Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Concubant
Feitelijk samenwonende
Feitelijk samenwonende partner
Ongehuwd samenwonende
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Samenwonende
Samenwonende echtgenoot
Samenwonende gerechtigde

Traduction de «respectievelijk samenwonende » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
concubant | feitelijk samenwonende | feitelijk samenwonende partner | ongehuwd samenwonende

concubin


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension




samenwonende echtgenoot

conjoint vivant sous le même toit


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elk wettig geboren of verwekt kind van de aangeslotene, alsook elk erkend natuurlijk kind of elk geadopteerd kind van de aangeslotene evenals elk kind van de echtgeno(o)t(e) of partner van de gehuwde, respectievelijk wettelijk samenwonende aangeslotene dat gedomicilieerd is op het adres van de aangeslotene.

Tout enfant légitime de l'affilié, né ou conçu; tout enfant naturel reconnu ou tout enfant adopté de l'affilié ainsi que tout enfant du/de la conjoint(e) ou partenaire du/de la marié(e), ou cohabitant(e) légal(e) domicilié à l'adresse de l'affilié.


Elk wettig geboren of verwekt kind van de aangeslotene alsook elk erkend natuurlijk kind of elk geadopteerd kind van de aangeslotene evenals elk kind van de echtgeno(o)t(e) of partner van de gehuwde, respectievelijk wettelijk samenwonende aangeslotene dat gedomicilieerd is op het adres van de aangeslotene.

Tout enfant légitime de l'affilié, né ou conçu; tout enfant naturel reconnu ou tout enfant adopté de l'affilié ainsi que tout enfant du/de la conjoint(e) ou partenaire du/de la marié(e) ou cohabitant(e) légal(e) domicilié à l'adresse de l'affilié.


Aan de eerste twee van die sancties zijn respectievelijk verbonden de beperking van het bezoekrecht tot « de in artikel 59, § 1, bedoelde personen van buiten de gevangenis » - dat wil zeggen de naaste bloedverwanten en de samenwonende partner - (artikel 140, § 2, tweede en derde lid) en de ontzegging van bezoek van personen van buiten de gevangenis, behalve voor wat de voormelde bloedverwanten en de samenwonende partner betreft, wanneer de opsluiting meer dan drie dagen duurt (artikel 135, § 1, 2°).

Aux deux premières de ces sanctions sont associées, respectivement, la limitation du droit de visite aux « personnes extérieures à la prison visées à l'article 59, § 1 » - soit les parents proches et le cohabitant - (article 140, § 2, alinéas 2 et 3) et la privation de visite de personnes extérieures à la prison, sauf pour ce qui concerne les parents et cohabitant précités lorsque l'enfermement dure plus de trois jours (article 135, 2°).


Wijziging pensioenreglement Art. 2. Wijziging pensioenreglement : Het in bijlage 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 90450/CO/143 van 23 december 2008 opgenomen pensioenreglement, dat krachtens artikel 5 van die collectieve arbeidsovereenkomst integraal deel ervan uitmaakt, wordt gewijzigd als volgt : Artikel 8 van het pensioenreglement Waarborg overlijden " Bij overlijden wordt de volgende rangorde van begunstigde(n) in aanmerking genomen : a. voor de gehuwde aangeslotenen : de echtgeno(o)te van de aangeslotene indien niet gerechtelijk van tafel en bed gescheiden of in aanleg tot echtscheiding of gerechtelijke scheiding van tafel en bed, respectievelijk voor de w ...[+++]

Modification du règlement de pension Art. 2. Modification du règlement de pension : Le règlement de pension repris en annexe 1ère de la convention collective de travail n° 90450/CO/143 du 23 décembre 2008, qui en fait partie intégrante en vertu de l'article 5 de ladite convention collective de travail, est modifié comme suit : L'article 8 du règlement de pension Garantie décès " En cas de décès, l'ordre de priorité des bénéficiaires s'établit comme suit : a. pour les affiliés mariés : le conjoint de l'affilié pour autant qu'ils ne soient pas judiciairement séparés de corps et de biens ou en instance de divorce ou de séparation judiciaire d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vervangingspercentages worden opgetrokken van 60 % voor samenwonende gerechtigden en 65 % voor gezinshoofden en alleenstaanden naar respectievelijk 70 en 75 %.

