Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «restrictieve patiënten follow-up » (Néerlandais → Français) :

10. opstelling en begeleiding van een individueel inspanningsrevalidatieprogramma voor ademhalingspatiënten: patiënten met chronische ademhalingsinsufficiëntie, restrictieve patiënten, follow-up van patiënten met een longtransplantatie;

10. élaboration et suivi d’un programme personnalisé de revalidation à l’effort des malades respiratoires : insuffisants respiratoires chroniques, patients restrictifs, post-greffés ;


6° evaluatie van de activiteit: opvolging van de indicatoren, aantal patiënten, oriëntering, follow-up;

6° évaluation de l'activité : suivi des indicateurs, nombre de patients, orientation, suivi ;


minstens een follow-up studie of een register op minimum 100 patiënten, gevolgd gedurende minstens 12 maanden.

au minimum une étude de suivi ou un registre sur au minimum 100 patients suivis pendant minimum 12 mois.


Ofwel minstens een follow-up studie of een register op minimum 200 patiënten gevolgd gedurende minstens 36 maanden aanleveren.

Soit fournir au minimum une étude de suivi ou un registre sur au minimum 200 patients suivis pendant minimum 36 mois.


6° evaluatie van de activiteit : opvolging van de indicatoren, aantal patiënten, oriëntering, follow-up;

6° évaluation de l'activité : suivi des indicateurs, nombre de patients, orientation, suivi;


Door deze producten als geneesmiddelen te reguleren is er de garantie dat een onafhankelijke en zeer deskundige instantie een positieve risico-batenanalyse van deze producten heeft gemaakt, dat patiënten na de behandeling aan een follow-up worden onderworpen en dat gezondheidswerkers de blijvende effecten van de behandeling te weten komen (niet alleen wat betreft veiligheid, maar ook werkzaamheid).

Le fait de réglementer ces produits comme des médicaments garantit que leur rapport bénéfices/risques a été jugé positif par un organisme indépendant et hautement spécialisé, que les patients font l’objet d’un suivi après le traitement et que les professionnels de la santé peuvent avoir connaissance des effets durables du traitement (en matière non seulement de sécurité, mais aussi d’efficacité).


Of het nu om een origineel product, of om een biosimilair geneesmiddel gaat, alle patiënten die behandeld worden met biotechnologische geneesmiddelen genieten steeds een geneeskundige follow-up; de overgang van het referentiegeneesmiddel naar het biosimilaire geneesmiddel is perfect mogelijk binnen die doorlopende follow-up, zoals dat nu overigens reeds geldt voor de verandering van een origineel geneesmiddel naar een ander origineel geneesmiddel.

Qu'il s'agisse d'un produit original ou d'un médicament biosimilaire, tous les patients traités avec des médicaments biotechnologiques font toujours l'objet d'un suivi médical; le passage du médicament de référence au médicament biosimilaire peut s'opérer parfaitement dans le cadre de ce suivi continu, comme c'est d'ailleurs déjà aussi le cas actuellement lors du changement d'un médicament original par un autre médicament original.


Of het nu om een origineel product, of om een biosimilair geneesmiddel gaat, alle patiënten die behandeld worden met biotechnologische geneesmiddelen genieten steeds een geneeskundige follow-up; de overgang van het referentiegeneesmiddel naar het biosimilaire geneesmiddel is perfect mogelijk binnen die doorlopende follow-up, zoals dat nu overigens reeds geldt voor de verandering van een origineel geneesmiddel naar een ander origineel geneesmiddel.

Qu'il s'agisse d'un produit original ou d'un médicament biosimilaire, tous les patients traités avec des médicaments biotechnologiques font toujours l'objet d'un suivi médical; le passage du médicament de référence au médicament biosimilaire peut s'opérer parfaitement dans le cadre de ce suivi continu, comme c'est d'ailleurs déjà aussi le cas actuellement lors du changement d'un médicament original par un autre médicament original.


De globale tenlasteneming van de patiënten, met de opstelling van een behandelingsplan, een follow-up door de mantelzorgers en een netwerk van geconventioneerde centra voor eerstelijnszorg zou de follow-up van de zorg en de coördinatie ervan moeten verzekeren.

La prise en charge globale des patients, avec rédaction d’un plan de traitement, un suivi par les prestataires de proximité et un travail en réseau des centres conventionnés avec les soins de première ligne, devrait garantir le suivi des soins et leur coordination.


Wat de follow-up van de toekomstige patiënten van deze centra betreft, benadruk ik het belang van het begeleiden van het verzorgend personeel om dit type patiënten adequaat op te vangen en hen een intensieve klinische behandeling te bieden teneinde, in de mate van het mogelijke, te komen tot hun optimale resocialisatie.

À propos du suivi des futurs patients de ces centres, j'insiste sur l'importance de l'encadrement du personnel soignant pour prendre en charge de façon adéquate ce type de patients et leur offrir un traitement clinique intensif en vue, dans la mesure du possible, de leur resocialisation optimale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restrictieve patiënten follow-up' ->

Date index: 2023-04-18
w