Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuele data interpreteren
Actuele gegevens interpreteren
EMG’s interpreteren
Elektromyogrammen interpreteren
Gegevens interpreteren
Gegevens verzamelen
Restrictief begrotingsbeleid
Restrictief immigratiebeleid
Restrictief longlijden
Restrictief prijsbeleid
Technische eisen interpreteren
Technische vereisten interpreteren
Technische voorschriften interpreteren

Vertaling van "restrictief te interpreteren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
technische vereisten interpreteren | technische eisen interpreteren | technische voorschriften interpreteren

interpréter des exigences techniques


actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren

interpréter des données actuelles


elektromyogrammen interpreteren | EMG’s interpreteren

interpréter des électromyogrammes


restrictief immigratiebeleid

politique d'immigration restrictive




restrictief begrotingsbeleid

politique budgétaire restrictive


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Indien aan een aantal restrictief te interpreteren voorwaarden voldaan wordt, kan de creatie voor deze onderzoeksdoeleinden gerechtvaardigd zijn.

Si un certain nombre de conditions à interpréter de manière restrictive sont remplies, la création à cette fin de recherche peut être justifiée.


Indien aan een aantal restrictief te interpreteren voorwaarden voldaan wordt, kan de creatie voor deze onderzoeksdoeleinden gerechtvaardigd zijn :

Si un certain nombre de conditions à interpréter de manière restrictive sont remplies, la création à cette fin de recherche peut être justifiée :


Aangezien een groot deel, zoniet alle milieunormen in diverse gradaties de vrijheid van handel en nijverheid doorkruisen en gelet op het nieuwe artikel 23 van de Grondwet zal de rechtspraak deze milieunormen niet meer restrictief mogen interpreteren als de economische vrijheid wordt ingeroepen, aldus de eerder aangehaalde rechtsleer.

Selon la doctrine précitée, la plupart des normes environnementales, pour ne pas dire toutes, sont, à des degrés divers, susceptibles d'entraver la liberté du commerce et de l'industrie et compte tenu du nouvel article 23 de la Constitution, la jurisprudence ne pourra plus interpréter ces normes environnementales de manière restrictive lorsque la liberté économique est invoquée.


F. overwegende dat artikel 1, letter a), van Verordening (EG) nr.1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie stelt dat de verordening tot doel heeft om zo ruim mogelijke inzage van documenten te verlenen die zich in het bezit van de Raad, het Europees Parlement en de Europese Commissie bevinden, en dat uitzonderingen op dat principe volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof van Justitie restrictief te interpreteren zijn,

F. considérant que, conformément à l'article premier, paragraphe a), du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission , l'objectif de ce règlement est de garantir un accès aussi large que possible aux documents détenus par le Conseil, le Parlement européen et la Commission et que, conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l'Union européenne, toute exception à ce principe doit être interprétée de façon restrictive,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. overwegende dat artikel 1, letter a), van Verordening (EG) nr.1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie stelt dat de verordening tot doel heeft om zo ruim mogelijke inzage van documenten te verlenen die zich in het bezit van de Raad, het Europees Parlement en de Europese Commissie bevinden, en dat uitzonderingen op dat principe volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof van Justitie restrictief te interpreteren zijn,

F. considérant que, conformément à l'article premier, paragraphe a), du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission , l'objectif de ce règlement est de garantir un accès aussi large que possible aux documents détenus par le Conseil, le Parlement européen et la Commission et que, conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l'Union européenne, toute exception à ce principe doit être interprétée de façon restrictive,


F. overwegende dat artikel 1, letter a), van Verordening 1049/2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie stelt dat de verordening tot doel heeft om zo ruim mogelijke inzage van documenten te verlenen die zich in het bezit van de Raad, het Europees Parlement en de Europese Commissie bevinden, en dat uitzonderingen op dat principe volgens de vaste rechtspraak van het Europees Hof van Justitie restrictief te interpreteren zijn,

F. considérant que, conformément à l'article premier, paragraphe a), du règlement 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, l'objectif de ce règlement est de garantir un accès aussi large que possible aux documents détenus par le Conseil, le Parlement européen et la Commission et que, conformément à la jurisprudence constante de la Cour de justice de l'Union européenne, toute exception à ce principe doit être interprétée de façon restrictive,


5. stelt nogmaals dat elke vorm van nationale wetgeving deze beperkingen en waarborgen strikt in acht te nemen heeft, met inbegrip van de mogelijkheid tot juridisch verhaal tegen de uitwijzing en de rechten van de verdediging, en dat elke uitzondering die Richtlijn 2004/38/EG kent, restrictief te interpreteren is; herinnert eraan dat het Handvest van de grondrechten en de Europese Verdrag voor de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden collectieve uitwijzing verbieden;

5. réaffirme que toute législation nationale doit respecter strictement ces limites et ces garanties, y compris l'accès à un recours en justice contre l'éloignement et l'exercice des droits de la défense, et que toute exception définie par la directive 2004/38/CE doit être interprétée de façon restrictive; rappelle que les expulsions collectives sont interdites par la Charte des droits fondamentaux et la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales;


4. stelt nogmaals dat elke vorm van nationale wetgeving de beperkingen en waarborgen strikt in acht te nemen heeft, met inbegrip van de mogelijkheid tot juridisch verhaal tegen de uitwijzing en de rechten van de verdediging, en dat elke uitzondering die de richtlijn kent, restrictief te interpreteren is; herinnert eraan dat het Handvest van de grondrechten en de Europese Conventie van de rechten van de mens collectieve uitwijzing verbieden;

4. réaffirme que toute législation nationale doit respecter strictement ces limites et ces garanties, y compris l'accès à un recours en justice contre l'éloignement et l'exercice des droits de défense, et que toute exception définie par la directive doit être interprétée de façon restrictive; rappelle que les expulsions collectives sont interdites par la Charte des droits fondamentaux et la Convention européenne des droits de l'homme;


Evenals bij het luchtvervoer interpreteren veel spoorwegondernemingen het begrip “vergelijkbare vervoersomstandigheden” van artikel 16, onder b), restrictief en bieden zij alleen vervoer met hun eigen diensten aan maar niet met andere diensten (in het bijzonder hogesnelheidstreinen) of andere vervoerswijzen.

Comme c'est le cas dans le transport aérien, de nombreuses entreprises ferroviaires tendent à interpréter la notion de «conditions de transport comparables» qui figure à l'article 16, point b), de manière restrictive, et à réacheminer uniquement sur leurs propres services et non sur d'autres services (notamment les trains à grande vitesse) ou modes de transport.


Indien men het decreet restrictief moet interpreteren dan is het niet van toepassing op die gewestelijke diensten die ook gemeentes met speciale taalregelingen onder hun bevoegdheid hebben.

S'il faut l'interpréter dans un sens restrictif, le décret précité ne s'applique dès lors pas aux services régionaux qui ont également dans leurs attributions des communes à régime linguistique spécial.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'restrictief te interpreteren' ->

Date index: 2022-12-13
w