Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restrictieve wetgeving zoals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strafrechtelijke gevolgen zoals neergelegd in de nationale wetgeving

conséquences pénales prévues par la législation nationale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het lijkt wenselijk om ook in het geval van restrictieve mededingingspraktijken in een vaste termijn te voorzien voor de in het artikel opgesomde aangelegenheden (ministerieel besluit ­ beslissing ­ arresten ­ beslissing van de minister). Het lijkt tevens wenselijk na te gaan of het voorstel tot het treffen van een ministerieel besluit, zoals in de huidige wetgeving voorzien is onder artikel 24, § 4, in het Regeringsamendement vergeten of bewust geschrapt is.

Il paraît souhaitable, d'une part, de prévoir également, en ce qui concerne les pratiques restrictives de concurrence, un délai fixe pour ce qui est des questions visées à cet article (arrêté ministériel ­ décision ­ arrêts ­ décision du ministre) et, d'autre part, de déterminer si la proposition de règlement par arrêté ministériel qui est prévu à l'article 24, § 4, de la législation actuelle a été omise sciemment dans l'amendement du gouvernement, ou si on l'a simplement oubliée.


Het lijkt wenselijk om ook in het geval van restrictieve mededingingspraktijken in een vaste termijn te voorzien voor de in het artikel opgesomde aangelegenheden (ministerieel besluit ­ beslissing ­ arresten ­ beslissing van de minister). Het lijkt tevens wenselijk na te gaan of het voorstel tot het treffen van een ministerieel besluit, zoals in de huidige wetgeving voorzien is onder artikel 24, § 4, in het Regeringsamendement vergeten of bewust geschrapt is.

Il paraît souhaitable, d'une part, de prévoir également, en ce qui concerne les pratiques restrictives de concurrence, un délai fixe pour ce qui est des questions visées à cet article (arrêté ministériel ­ décision ­ arrêts ­ décision du ministre) et, d'autre part, de déterminer si la proposition de règlement par arrêté ministériel qui est prévue à l'article 24, § 4, de la législation actuelle a été omise sciemment dans l'amendement du gouvernement, ou si on l'a simplement oubliée.


Het lijkt wenselijk om ook in het geval van restrictieve mededingingspraktijken in een vaste termijn te voorzien voor de in het artikel opgesomde aangelegenheden (ministerieel besluit ­ beslissing ­ arresten ­ beslissing van de minister). Het lijkt tevens wenselijk na te gaan of het voorstel tot het treffen van een ministerieel besluit, zoals in de huidige wetgeving voorzien is onder artikel 24, § 4, in het Regeringsamendement vergeten of bewust geschrapt is.

Il paraît souhaitable, d'une part, de prévoir également, en ce qui concerne les pratiques restrictives de concurrence, un délai fixe pour ce qui est des questions visées à cet article (arrêté ministériel ­ décision ­ arrêts ­ décision du ministre) et, d'autre part, de déterminer si la proposition de règlement par arrêté ministériel qui est prévue à l'article 24, § 4, de la législation actuelle a été omise sciemment dans l'amendement du gouvernement, ou si on l'a simplement oubliée.


Zoals hierboven geschetst strookt deze restrictieve interpretatie niet met de visie van de wetgever.

Ainsi qu'il est précisé ci-dessus, cette interprétation restrictive ne coïncide pas avec la vision du législateur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wetgeving en besluiten te bestrijden waarmee onbedoelde hiv-besmetting wordt gecriminaliseerd of de discriminatie van mensen met hiv/aids wordt aangewakkerd, en wettelijke belemmeringen te veroordelen en aan te pakken die doeltreffende maatregelen tegen hiv voor vrouwen en meisjes in de weg staan, zoals restrictieve wetgeving en maatregelen inzake seksuele en reproductieve gezondheid, erf- en eigendomsrecht en wetten inzake kinderhuwelijken,