Les pourcentages de remplacement sont portés de 60 % pour les bénéficiaires cohabitants et de 65 % pour les chefs de ménage et les isolés à respectivement 70 et 75 %.


a. een automatisch medehuurderschap vor de andere echtgenoot respectievelijk wettelijk samenwonende partner (toepassing van huidig 215, § 2, en 1477, § 2, van het Burgerlijk Wetboek);

a. pour une acquisition automatique de la qualité de copreneur par le conjoint ou par le partenaire cohabitant légal (application de l'actuel art. 215, § 2, et de l'art. 1477, § 2, du Code civil);


De vervangingspercentages worden opgetrokken van 60 % voor samenwonende gerechtigden en 65 % voor gezinshoofden en alleenstaanden naar respectievelijk 70 en 75 %.

Les pourcentages de remplacement sont portés de 60 % pour les bénéficiaires cohabitants et de 65 % pour les chefs de ménage et les isolés à respectivement 70 et 75 %.


Elk wettig geboren of verwekt kind van de aangeslotene alsook elk erkend natuurlijk kind of elk geadopteerd kind van de aangeslotene evenals elk kind van de echtgeno(o)t(e) of partner van de gehuwde, respectievelijk wettelijk samenwonende aangeslotene dat gedomicilieerd is op het adres van de aangeslotene.

Tout enfant légitime de l'affilié, né ou conçu; tout enfant naturel reconnu ou tout enfant adopté de l'affilié ainsi que tout enfant du/de la conjoint(e) ou partenaire du/de la marié(e) ou cohabitant(e) légal(e) domicilié à l'adresse de l'affilié.


Elk wettig geboren of verwekt kind van de aangeslotene alsook elk erkend natuurlijk kind of elk geadopteerd kind van de aangeslotene evenals elk kind van de echtgeno(o)t(e) of partner van de gehuwde, respectievelijk wettelijk samenwonende aangeslotene dat gedomicilieerd is op het adres van de aangeslotene.

Tout enfant légitime de l'affilié, né ou conçu; tout enfant naturel reconnu ou tout enfant adopté de l'affilié ainsi que tout enfant du/de la conjoint(e) ou partenaire du/de la marié(e), ou cohabitant(e) légal(e) domicilié à l'adresse de l'affilié.


Met toepassing van de artikelen 80, § 4, zesde lid, en 88, § 4, zesde lid, van het decreet van 24 juli 1997, zoals ingevoegd bij respectievelijk de artikelen 13 en 14 van het bestreden decreet en, vóór de wijziging ervan, bij respectievelijk de artikelen 1 en 2 van het decreet van 19 oktober 2007 tot wijziging van het decreet van 8 maart 2007, stelt het inrichtingshoofd bij voorrang de beschikbare plaats in volgorde van de aanvragen om inschrijving voor aan « een leerling waarvan een broer of een zus of elke andere samenwonende minderjarige al naa ...[+++]

En application des articles 80, § 4, alinéa 6, et 88, § 4, alinéa 6, du décret du 24 juillet 1997, tels qu'ils sont insérés respectivement par les articles 13 et 14 du décret attaqué et, avant leur modification, par respectivement les articles 1 et 2 du décret du 19 octobre 2007 modifiant le décret du 8 mars 2007, le chef d'établissement propose prioritairement la place disponible dans l'ordre des demandes d'inscription à « un élève dont un frère ou une soeur ou tout autre mineur résidant sous le même toit fréquente déjà l'établissement » ou à « un élève dont au moins un des parents ou la personne investie de l'autorité parentale exerce ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk samenwonende' ->

Date index: 2025-04-16
w