Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord
Bepaling van de dosis-respons-relatie
ICT-advies bieden
ICT-advies leveren
ICT-adviesdiensten bieden
ICT-consultancy bieden
Non-respons bias
Ondersteuning bieden voor waardig sterven
Respons
Thuissteun bieden voor personen met een beperking
Thuissteun bieden voor personen met een handicap
Thuiszorg bieden voor personen met een beperking
Thuiszorg bieden voor personen met een handicap
Ultrasone respons
Ultrasonore respons

Vertaling van "respons te bieden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap

apporter une aide à domicile aux personnes handicapées


ICT-advies bieden | ICT-consultancy bieden | ICT-advies leveren | ICT-adviesdiensten bieden

fournir des services de consultation en TIC | prodiguer des conseils en TIC | dispenser des conseils en TIC | fournir des conseils en TIC


ultrasone respons | ultrasonore respons

réponse ultrasonique


bepaling van de dosis-respons-relatie | dosis/respons-evaluatie

évaluation de la relation dose-effet | évaluation dose/réponse


geavanceerde klinische praktijken in de fysiotherapie bieden | geavanceerde klinische praktijken in de kinesitherapie bieden

proposer des pratiques cliniques avancées en physiothérapie






evaluatie van de dosis-respons-(of concentratie-effect)relatie

évaluation du rapport dose (concentration)-réponse (effet)


ondersteuning bieden voor waardig sterven

soutien pour mourir dans la dignité


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Overeenstemming bereiken over de financiële vooruitzichten voor eind 2005, teneinde zekerheid te creëren voor bijvoorbeeld meerjaarlijkse programma’s voor cohesie, plattelandsontwikkeling, onderwijs, onderzoek, innovatie, mobiliteit en veiligheid; en een akkoord bereiken over een nieuw Fonds voor aanpassing aan de globalisering, dat een aanvulling moet vormen op de Structuurfondsen, met name het Europees Sociaal Fonds, door een snelle op de mensen gerichte respons te bieden voor urgente problemen die een gevolg zijn van de globalisering.

- Trouver un accord sur les perspectives financières avant la fin de l’année pour garantir, par exemple, les programmes pluriannuels pour la cohésion, le développement rural, l’éducation, la recherche, l’innovation, la mobilité et la sécurité ; et trouver un accord sur un nouveau Fonds d’adaptation à la mondialisation qui pourrait compléter les fonds structurels, et en particulier le Fonds Social Européen, en fournissant une réponse rapide, centrée sur les citoyens, aux problèmes urgents provoqués par la mondialisation.


De Commissie wil het afschrikkingseffect vergroten en stelt daarom een nieuwe richtlijn betreffende de bestrijding van fraude en vervalsing in verband met andere betaalmiddelen dan contanten voor om een doeltreffender strafrechtelijke respons op cybercriminaliteit te bieden.

La Commission souhaite renforcer la dissuasion et propose à cet effet une nouvelle directive sur la lutte contre la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que les espèces, qui vise à fournir des moyens d'action pénale plus efficaces pour réagir à la cybercriminalité.


De bedoeling hiervan was een respons te bieden op noodsituaties die ontstonden ingevolge het geweld tussen de gemeenschappen dat in 2012 in de Staat Rakhine losbarstte.

L’objectif était de répondre aux situations d’urgence nées des conflits et des violences qui ont éclaté en 2012 entre les communautés de l’État de Rakhine.


beklemtoont de noodzaak van een snelle Afrikaanse respons in crisissituaties en wijst erop dat de Afrikaanse stand-bytroepenmacht hierin een sleutelrol zal spelen; benadrukt dat de EU, via de Vredesfaciliteit voor Afrika en de financiering van de AU, in belangrijke mate bijdraagt tot de versterking van de capaciteiten van de AU om een collectief antwoord te bieden in het geval van crisissituaties op het Afrikaanse continent; stim ...[+++]

souligne qu'il est essentiel que l'Afrique réagisse rapidement aux crises et insiste dès lors sur le rôle essentiel de la force africaine en attente; met en exergue la contribution majeure apportée par l'Union européenne, au moyen de la facilité de soutien à la paix pour l'Afrique et du financement de l'Union africaine, qui permet à cette dernière d'être plus à même d'apporter une réponse collective aux crises frappant le continent; exhorte les organisations régionales, telles que la Communauté économique des États de l'Afrique de l'Ouest (CEDEAO) et la Communauté de développement de l'Afrique australe (CDAA), à redoubler d'efforts en ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dat initiatief zou niet in de plaats van het klassieke zorgaanbod komen, maar zou een specifieke respons bieden voor een bepaalde periode, waarna de patiënt naar de klassieke zorgvoorzieningen kan worden doorverwezen.

Cette initiative ne se substituerait pas à l'offre de soins classiques mais constituerait une réponse spécifique et ponctuelle avant d'orienter le patient vers des structures classiques.


Deze « fragiliteitsbenadering » laat ons toe om een zo doeltreffend mogelijke respons te kunnen bieden.

Aborder cette fragilité sous cet angle nous permettra d'apporter une réponse la plus efficace possible.


Deze « fragiliteitsbenadering » laat ons toe om een zo doeltreffend mogelijke respons te kunnen bieden.

Aborder cette fragilité sous cet angle nous permettra d'apporter une réponse la plus efficace possible.


Met het programma wordt in hoofdzaak beoogd een doeltreffende respons te bieden voor de voornaamste uitdagingen waarmee de regio op het vlak van milieubescherming, duurzame ontwikkeling, toerisme, aquacultuur, voedselveiligheid, vervoer over zee en sociaaleconomische aangelegenheden geconfronteerd wordt.

L'objectif principal est de permettre de réagir efficacement aux grands enjeux dans la région concernant la protection de l'environnement et le développement durable, le tourisme, l'aquaculture, la sécurité des aliments, le transport maritime et les questions socio-économiques.


De Unie moet vooral oog hebben voor de behoeften van de burgers en de mensen uit de praktijk, en een adequate respons trachten te bieden.

L'Union devrait s'employer à définir les besoins des citoyens et des praticiens ainsi que les réponses qu'il convient d'y apporter.


1. Ter uitvoering van de in artikel 1, lid 2, onder a), geformuleerde specifieke doelstellingen kan de Gemeenschap technische en financiële hulp bieden in respons op noodsituaties, crises of dreigende crises, situaties die een gevaar betekenen voor de democratie, de rechtsstaat en de openbare orde, de bescherming van de mensenrechten en fundamentele vrijheden of voor de veiligheid van personen, of situaties die dreigen te escaleren tot gewapende geschillen of die dreigen het derde land of de derde landen in kwestie te destabiliseren.

1. Une aide communautaire technique et financière dans le cadre des objectifs particuliers visés à l'article 1, paragraphe 2, point a), peut être engagée pour répondre à une situation d'urgence, de crise ou de crise émergente, à une situation constituant une menace pour la démocratie, l'ordre public, la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales ou la sécurité et la sûreté des personnes, ou à une situation menaçant d'évoluer en conflit armé ou de déstabiliser gravement le pays ou les pays tiers concernés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respons te bieden' ->

Date index: 2025-02-25
w