Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constante resterende looptijd
Extern personeel
Gelijkblijvende resterende looptijd
Niet-statutair personeel
Personeel op contractbasis
Raming van de resterende gebruiksduur
Raming van de resterende levensduur
Resterend gedeelte
Resterend verlof
Resterende looptijd
Statutaire rekeningen bijhouden
Voldoen aan statutaire verplichtingen
Voldoen aan wettelijke verplichtingen

Vertaling van "resterende statutaire " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
raming van de resterende gebruiksduur | raming van de resterende levensduur | resterende-levensduurverwachting,resterende-gebruiksduurverwachting

prévision de la survie


rendement van tienjaars US Treasury bonds bij gelijkblijvende resterende looptijd | rendement van tienjaars US Treasury bonds met constante resterende looptijd

rendement des bons du Trésor US à dix ans, à échéance constante


constante resterende looptijd | gelijkblijvende resterende looptijd

échéance constante








Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


voldoen aan statutaire verplichtingen | voldoen aan wettelijke verplichtingen

respecter des obligations légales


statutaire rekeningen bijhouden

tenir des livres et registres obligatoires


personeel op contractbasis [ extern personeel | niet-statutair personeel ]

personnel contractuel [ personnel externe | personnel non statutaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 16. Aan artikel III 19 van hetzelfde besluit, gewijzigd bij de besluiten van de Vlaamse Regering van 16 maart 2007 en 29 mei 2009, wordt een derde lid toegevoegd, dat luidt als volgt : "De regeling vermeld, in het eerste lid, is niet van toepassing op : 1° een ontslagen ambtenaar op proef van wie de arbeidsovereenkomst is geschorst voor de duur van de statutaire proeftijd als de resterende duur van de arbeidsovereenkomst na het ontslag als ambtenaar op proef minstens drie maanden bedraagt; 2° een ontslagen ambtenaar op proef die teruggeplaatst wordt in zijn vorige graad na definitieve beslissing van de benoemende overheid".

Art. 16. A l'article III 19 du même arrêté, modifié par les arrêtés du Gouvernement flamand des 16 mars 2007 et 29 mai 2009, il est ajouté un troisième alinéa, rédigé comme suit : "Le régime visé à l'alinéa premier ne s'applique pas à : 1° un fonctionnaire stagiaire licencié dont le contrat de travail a été suspendu pour la durée du stage contractuel lorsque la durée restante du contrat de travail après le licenciement en tant que fonctionnaire stagiaire est d'au moins trois mois ; 2° un fonctionnaire stagiaire licencié qui est rétr ...[+++]


Volgende personen zijn op 30 juni 2016 voor de resterende duur van de periode van zeven jaar vrijgesteld van het generieke gedeelte : personen die wat betreft de generieke competenties voor de graad in kwestie al geschikt werden bevonden in het kader van een statutaire of contractuele aanwervingsprocedure met algemene oproep zoals vermeld in artikel III 7, als die procedure werd aangevat ten vroegste vanaf de inwerkingtreding van het Vlaams personeelsstatuut van 13 januari 2006 en voor 1 juli 2016".

Les personnes suivantes sont, au 30 juin 2016, dispensées de la partie générique pour la durée restante de la période de sept ans : les personnes qui, pour ce qui est des compétences génériques pour le grade en question, avaient déjà été déclarées aptes dans le cadre d'une procédure de recrutement statutaire ou contractuel par appel général, telle que visée à l'article III 7, si cette procédure avait été entamée au plus tôt à partir de l'entrée en vigueur du statut du personnel flamand du 13 janvier 2006 et avant le 1 juillet 2016".


- het koninklijk besluit (5) houdende de toekenning van een aanvullende federale toelage aan de gemeenten met het oog op de finaciering van de statutaire meerkost gedurende het jaar 2001 (uitbetaling van de resterende 20 %);

- l'arrêté royal (5) octroyant une dotation fédérale complémentaire aux communes, leur permettant de financer le surcoût statutaire durant l'année 2001 (réglant le solde de 20 %);


Rekening houdend met de hypothese van een statutaire meerkost die hoger ligt dan voorzien, kan men zich eraan verwachten dat de uitbetaalde voorschotten van 80 % in mei 2001 vermeerderd met de resterende 20 % onvoldoende zullen zijn.

Compte tenu de l'hypothèse d'un surcoût statutaire plus élevé que prévu, on peut également s'attendre à ce que les avances versées de 80 % en mai 2001 augmentées des 20 % restants soient insuffisantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het statutaire personeelslid tussen 1 juli en 30 juni overgaat naar een volgende salarisschaal in de functionele loopbaan of naar een hogere hiërarchische graad, verkrijgt hij in zijn nieuwe salarisschaal of graad de normale loopbaansnelheid voor de resterende periode tot 30 juni.

Lorsque le membre du personnel statutaire accède, entre le 1 juillet et le 30 juin, à une échelle de traitement suivante dans sa carrière fonctionnelle ou à un grade hiérarchique supérieur, sa carrière suivra le régime normal dans sa nouvelle échelle barémique ou son nouveau grade pour le reste de la période jusqu'au 30 juin.


Het bedrag waarmee de toelage wordt verminderd is gelijk aan dat gedeelte van de loonkosten, genoemd in § 1, dat de VRT volgens de pecuniaire toestand van het statutaire personeelslid in kwestie normaal gezien nog op zich had moeten nemen gedurende het resterende gedeelte van het jaar, te rekenen vanaf de datum waarop voor het statutaire personeelslid in kwestie de ambtshalve verplichting tot ondersteuning van de v.z.w" . Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor" ophoudt te bestaan.

Le montant dont la dotation est réduite égale la part des charges salariales mentionnées au § 1 que la VRT, vu la situation pécuniaire de l'agent en question, aurait normalement dû prendre en charge durant le reste de l'année, à compter de la date à laquelle l'agent statutaire en question cesse d'être obligé d'office d'assister l'asbl « Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor ».


De v.z.w" . Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor" moet het resterende gedeelte van de bijkomende subsidie, genoemd in het tweede lid, storten in een reserve die aangewend wordt om alle extra kosten te financieren die de vereniging moet dragen als een statutair personeelslid, genoemd in artikel 2, § 3, eerste lid, wegens ziekte of gebrekkigheid arbeidsongeschikt is of met toepassing van het personeelsstatuut van de VRT wegens ziekte of gebrekkigheid in disponibiliteit geplaatst wordt.

L'asbl " Vlaams Omroeporkest en Kamerkoor" est tenue de verser le restant de la subvention complémentaire visée au deuxième alinéa dans une réserve à affecter au financement de tous les frais supplémentaires à supporter par l'association en cas d'incapacité de travail d'un agent statutaire visé à l'article 2, § 3 ou de mise en disponibilité pour cause de maladie ou d'invalidité, en application du statut du personnel de la VRT.


OB: onthaalbeambten. b) Aangezien het statutair kader voor de verschillende geledingen praktisch volledig is ingevuld, gaat de aandacht verder uit naar de opvulling van de resterende statutaire plaatsen en zal in de toekomst de toepassing van Copernicus het personeelsbeleid verder bepalen.

AG: agent d'accueil. b) Vu que le cadre statutaire des différentes sections est pratiquement rempli, l'attention se focalisera sur le remplissage des places statutaires restantes et l'application du plan Copernic déterminera à l'avenir la gestion du personnel.


w