Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Backward reading
Nadat de verhindering is geëindigd
Neventerm
Ontwikkelingsdyslexie
Specifieke leesachterstand
Transvestitistisch fetisjisme

Traduction de «resteert nadat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse hoofdzakelijk om wille van de seksuele opwinding en om het beeld van iemand van de andere sekse op te roepen. Fetisjistisch transvestitisme wordt onderscheiden van transseksueel transvestitisme op grond van het duidelijk samengaan ervan met seksuele prikkeling en het sterke verlangen de kleding uit te trekken nadat het orgasme is opgetreden en de seksuele opwinding afneemt. Het kan voorkomen als een vroege fase in de ontwikkeling van transseksualiteit. | Neventerm: | transvestitistisch fetisjisme

Définition: Port de vêtements du sexe opposé, principalement dans le but d'obtenir une excitation sexuelle et de créer l'apparence d'une personne du sexe opposé. Le travestisme fétichiste se distingue du travestisme transsexuel par sa nette association avec une excitation sexuelle et par le besoin de se débarrasser des vêtements une fois l'orgasme atteint et l'excitation sexuelle retombée. Il peut survenir en tant que phase précoce du développement d'un transsexualisme. | Fétichisme avec travestisme


Omschrijving: Het voornaamste kenmerk is een specifieke en belangrijke stoornis van de ontwikkeling van leesvaardigheden die niet wordt verklaard door alleen de verstandelijke leeftijd, visusproblemen of inadequaat onderwijs. Begrijpend lezen, woordbeeldherkenning, hardop lezen en de uitvoering van taken die lezen vereisen kunnen allemaal zijn aangetast. Spellingsmoeilijkheden zijn vaak verbonden met een specifieke leesstoornis en duren dikwijls voort tot in de adolescentie zelfs nadat er enige vooruitgang met lezen is geboekt. Specifieke ontwikkelingsstoornissen met betrekking tot lezen hebben gewoonlijk een voorgeschiedenis van stoorni ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un troub ...[+++]


binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote


nadat de verhindering is geëindigd

cessation de l'empêchement


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
6. Volgens artikel 79, § 9, 2º, van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, vervangen bij het koninklijk besluit van 25 juni 1997, dient minstens een vierde van het bedrag (het PWA krijgt 20 % van het bedrag dat resteert nadat van de nominale waarde van de PWA-cheques het bedrag van 150 frank en het bedrag van de administratiekosten van de uitbetalingsinstellingen in mindering werd gebracht) dat het PWA van de uitgever van de PWA-cheques ontvangt, gebruikt te worden teneinde opleidingen te financieren ten behoeve van de werklozen ingeschreven in het agentschap.

6. Selon l'article 79, § 9, 2º, de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage remplacé par l'arrêté royal du 25 juin 1997, au moins un quart du montant (l'A.L.E. reçoit 20 % du montant qui reste après avoir retiré de la valeur nominale des chèques-A.L.E. le montant de 150 francs et le montant des frais administratifs des organismes de paiement) que reçoit l'A.L.E. de la société éditrice de chèques-A.L.E., doit être utilisé pour financer des formations en faveur des chômeurs inscrits dans l'agence.


De PWA's hebben 69 568 328 frank ontvangen van de uitgiftefirma van de cheques uit hoofde van het ristorno van 20 % van het bedrag dat resteert nadat het bedrag van 150 frank en het bedrag van de administratiekosten van de uitbetalingsinstelling in mindering werden gebracht van de nominale waarde van de PWA-cheques.

Les A.L.E. ont perçu 69 568 328 francs de la firme éditrice des chèques au titre de la ristourne de 20 % du montant restant lorsque le montant de 150 francs et le montant des frais d'administration de l'organisme de paiement ont été déduits de la valeur nominale des chèques A.L.E.


Ten einde de afgedekte gewogen positie tussen de zones 1 en 3 te bepalen, wordt vervolgens bepaald tot welk bedrag het resterende deel van de niet-afgedekte gewogen positie in zone 1 gelijk is aan het deel dat voor zone 3 resteert nadat deze zone is afgedekt met zone 2.

Le solde de la position pondérée non compensée de la zone un est alors compensé avec ce qui reste de celle de la zone trois après compensation avec la zone deux, afin de calculer la position pondérée compensée entre les zones un et trois.