en combattant toute législation ou décision pénalisant la transmission non intentionnelle du HIV ou attisant la discrimination contre les personnes vivant avec le HIV/sida et en condamnant et en luttant contre les obstacles juridiques empêchant la mise en place de mesures efficaces contre le HIV pour les femmes et les filles, telles que des lois et des politiques restrictives concernant la santé sexuelle et génésique, des lois sur les héritages et la propriété, des lois concernant le mariage des enfants, etc.,


wetgeving en besluiten te bestrijden waarmee onbedoelde hiv-besmetting wordt gecriminaliseerd of de discriminatie van mensen met hiv/aids wordt aangewakkerd, en wettelijke belemmeringen te veroordelen en aan te pakken die doeltreffende maatregelen tegen hiv voor vrouwen en meisjes in de weg staan, zoals restrictieve wetgeving en maatregelen inzake seksuele en reproductieve gezondheid, erf- en eigendomsrecht en wetten inzake kinderhuwelijken,

en combattant toute législation ou décision pénalisant la transmission non intentionnelle du HIV ou attisant la discrimination contre les personnes vivant avec le HIV/sida et en condamnant et en luttant contre les obstacles juridiques empêchant la mise en place de mesures efficaces contre le HIV pour les femmes et les filles, telles que des lois et des politiques restrictives concernant la santé sexuelle et génésique, des lois sur les héritages et la propriété, des lois concernant le mariage des enfants, etc.,


wetgeving en besluiten te bestrijden waarmee onbedoelde hiv-besmetting wordt gecriminaliseerd of de discriminatie van mensen met hiv/aids wordt aangewakkerd, en wettelijke belemmeringen te veroordelen en aan te pakken die doeltreffende maatregelen tegen hiv voor vrouwen en meisjes in de weg staan, zoals restrictieve wetgeving en maatregelen inzake seksuele en reproductieve gezondheid, erf- en eigendomsrecht en wetten inzake kinderhuwelijken,

– en combattant toute législation ou décision pénalisant la transmission non intentionnelle du HIV ou attisant la discrimination contre les personnes vivant avec le HIV/sida et en condamnant et en luttant contre les obstacles juridiques empêchant la mise en place de mesures efficaces contre le HIV pour les femmes et les filles, telles que des lois et des politiques restrictives concernant la santé sexuelle et génésique, des lois sur les héritages et la propriété, des lois concernant le mariage des enfants, etc.,


De noodzaak van een strategische aanpak is zelfs nog belangrijker, want we kunnen zien dat democratie en respect voor de mensenrechten over de gehele wereld steeds meer in het gedrang komen en dat maatschappelijke organisaties steeds meer moeilijkheden ondervinden bij hun werkzaamheden, soms ten gevolge van zeer restrictieve wetgeving, zoals bijvoorbeeld in Rusland het geval is.

La nécessité d'une approche stratégique est d'autant plus importante que l'on constate que la démocratie et le respect des droits de l'homme sont de plus en plus menacés dans le monde et que les organisations de la société civile connaissent un climat de travail plus difficile, ce qui est dû parfois à une législation très restrictive, comme cela a été le cas en Russie par exemple.


2. dringt erop aan dat restrictieve wetgeving, zoals de wet op de openbare orde en veiligheid, wordt ingetrokken en dat de aanstaande verkiezingen in Zimbabwe conform de beginselen en richtsnoeren van de SADC voor democratische verkiezingen worden gehouden, met inbegrip van de richtsnoeren die op 17 augustus 2004 in Mauritius zijn vastgesteld, zodat internationale waarnemers onbelemmerd toegang krijgen en dat een eind wordt gemaakt aan de intimidatie van aanhangers van de oppositie;

2. insiste sur la nécessité d'abroger une législation aussi répressive que la loi sur l'ordre public et la sécurité et de tenir les prochaines élections au Zimbabwe conformément aux principes et aux instructions de la CDAA régissant des élections démocratiques, y compris ceux adoptée à l'île Maurice le 17 août 2004, qui établissaient le libre accès des observateurs internationaux et bannissaient les mesures d'intimidation contre les militants de l'opposition;




D'autres ont cherché : restrictieve wetgeving zoals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restrictieve wetgeving zoals' ->

Date index: 2022-12-05
w