Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resterende verhoging moet plaatsvinden " (Nederlands → Frans) :

In de loop van het jaar waarin de betaling van de resterende verhoging moet plaatsvinden, controleert het bestuur of deze voorwaarden, die cumulatief gelden voor het jaar in kwestie, vervuld zijn.

Au cours de l'année où le paiement de l'augmentation résiduelle doit avoir lieu, l'administration vérifie le respect de ces conditions qui sont cumulatives pour l'année concernée.


"Om recht te hebben op de resterende verhoging, die overeenstemt met 2% van 27% van de som van de aanschafprijs van de dienstencheque en de daaraan gekoppelde tegemoetkoming, moet de erkende onderneming aantonen de volgende voorwaarden nageleefd te hebben tijdens het jaar in kwestie :

« Pour avoir droit à l'augmentation résiduelle correspondant au 2 % de 27 % de la somme du prix de l'acquisition du titre-service et l'intervention qui y est liée, l'entreprise agréée doit démontrer le respect des conditions suivantes pour l'année concernée :


Om recht te hebben op de betaling van de resterende 27% van deze verhoging moet de erkende onderneming de voorwaarden bepaald in het zesde tot het achtste lid naleven".

Pour avoir droit au paiement des 27 % résiduels de cette augmentation, l'entreprise agréée doit respecter les conditions prévues aux alinéas 6 à 8».


Daartoe moeten met name de resterende structurele tekortkomingen, vooral op de arbeidsmarkt en in het ondernemingsklimaat, worden aangepakt en moet een snellere overgang naar de kenniseconomie plaatsvinden.

Cela exige, en particulier, de faire un effort pour remédier aux déficiences structurelles qui demeurent, notamment sur le marché du travail et concernant l'environnement des entreprises, et pour accélérer le passage à une économie du savoir.


De ontruiming van de resterende 20 % zal later plaatsvinden volgens een planning die nog moet worden vastgelegd.

L'évacuation des derniers 20 % du site suivra plus tard suivant un planning qui reste encore à définir.


Het Hof wijst er vervolgens op dat er een tegenstrijdigheid is tussen de onmiddellijke verlaging van de pensioenleeftijd voor deze beroepen met 8 jaar, zonder deze wijziging geleidelijk aan door te voeren, en de verhoging van de pensioenleeftijd in het algemene pensioenstelsel met 3 jaar (dat wil zeggen van 62 naar 65 jaar) die vanaf 2014 moet plaatsvinden over een periode van acht jaar.

La Cour relève ensuite l’existence d’une contradiction entre l’abaissement immédiat de huit ans de l’âge de départ à la retraite pour ces professions, sans prévoir un étalement graduel de cette modification, et le rehaussement de 3 ans de l’âge de départ à la retraite pour le régime général des pensions (c’est-à-dire le passage de 62 à 65 ans) qui doit s’effectuer à partir de 2014 sur une période de huit ans.


85. is van oordeel dat de terbeschikkingstelling van financiering voor arbeidscontractanten die aangeworven worden voor het ondersteunen van de tenuitvoerlegging van het gebouwenbeleid van het Parlement de komende begrotingsjaren op transparante wijze moet plaatsvinden; verzoekt daarnaast op de hoogte te worden gehouden van elk voornemen om nieuwe posten te creëren en van elke verhoging van de kredieten voor DG INLO, en wel voordat deze door de Administratie worden goedgekeurd;

85. fait observer que le financement du nouveau personnel contractuel destiné à faciliter la mise en œuvre de la politique immobilière du Parlement doit être assuré de manière transparente lors des prochains exercices budgétaires; demande, par ailleurs, à être tenu informé de tout projet de création de nouveaux postes et de toute augmentation des crédits liés aux actions de la DG INLO avant leur approbation par l'administration;


Aangezien nu een allesomvattende enquête moet plaatsvinden, is de rapporteur verheugd over de verhoging van de maximale financiële bijdrage van de Gemeenschap in de kosten van de uitvoering van de in deze verordening vastgestelde enquêtes alsook over de verhoging van de totale kredieten voor de uitvoering.

Étant donné qu'il s'agit à présent de réaliser une enquête générale, le rapporteur est favorable à l'augmentation de la contribution financière maximum reçue de la part de la Communauté aux fins de la réalisation des enquêtes, telle que définie dans le présent règlement. Par ailleurs, le rapporteur soutient l'augmentation de l'enveloppe financière globale prévue pour la mise en œuvre du programme.


10. neemt met voldoening kennis van het warme onthaal dat de doelstelling van Barcelona heeft gekregen om 3% van BNP (bruto nationaal product) te bestemmen voor OO (onderzoek en ontwikkeling), herinnert aan het belang van fundamenteel onderzoek dat de voor vernieuwing onontbeerlijke basis van wetenschappelijke kennis legt; onderstreept dat deze budgettaire verhoging moet plaatsvinden met het oog op duurzame ontwikkeling en eerbiediging van het milieu;

10. note avec satisfaction le bon accueil réservé à l'objectif de Barcelone d'attribuer 3 % du PNB (produit national brut) à la RD (recherche et développement); rappelle l'importance de la recherche fondamentale, qui fournit le socle de connaissances scientifiques indispensable à l'innovation; et souligne que cette augmentation budgétaire doit se faire dans le souci du développement durable et du respect de l'environnement;


Bij een dergelijke test moet een NRI de vraag stellen wat er zou gebeuren indien er een kleine, maar significante, duurzame verhoging zou plaatsvinden van de prijs voor een bepaald product of dienst, in de veronderstelling dat de prijzen van alle overige producten of diensten constant blijven (hierna "relatieve prijsstijging" genoemd).

Ce test consiste, pour l'ARN, à s'interroger sur ce qui se passerait en cas d'augmentation faible mais significative et durable du prix d'un produit ou d'un service donné, en supposant que les prix de tous les autres produits ou services restent inchangés (ci-après denommée "augmentation des prix relatifs").




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resterende verhoging moet plaatsvinden' ->

Date index: 2021-01-30
w