Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen
Niet-ontvangen-aanduiding
Niet-ontvangen-notificatie
Ontvangen biologische monsters controleren
Ontvangen biologische stalen controleren
Ontvangen interest
Ontvangen rentebaten
Uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden
Verpakkinginformatie van zendingen ontvangen
Vrij ontvangen van uitzendingen
Vrij verkeer van programma's
Vrije heruitzending

Traduction de «respectievelijk ontvangen door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ontvangen biologische monsters controleren | ontvangen biologische stalen controleren

vérifier les prélèvements biologiques réceptionnés


ontvangen interest | ontvangen rentebaten

intérêts perçus


als subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden | uit hoofde van subsidies ontvangen Gemeenschapsgelden

fonds communautaires perçus à titre de subventions


niet-ontvangen-aanduiding | niet-ontvangen-notificatie

avis de non-réception | notification de non réception


doorverwezen patiënten met oogaandoeningen ontvangen

recevoir les patients réorientés atteints de problèmes oculaires


vrij verkeer van programma's [ vrije heruitzending | vrij ontvangen van uitzendingen ]

libre circulation des programmes [ libre réception d'émission | libre retransmission d'émission ]


verpakkinginformatie van zendingen ontvangen

recevoir des informations sur l'emballage des expéditions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de vijf kandidaatstellingen respectievelijk ontvangen door :

Vu les cinq candidatures réceptionnées, introduites respectivement par :


Het principe hiervan bestaat erin dat de door een verlener verstrekte dienst betaald wordt via de facturering door de telefoonoperatoren van de door de gebruiker gestuurde respectievelijk ontvangen SMS-berichten.

Le principe consiste à rémunérer le service fourni par un prestataire via la facturation par les opérateurs téléphoniques tant des SMS envoyés par l'utilisateur que reçus par lui.


artikel 10 is van toepassing op uitgaven en bestemmingsontvangsten die de lidstaten met ingang van 16 oktober 2014 verrichten respectievelijk ontvangen.

l’article 10 s’applique pour les dépenses encourues et recettes affectées perçues par les États membres à partir du 16 octobre 2014.


Met het oog op de continuïteit van de rapportage in hetzelfde begrotingsjaar moet artikel 10 van de onderhavige verordening van toepassing zijn op uitgaven en bestemmingsontvangsten die de lidstaten met ingang van 16 oktober 2014 hebben verricht respectievelijk ontvangen.

Il convient que les dispositions de l’article 10 du présent règlement s’appliquent aux dépenses encourues et recettes affectées perçues par les États membres à compter du 16 octobre 2014 afin d’assurer la continuité de la communication d’informations au sein du même exercice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een voorstel van de voorzitter om respectievelijk in de Franse tekst het woord « transmises » te vervangen door het woord « reçues » en in de Nederlandse tekst het woord « verzonden » te vervangen door het woord « ontvangen » wordt door de commissie unaniem als een tekstcorrectie aangenomen.

La proposition du président consistant à remplacer, dans le texte français, le mot « transmises » par le mot « reçues » et, dans le texte néerlandais, le mot « verzonden » par le mot « ontvangen », est adoptée à l'unanimité par la commission comme correction de texte.


Een voorstel van de voorzitter om respectievelijk in de Franse tekst het woord « transmises » te vervangen door het woord « reçues » en in de Nederlandse tekst het woord « verzonden » te vervangen door het woord « ontvangen » wordt door de commissie unaniem als een tekstcorrectie aangenomen.

La proposition du président consistant à remplacer, dans le texte français, le mot « transmises » par le mot « reçues » et, dans le texte néerlandais, le mot « verzonden » par le mot « ontvangen », est adoptée à l'unanimité par la commission comme correction de texte.


4. Graag kreeg ik een gedetailleerd overzicht van de zogenaamde inlichtingen conform artikel 8.1.d van de spaarrichtlijn die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit voor de inkomstenjaren 2007 en 2008 alsook het respectievelijk totaal aantal ontvangen inlichtingen voor de jaren 2007 en 2008?

4. Je souhaiterais obtenir un aperçu détaillé des informations (conformément à l'article 8.1.d de la directive sur l'épargne) qui, à la suite de l'échange d'informations découlant de ladite directive, ont été transmises à la Belgique par d'autres pays pour les années de revenus 2007 et 2008, de même que le nombre total d'informations reçues respectivement pour les années 2007 et 2008.


4. Graag kreeg ik van de geachte minister een gedetailleerd overzicht van de zogenaamde inlichtingen conform artikel 8.1.d van de Spaarrichtlijn die ten gevolge van de informatie-uitwisseling welke uit de spaarrichtlijn voortvloeit, aan België werden doorgegeven door andere landen en dit voor de inkomstenjaren 2007 en 2008 alsook het respectievelijk totaal aantal ontvangen inlichtingen voor de jaren 2007 en 2008?

4. Le ministre peut-il me donner un aperçu détaillé des informations (conformément à l'article 8.1.d de la directive sur l'épargne) transmises à la Belgique par d'autres pays, en application de l'échange d'informations prévu dans la directive sur l'épargne et ce, pour les années de revenus 2007 et 2008 ainsi que le nombre total d'informations reçues, respectivement pour les années 2007 et 2008?


In dat geval zijn de hoeveelheden van respectievelijk overgebracht en ontvangen inherent CO identiek.

Les quantités de CO intrinsèque respectivement transférées et réceptionnées sont alors identiques.


b) bij verzekeringsmaatschappijen: de waarde van de bruto geboekte premies, die alle uit hoofde van de door of namens de verzekeringsonderneming gesloten verzekeringsovereenkomsten ontvangen en te ontvangen bedragen omvatten, met inbegrip van de aan herverzekering afgestane premies en na aftrek van belastingen en parafiscale bijdragen of heffingen over het bedrag van de afzonderlijke premies of het totale premievolume; voor wat betreft artikel 1, lid 2, onder b), en lid 3, onder b), c) en d), en de laatste zinsnede van beide led ...[+++]

b) pour les entreprises d'assurances, par la valeur des primes brutes émises qui comprennent tous les montants reçus et à recevoir au titre de contrats d'assurance établis par elles ou pour leur compte, y compris les primes cédées aux réassureurs et après déduction des impôts ou des taxes parafiscales perçus sur la base du montant des primes ou du volume total de celui-ci; en ce qui concerne l'article 1er, paragraphe 2, point b), et paragraphe 3, points b), c) et d), et la dernière partie de phrase desdits deux paragraphes, il est tenu compte respectivement des primes brutes v ...[+++]


w