek aan effectieve regelgeving in de energie markt.

– (HU) Le bond des prix de l'énergie attire plus vivement qu'avant notre attention sur le manque d'une réglementation efficace pour le marché de l'énergie.


– (HU) Het verslag-Őry vestigt onze aandacht op een belangrijk probleem.

- (HU) Le rapport Őry attire notre attention sur un problème important.


Op wereldniveau zal de Commissie verder bijzondere aandacht besteden aan de maatregelen die de handelspartners nemen om uit de economische crisis te komen, een initiatief waarop de deelnemers aan onze openbare raadpleging positief reageerden.

Au niveau mondial , la Commission continuera à accorder une attention particulière aux mesures prises par ses partenaires commerciaux pour sortir de la crise économique, une initiative qui a été favorablement accueillie par les participants à notre consultation publique.


De heer Aernoudt vestigt onze aandacht op het feit dat de notionele intrestaftrek door deze of gene geregeld ter discussie wordt gesteld om budgettaire redenen of wegens een eventueel oneigenlijk gebruik ervan. Daardoor zijn investeerders niet geneigd om beslissingen op lange termijn te nemen die stoelen op een fiscaal voordeel dat afhankelijk is van de notionele intrestaftrek.

Monsieur Aernoudt attire notre attention sur le fait que les intérêts notionnels soient régulièrement remis en question par l'un ou l'autre pour des raisons budgétaires ou à cause d'un usage éventuellement impropre, n'est pas non plus de nature à amener les investisseurs à prendre des décisions à long terme basées sur un avantage fiscal tributaire des intérêts notionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resultaat is positief en vestigt onze aandacht' ->

Date index: 2020-12-30
w