Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectievelijke indieningstermijn werden ontvangen » (Néerlandais → Français) :

Bij procedurebrieven van 17 oktober 2013 en 17 december 2013 werd de bieders die een gekwalificeerd bod hadden uitgebracht, meegedeeld dat a) indicatieve en definitieve biedingen ook in aanmerking zouden worden genomen wanneer zij na het verstrijken van de respectievelijke indieningstermijn werden ontvangen, voor zover zij aan de voorwaarden voor de volgende ronde voldeden; b) dat de gevolgen van eventueel verzuim voor rekening van de betrokken bieder zouden komen, en c) dat de verkopers mogelijkerwijs reeds op korte termijn na de uiterste datum van indiening een gunningsbesluit zouden nemen.

Par les lettres du processus du 17 octobre 2013 et du 17 décembre 2013, les soumissionnaires qui avaient remis une offre qualifiée ont été informés a) que les offres indicatives, puis définitives seraient également prises en considération si elles étaient soumises après l'expiration du délai respectif fixé pour leur présentation si elles remplissaient les conditions requises pour être éligibles à l'étape suivante du processus, b) que les soumissionnaires concernés devraient assumer seuls les préjudices pouvant résulter de leur néglige ...[+++]


De artikelen 22 en 27 hebben betrekking op het verplichte jaarlijkse overzicht van sponsoring respectievelijk de verplichte centrale lijst van de sponsoring van 125 euro en meer die door de componenten van de partij werden ontvangen en waarvoor een ontvangstbewijs werd afgeleverd.

Les articles 22 et 27 portent sur le relevé annuel obligatoire du sponsoring et la liste centrale obligatoire des sponsorings de 125 euros et plus qui ont été reçus par les composantes du parti et pour lesquels un récépissé a été délivré.


De artikelen 22 en 27 hebben betrekking op het verplichte jaarlijkse overzicht van sponsoring respectievelijk de verplichte centrale lijst van de sponsoring van 125 euro en meer die door de componenten van de partij werden ontvangen en waarvoor een ontvangstbewijs werd afgeleverd.

Les articles 22 et 27 portent sur le relevé annuel obligatoire du sponsoring et la liste centrale obligatoire des sponsorings de 125 euros et plus qui ont été reçus par les composantes du parti et pour lesquels un récépissé a été délivré.


4. Graag kreeg ik een gedetailleerd overzicht van de zogenaamde inlichtingen conform artikel 8.1.d van de spaarrichtlijn die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit voor de inkomstenjaren 2007 en 2008 alsook het respectievelijk totaal aantal ontvangen inlichtingen voor de jaren 2007 en 2008?

4. Je souhaiterais obtenir un aperçu détaillé des informations (conformément à l'article 8.1.d de la directive sur l'épargne) qui, à la suite de l'échange d'informations découlant de ladite directive, ont été transmises à la Belgique par d'autres pays pour les années de revenus 2007 et 2008, de même que le nombre total d'informations reçues respectivement pour les années 2007 et 2008.


4. Graag kreeg ik van de geachte minister een gedetailleerd overzicht van de zogenaamde inlichtingen conform artikel 8.1.d van de Spaarrichtlijn die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit voor de inkomstenjaren 2007 en 2008 alsook het respectievelijk totaal aantal ontvangen inlichtingen voor de jaren 2007 en 2008?

4. Le ministre peut-il me donner un aperçu détaillé des informations (conformément à l'article 8.1.d de la directive sur l'épargne) transmises à la Belgique par d'autres pays, en application de l'échange d'informations prévu dans la directive sur l'épargne et ce, pour les années de revenus 2007 et 2008 ainsi que le nombre total d'informations reçues, respectivement pour les années 2007 et 2008?


De finale versie van het marien ruimtelijk plan, het milieueffectenrapport en de adviezen, reacties en commentaren die werden ontvangen tijdens de publieksconsultatie, samen met de respectievelijke antwoorden zijn beschikbaar op de portaalsite van de Federale Overheidsonsult Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (www.consult-leefmilieu.be /www.consult-environnement.be en via www.belgium.be).

La version finale du plan d'aménagement des espaces marins, le rapport sur les incidences environnementales et les avis, réactions et commentaires reçus dans le cadre de la consultation du public, ainsi que les réponses respectives sont disponibles sur le site portail du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement - Service Milieu marin (www.consult-environnement.be/www.consult-leefmilieu.be et via www.belgium.be).


Van de 6 aanvragen die werden ingediend voor Nederlandstalige verzekerden, werden 4 positieve beslissingen ontvangen, respectievelijk voor de bedragen van 1 700,90 euro, 3 154,54 euro, 1 432,02 euro en 2 028,28 euro, of voor een totaal van 8 315,74 euro.

Des 6 demandes introduites pour des affiliés néerlandophones, 4 ont reçu une réponse positive, respectivement pour les montants de 1 700,90 euros, 3 154,54 euros, 1 432,02 euros et 2 028,28 euros, soit un total de 8 315,74 euros.


1) Na het ontvangen van het individueel aanwezigheidsblad en op basis van de aanwezigheden die per e-mail en diskette door respectievelijk de organisatoren bijscholing en peer review werden opgestuurd naar het RIZIV, zal de Stuurgroep beslissen over de individuele accreditering.

1) Après avoir reçu la feuille de présence individuelle et sur base des données que les organisateurs d'activités de formation complémentaire et de peer review auront envoyées respectivement par e-mail et disquette à l'INAMI, le Groupe de direction décidera de l'accréditation individuelle.


In 2000 en 2001 werden bij de Commissie respectievelijk meer dan 1 500 en 1 000 aanvraagformulieren aangevraagd; er werden 415 en 207 voorstellen ontvangen met financieringsaanvragen ten bedrage van in totaal 40 en 22 miljoen EUR (op een begroting van 5 miljoen EUR).

En 2000 et 2001, respectivement, plus de 1 500 et 1 000 formulaires de candidature ont été demandés à la Commission, 415 et 207 propositions lui ont été adressées, avec des demandes de subvention totalisant 40 millions d'euros et 22 millions d'euros (sur une ligne budgétaire de 5 millions d'euros).


De lidstaten delen de Commissie uiterlijk op 20 mei 1998 om 10.00 uur (plaatselijke tijd te Brussel) het aantal ontvangen aanvragen voor invoervergunningen en de totale gevraagde hoeveelheid respectievelijk waarde mee, alsmede, ten aanzien van de aanvragen van traditionele importeurs, de hoeveelheden respectievelijk waarde die gedurende de in artikel 4, lid 1, bedoelde referentieperiode door traditionele importeurs werden ingevoerd.

Les États membres communiquent à la Commission les informations relatives au nombre et au volume global des demandes de licence d'importation ainsi que, pour les demandes introduites par les importateurs traditionnels, le volume des importations antérieures réalisées par les importateurs traditionnels au cours de chacune des années de la période de référence visée à l'article 4, paragraphe 1, du présent règlement, au plus tard le 20 mai 1998, à 10 heures, heure de Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijke indieningstermijn werden ontvangen' ->

Date index: 2024-09-27
w