Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrestatie
Constante resterende looptijd
Corrector van gerechtelijke notulen
Correctrice van gerechtelijke notulen
Deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures
Gelijkblijvende resterende looptijd
Gerechtelijk notulist
Gerechtelijk notuliste
Gerechtelijke vervolging
Gerechtssecretaris
Griffier
Kindervoogdij of ondersteuningszaken
Procederen
Proeflezer van gerechtelijke notulen
Raming van de resterende gebruiksduur
Raming van de resterende levensduur
Resterend gedeelte
Resterende looptijd
Revisor van gerechtelijke notulen

Traduction de «resterende gerechtelijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
raming van de resterende gebruiksduur | raming van de resterende levensduur | resterende-levensduurverwachting,resterende-gebruiksduurverwachting

prévision de la survie


correctrice van gerechtelijke notulen | proeflezer van gerechtelijke notulen | corrector van gerechtelijke notulen | revisor van gerechtelijke notulen

correcteur d'épreuves | correctrice d'épreuves | scopiste


rendement van tienjaars US Treasury bonds bij gelijkblijvende resterende looptijd | rendement van tienjaars US Treasury bonds met constante resterende looptijd

rendement des bons du Trésor US à dix ans, à échéance constante


constante resterende looptijd | gelijkblijvende resterende looptijd

échéance constante


arrestatie | gerechtelijke vervolging | kindervoogdij of ondersteuningszaken | procederen

Action judiciaire pour garde ou soutien d'enfant Arrestation Litige Poursuite






gerechtelijk notuliste | gerechtssecretaris | gerechtelijk notulist | griffier

greffier | sténographe | greffier/greffière | sténotypiste


Omschrijving: Resterende niet-specifieke en variabele gedragsverandering volgend op herstel van virale of bacteriële encefalitis. Het belangrijkste verschil tussen deze aandoening en de organische persoonlijkheidsstoornissen is dat het omkeerbaar is.

Définition: Altération résiduelle du comportement, non spécifique et variable, après guérison d'une encéphalite virale ou bactérienne. Le syndrome est réversible, ce qui constitue la principale différence entre ce tableau et les troubles organiques de la personnalité.


deelnemen aan rabbijnse gerechtelijke procedures

participer à une procédure judiciaire rabbinique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De passieve fase, die door een curator moet worden geleid, kan administratieve taken omvatten, zoals het bijhouden van het archief van het COB, antwoorden op administratieve formaliteiten of het afhandelen van resterende gerechtelijke procedures die tijdens de sluitingsfase niet konden worden afgesloten.

La phase passive, qui doit être gérée par un curateur, peut comprendre des tâches administratives consistant, entre autres, à maintenir les archives du CDE, à s'acquitter d'éventuelles formalités administratives ou à gérer certains litiges en suspens n'ayant pu être réglés au cours de la phase de fermeture.


- Wat de twee resterende dossiers betreft, werd door mijn diensten nog geen feedback ontvangen van de gerechtelijke autoriteiten; deze dossiers zijn mogelijks nog lopend.

- En ce qui concerne les dossiers restants, mon service n'a encore reçu aucun feed-back des autorités judiciaires.


Magistraten die op de dag van de inwerkingtreding van deze wet aangewezen zijn in een mandaat van korpschef bedoeld in artikel 58bis, 2º, van het Gerechtelijk Wetboek bij een rechtbank van een arrondissement dat door deze wet deel uitmaakt van een nieuw uitgebreid rechtsgebied en die niet aangewezen zijn in een nieuw mandaat bedoeld in het eerste lid, ontvangen voor de resterende duur van hun mandaat of tot op het ogenblik waarop zij voor het verstrijken van die termijn in een ander ambt of functie worden benoemd of aangewezen, de ove ...[+++]

Les magistrats qui, au jour de l'entrée en vigueur de la présente loi, sont désignés à un mandat de chef de corps, visé à l'article 58bis, 2º, du Code judiciaire, d'un tribunal d'un arrondissement qui fait partie, conformément à la présente loi, d'un nouvel arrondissement étendu et qui ne sont pas désignés à un nouveau mandat visé à l'alinéa 1, jouissent du traitement correspondant ainsi que des augmentations et avantages y afférents pendant le reste de leur mandat ou jusqu'au moment de leur nomination ou désignation à une autre fonction avant l'expiration de ce terme.


Door het wegvallen van meerdere leden van artikel 72 van het Gerechtelijk Wetboek, blijven na de wijziging door voorliggend wetsontwerp slechts twee leden over, waardoor de verwijzing in het vierde lid slechts op het resterende derde lid slaat en er een technische wijziging dient doorgevoerd te worden.

