Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "resterende schulden van haïti " (Nederlands → Frans) :

Deze compartimenten blijven « in vereffening » tot de vereffening van hun resterende schulden en vorderingen.

Ces compartiments restent « en liquidation » jusqu'à l'acquittement de leurs dettes et créances restantes.


Deze compartimenten zijn « in vereffening tot de vereffening van hun resterende schulden en vorderingen.

Ces compartiments restent « en liquidation » jusqu'à l'acquittement de leurs dettes et créances restantes.


Na goedkeuring van dit verdelingsplan worden de resterende schulden betaald of worden de nodige gelden of waardepapieren daartoe in consignatie gegeven bij de Deposito- en Consignatiekas.

Après approbation de ce plan de répartition, les dettes restantes sont payées ou les sommes ou valeurs nécessaires à ce paiement sont données en consignation à la Caisse des Dépôts et Consignations.


Als er vastgesteld wordt dat de onderneming het Brussels Hoofdstedelijk Gewest bedragen verschuldigd blijft, om welke reden dan ook, worden de ingehouden bedragen bedoeld in paragrafen 2 en 3 gebruikt voor de aanzuivering van deze schulden. Het resterende bedrag wordt terugbetaald".

S'il est constaté que l'entreprise reste débitrice de sommes dues à la Région de Bruxelles-Capitale, à quelque titre que ce soit, les montants retenus visés aux paragraphes 2 et 3 sont utilisés pour l'apurement de ces dettes. Le montant restant est remboursé».


De globale netto financiële schuld van de NMBS Holding per 31 december 2013 werd als volgt verdeeld over de NMBS en Infrabel: - de schulden (zowel de ABX-schuld als de commerciële schulden in het algemeen) die rechtstreeks konden toegewezen worden aan de operator en de infrastructuurbeheerder werden eerst verdeeld; - het resterende saldo werd globaal verdeeld volgens een sleutel van 45 % voor Infrabel en 55 % voor de NMBS.

La dette financière nette globale de la SNCB-Holding à la date du 31 décembre 2013 a été répartie comme suit entre la SNCB et Infrabel: - les dettes (aussi bien la dette d'ABX que les dettes commerciales en général) qu'il était possible d'attribuer directement à l'opérateur et au gestionnaire de l'infrastructure ont été réparties d'abord; - le solde restant a été réparti globalement selon une clé de 45 % pour Infrabel et 55 % pour la SNCB.


De verdeling van het resterende saldo heeft tot gevolg gehad dat er abstractie gemaakt werd van de oorsprong van de overgedragen schulden.

La répartition du solde restant a eu pour conséquence qu'il a été fait abstraction de l'origine des dettes transférées.


g)het bedrag van de schulden van de onderneming met een resterende looptijd van meer dan vijf jaar, alsmede het bedrag van alle schulden van de onderneming waarvoor de onderneming zakelijke zekerheid heeft gesteld, met opgave van de aard en vorm van deze zekerheid; en

g)le montant des dettes de l'entreprise dont la durée résiduelle est supérieure à cinq ans, ainsi que le montant de toutes les dettes de l'entreprise couvertes par des sûretés réelles constituées par l'entreprise, avec indication de leur nature et de leur forme; et


het bedrag van de schulden van de onderneming met een resterende looptijd van meer dan vijf jaar, alsmede het bedrag van alle schulden van de onderneming waarvoor de onderneming zakelijke zekerheid heeft gesteld, met opgave van de aard en vorm van deze zekerheid; en

le montant des dettes de l'entreprise dont la durée résiduelle est supérieure à cinq ans, ainsi que le montant de toutes les dettes de l'entreprise couvertes par des sûretés réelles constituées par l'entreprise, avec indication de leur nature et de leur forme; et


12. dringt aan op onmiddellijke kwijtschelding van de uitstaande schulden van Haïti, en benadrukt dat noodhulp in verband met de aardbeving verschaft moet worden in de vorm van giften in plaats van leningen, die de schuldenlast alleen maar verder doen oplopen;

12. demande l'annulation immédiate de toutes les dettes d'Haïti, et insiste sur le fait que toute assistance d'urgence accordée en conséquence du séisme doit être fournie sous forme de subventions et non de prêts, lesquels ne feraient qu'alourdir la dette du pays;


4. eist de onmiddellijke en definitieve kwijtschelding van alle internationale schulden van Haïti bij de internationale financiële instellingen, zoals de Wereldbank, het Internationaal Monetair Fonds en de Inter-Amerikaanse Ontwikkelingsbank, evenals bij de belangrijkste handelspartners van Haïti, zoals de Verenigde Staten en de Europese Unie;

4. exige l'annulation immédiate et définitive de toutes les dettes internationales d’Haïti à l'égard des institutions financières internationales, telles que la Banque Mondiale, le Fonds monétaire international et la Banque interaméricaine de développement, mais aussi les partenaires commerciaux principaux d'Haïti, tels que les États-Unis et l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resterende schulden van haïti' ->

Date index: 2021-03-11
w