Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "respectievelijke gemeenten wiens aanvraag positief " (Nederlands → Frans) :

Vraag 4 kan positief worden beantwoord (cf. wat hoger werd gesteld inzake betalingsfaciliteiten) en op vraag 5 is het antwoord negatief voor diegenen wiens aanvraag voldoet aan de criteria (wie geniet van de maatregel betaalt geen verwijlintresten).

Il est par contre possible de répondre par l’affirmative à la question 4 (cf. ce qui a été précisé ci-dessus en ce qui concerne les facilités de paiement), et par la négative à la question 5 pour les travailleurs indépendants dont la demande satisfait aux critères (les bénéficiaires de la mesure ne paient pas d’intérêts de retard).


Met het oog op de raadpleging van de overheden, vermeld in paragraaf 1, bezorgt de nv Aquafin op zijn vroegst veertien kalenderdagen nadat de aanvraag, vermeld in artikel 3, aan de minister bezorgd is, en als hij de aanvraag niet onontvankelijk heeft verklaard, een kopie van de stukken van de aanvraag die de provincies, respectievelijk de gemeente of gemeenten aanbelangen, aan elk van de provincies en gemeenten waarin die werken ge ...[+++]

En vue de la consultation des autorités visées au paragraphe 1, la sa Aquafin fait parvenir à chacune des provinces et communes dans lesquelles les travaux sont envisagés une copie des pièces de la demande concernant les provinces ou la commune ou les communes, au plus tôt quatorze jours calendrier après que la demande, visée à l'article 3 a été remise au ministre et lorsque celui-ci n'a pas déclaré la demande irrecevable.


De deputatie en het college van burgemeester en schepenen van respectievelijk de provincies en de gemeenten, vermeld in paragraaf 2, bezorgen hun advies over de in de aanvraag, vermeld in artikel 3, voorgestelde tracés of de vestigingsplaatsen voor rioolwaterzuiveringsinfrastructuur aan de nv Aquafin binnen een termijn van dertig kalenderdagen na ontvangst van de aanvraag.

La députation et le collège des bourgmestre et échevins des provinces et communes visées au paragraphe 2 font parvenir leur avis sur les tracés et lieux d'implantation des infrastructures d'épuration des eaux d'égouts, proposés dans la demande visée à l'article 3, à la sa Aquafin dans un délai de trente jours calendrier à dater de la réception de la demande.


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het ...[+++]

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour les raisons médicales, etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à la présente demande, les partenaires sociaux s'engagent à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 an ...[+++]


Een grote meerderheid van deze acties werd verwezenlijkt ten bate van werknemers in dienst : a. die getroffen zijn door reorganisaties en die moeten genieten van opleidingen met het oog op een herinschakeling in de groep (waarbinnen ze tewerkgesteld zijn) en/of met het oog op het behoud van hun job; b. wiens kwalificatie aangepast moet worden aan de noden van de onderneming teneinde hun job te behouden; c. die hun functie wegens medische redenen niet meer kunnen uitoefenen; enz. Bijgevolg, en onder voorbehoud van het ...[+++]

Une grande majorité de ces actions ont été réalisées en faveur de travailleurs en service : a. touchés par des réorganisations et devant bénéficier de formations en vue d'un reclassement dans le groupe (au sein duquel ils sont occupés) et/ou en vue du maintien de leur occupation; b. dont la qualification doit être adaptée aux besoins de l'entreprise en vue de conserver leur occupation; c. ne pouvant plus exercer leur fonction pour des raisons médicales; etc. Dès lors, et sous réserve de la réponse positive du Ministre de l'Emploi à la présente demande, les partenaires sociaux s'engagent à réserver aux travailleurs âgés d'au moins 40 a ...[+++]


Opmerking : - De kiezers wiens kieswoonplaats in de gemeenten VOEREN en KOMEN-WAASTEN ligt, kunnen toegelaten worden om respectievelijk in AUBEL of in HEUVELLAND te stemmen voor het Europese Parlement (doch niet voor de Raad) in een van de bureaus, aangeduid bij ministerieel besluit.

Remarque : - Les électeurs qui ont leur domicile électoral dans les communes de FOURONS et COMINES-WARNETON peuvent être admis à voter pour le Parlement européen (mais pas pour le Conseil) respectivement à AUBEL et HEUVELLAND, dans un des bureaux désignés par arrêté ministériel.


De kiezers wiens kieswoonplaats in de gemeenten VOEREN en KOMEN-WAASTEN ligt, kunnen toegelaten worden om respectievelijk in AUBEL of in HEUVELLAND te stemmen voor het Europese Parlement (doch niet voor de Raad) in een van de bureaus, aangeduid bij ministerieel besluit.

Les électeurs qui ont leur domicile électoral dans les communes de FOURONS et COMINES-WARNETON peuvent être admis à voter pour le Parlement européen (mais pas pour le Conseil) respectivement à AUBEL et HEUVELLAND, dans un des bureaux désignés par arrêté ministériel.


Twee of meer aangrenzende gemeenten mogen gezamenlijk een uniek dossier indienen betreffende de aanvraag om toelage voor de aanwerving van een adviseur ruimtelijke ordening en milieuzaken wiens activiteit wordt uitgeoefend op de respectieve grondgebieden van die gemeenten.

Deux ou plusieurs communes limitrophes peuvent introduire conjointement un dossier unique de demande de subvention pour l'engagement d'un conseiller en aménagement du territoire et en environnement dont l'activité s'exerce sur les territoires respectifs de ces communes.


- De kiezers wiens kieswoonplaats in de gemeenten VOEREN en KOMEN-WAASTEN ligt, kunnen toegelaten worden om respectievelijk in AUBEL of in HEUVELLAND te stemmen voor de federale Wetgevende Kamers in een van de bureaus, aangeduid bij ministerieel besluit.

- Les électeurs ayant leur domicile électoral dans les communes de FOURONS et de COMINES-FOURONS peuvent être admis à voter respectivement à AUBEL ou à HEUVELLAND pour les Chambres législatives fédérales dans un des bureaux désignés par arrêté ministériel.


Voor het Nederlandstalige landsgedeelte hebben 60 % van de gemeenten gereageerd op een eerste schriftelijke aanvraag, 65 % daarvan reageerden positief.

Pour la partie néerlandophone du pays, suite à une première demande écrite, 60 % des communes contactées ont réagi et parmi elles, 65 % l'ont fait de façon positive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijke gemeenten wiens aanvraag positief' ->

Date index: 2022-03-25
w