En raison de la suppression de plusieurs alinéas de l'article 72 du Code judiciaire, il ne reste plus que deux alinéas après la modification en projet, de sorte que la référence figurant à l'alinéa 4 porte uniquement sur l'alinéa 3 restant et qu'une modifications technique s'impose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De evaluatoren die op basis van artikel 259decies van het Gerechtelijk Wetboek voor vijf jaar aangewezen zijn door de korpsvergaderingen van de gesplitste parketten en auditoraten en door de algemene vergaderingen van de ontdubbelde rechtbanken, blijven deze functie uitoefenen voor de resterende duur van het lopende mandaat in de Brusselse rechtbank of het Brusselse parket of auditoraat waarin zij hun ambt uitoefenden.

Les évaluateurs désignés pour cinq ans sur la base de l'article 259decies du Code judiciaire par les assemblées de corps des parquets et auditorats scindés et par les assemblées générales des juridictions dédoublées continuent à exercer cette fonction pour la durée restante du mandat en cours dans la juridiction ou le parquet ou auditorat bruxellois dans laquelle ou lequel ils exercent leur fonction.


Door het wegvallen van meerdere leden van artikel 72 van het Gerechtelijk Wetboek, blijven na de wijziging door voorliggend wetsontwerp slechts twee leden over, waardoor de verwijzing in het vierde lid slechts op het resterende derde lid slaat en er een technische wijziging dient doorgevoerd te worden.

En raison de la suppression de plusieurs alinéas de l'article 72 du Code judiciaire, il ne reste plus que deux alinéas après la modification en projet, de sorte que la référence figurant à l'alinéa 4 porte uniquement sur l'alinéa 3 restant et qu'une modifications technique s'impose.


Het resterende saldo wordt ter beschikking gehouden indien een gerechtelijk arrondissement een bemiddelaar wenst aan te werven.

Le solde restant est tenu à disposition, dans le cas où un arrondissement judiciaire souhaiterait recruter un médiateur.


In dit verband heeft Albanië op basis van een partijoverschrijdende consensus de resterende cruciale hervormingen uitgevoerd van het gerechtelijk apparaat, het openbaar bestuur en de werking van het parlement.

À cet égard, l'Albanie a adopté les mesures essentielles restantes en ce qui concerne la réforme de l'appareil judiciaire, de l’administration publique et du pouvoir législatif, qui ont fait l'objet d'un consensus entre les partis.


5. is verheugd over de uitlevering aan justitie van de twee resterende voortvluchtigen die gezocht werden door het Joegoslavië-tribunaal, Ratko Mladić en Goran Hadžić, zodat tot volle tevredenheid medewerking is verleend aan dit tribunaal; onderstreept dat hun aanhouding niet alleen een voorwaarde was voor verdere toenadering van Servië tot de EU, maar vooral een stap voorwaarts wat betreft gerechtigheid voor de slachtoffers van de conflicten van de jaren „90 in het voormalige Joegoslavië en de verzoening in de regio; dringt aan op voorzetting van de volledige, geëngageerde medewerking aan het Joegoslavië-tribunaal en op een grondig ond ...[+++]

5. se félicite de la remise aux autorités judiciaires deux derniers fugitifs recherchés par le TPIY, Ratko Mladić et Goran Hadžić, point d'orgue d'une coopération pleinement satisfaisante avec le TPIY; souligne que leur capture était non seulement une condition de la poursuite de la marche de la Serbie vers l'Union européenne, mais surtout une étape nécessaire pour que les victimes des conflits des années 1990 de l'ex-Yougoslavie puissent obtenir justice et que la région connaisse la réconciliation; demande que se poursuive la coopération entière et engagée avec le Tribunal et qu'une enquête minutieuse soit menée et que des poursuites ...[+++]


8. stelt vast dat Kroatië aanzienlijke vooruitgang heeft geboekt bij de hervorming van de rechterlijke macht en dringt er bij het land op aan door te gaan met justitiële hervormingen overeenkomstig de aanbevelingen van de Commissie op dit gebied, omdat een doeltreffend, onafhankelijk en onpartijdig gerechtelijk apparaat belangrijk is met het oog op de economische ontwikkeling en bijdraagt aan het vertrouwen van burgers in de rechtsstaat; verzoekt Kroatië de resterende uitdagingen op dit gebied aan te gaan en in het bijzonder de doelt ...[+++]

8. tout en reconnaissant les progrès accomplis en matière de réforme du système judiciaire, encourage la Croatie à poursuivre la mise en œuvre de cette réforme dans le respect des recommandations de la Commission, dans la mesure où un système judiciaire efficace, indépendant et impartial est important pour le développement économique et renforce la confiance des citoyens dans l'état de droit; invite la Croatie à relever les défis qui subsistent dans ce domaine, en particulier en ce qui concerne l'amélioration de l'efficacité judiciaire et la mise en œuvre des dispositions relatives à l'indépendance, à l'impartialité et à la responsabili ...[+++]


w