Ten einde de afgedekte gewogen positie tussen de zones 1 en 3 te bepalen, wordt vervolgens bepaald tot welk bedrag het resterende deel van de niet-afgedekte gewogen positie in zone 1 gelijk is aan het deel dat voor zone 3 resteert nadat deze zone is afgedekt met zone 2.

Le solde de la position pondérée non compensée de la zone un est alors compensé avec ce qui reste de celle de la zone trois après compensation avec la zone deux, afin de calculer la position pondérée compensée entre les zones un et trois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23 . Ten einde de afgedekte gewogen positie tussen de zones 1 en 3 te bepalen, wordt vervolgens bepaald tot welk bedrag het resterende deel van de niet-afgedekte gewogen positie in zone 1 gelijk is aan het deel dat voor zone 3 resteert nadat deze zone is afgedekt met zone 2.

23. Le solde de la position pondérée non compensée de la zone un est alors compensé avec ce qui reste de celle de la zone trois après compensation avec la zone deux, afin de calculer la position pondérée compensée entre les zones un et trois.


Indien de energiebron een industrieel proces of een industrieel proces voor de terugwinning van chemicaliën is, komt de gebruikte nettocalorische waarde overeen met de hoeveelheid energie die resteert voor energieproductie nadat in de behoeften voor het industrieel proces of de terugwinning van chemicaliën is voorzien ;

Si la source d'énergie est constituée par un processus industriel ou par un processus industriel de récupération de produits chimiques, le moindre pouvoir calorifique est la quantité d'énergie qui subsiste à l'issue du processus industriel ou du processus de récupération ;


Art. 5. Het bedrag dat resteert nadat van de aanschafprijs van de PWA-cheques het bedrag van 150 BEF en het bedrag tot dekking van de administratiekosten van het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat het loon uitbetaalt, in mindering werd gebracht, wordt door de uitgever van de PWA-cheques :

Art. 5. Le montant restant, lorsque le montant de 150 BEF et le montant destiné à couvrir les frais d'administration du centre public d'aide sociale qui paie la rémunération ont été déduits du prix d'acquisition des chèques ALE, est versé par l'éditeur des chèques ALE :


5. benadrukt dat er 4,7 miljard EUR resteert onder het algemene plafond van de financiële vooruitzichten; is bezorgd dat de resterende marges voor betalingen geen ruimte laten voor verbetering van de tenuitvoerlegging van communautair beleid of vermindering van de nog uitstaande betalingen (RAL's); betreurt het dat de Commissie het probleem van de RAL's lijkt te koppelen aan het laagste niveau van betalingen, nadat zij in maart 2002 had verklaard dat het VOB 2003 de betalingsplafonds zou kunnen overschrijden;

5. souligne que 4,7 milliards d'euros demeurent sous le plafond global des perspectives financières; se dit préoccupé par le fait que les marges laissées pour les paiements ne parviendront pas à améliorer la mise en œuvre des politiques communes ni à réduire le restant à liquider (RAL); déplore que la Commission semble associer le problème du RAL avec le niveau le plus bas historiquement des paiements, après avoir déclaré en mars 2002 que l'APB pour 2003 pourrait dépasser les plafonds de paiement;


Het bedrag dat resteert nadat van de aanschafprijs van de PWA-cheques het bedrag van 150 F en het bedrag van de administratiekosten van de uitbetalingsinstelling in mindering werd gebracht, wordt door de uitgever van de PWA-cheques :

Le montant restant lorsque le montant de 150 F et le montant des frais d'administration de l'organisme de paiement ont été déduits du prix d'acquisition des chèques-ALE est versé par l'éditeur des chèques-ALE :


Het bedrag dat resteert nadat van de aanschafprijs van de PWA-cheques het bedrag van 150 frank en het bedrag van de administratiekosten van de uitbetalingsinstelling in mindering werd gebracht, wordt door de uitgever van de PWA-cheques naar rato van 20% gestort aan het plaatselijk werkgelegenheidsagentschap dat bevoegd is voor de gemeente waar de activiteit werd uitgeoefend.

Le montant restant, lorsque le montant de 150 francs et le montant des frais d'administration de l'organisme de paiement ont été déduits du prix d'acquisition des chèques-ALE, est versé par l'éditeur des chèques-ALE à raison de 20% à l'agence locale pour l'emploi compétente pour la commune où l'activité a été effectuée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resteert nadat' ->

Date index: 2022-02-13
w