Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "respectievelijk in hoeverre " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2) Kan zij cijfermatig aangeven in hoeverre dit fenomeen ook in ons land plaatsvindt en tevens aangeven hoeveel van deze mensenhandelaren in kinderen in respectievelijk 2008, 2009 en 2010 werden vervolgd, respectievelijk veroordeeld?

2) La ministre peut-elle montrer, à l'aide de chiffres, l'ampleur de ce phénomène dans notre pays ? En outre, peut-elle spécifier le nombre de trafiquants d'enfants qui ont été poursuivis et condamnés en 2008, 2009 et 2010 ?


2. Kan u meedelen in hoeverre respectievelijk bij de aankopen van informatica, communicatie en telecom bij de ADIV, de VSSE, het OCAD en de ondersteunende diensten, de technische uitrustingen wordt geëvalueerd, gecertificeerd en gehomologeerd - met betrekking tot hun betrouwbaarheid en veiligheid - volgens criteria en procedures die beantwoorden aan de normen van de Europese Unie?

2. Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure les équipements techniques sont évalués, certifiés et homologués - en ce qui concerne leur fiabilité et leur sécurité - selon des critères et procédures qui répondent aux normes de l'Union européenne lorsque, respectivement, le SGRS, la VSSE, l'OCAM et les services d'appui achètent du matériel informatique, de communication et de télécommunication ?


1. Kan u meedelen in hoeverre bij de aankoop van respectievelijk bij de ADIV, de VSSE, het OCAD en de ondersteunende diensten, de aanbevelingen van het Witboek van het Overlegplatform voor de informatieveiligheid systematisch worden toegepast?

1. Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure les recommandations du Livre blanc de la Plateforme de concertation sur la sécurité de l’information sont systématiquement appliquées lorsque, respectivement, le SGRS, la VSSE, l'OCAM et les services d'appui achètent du matériel ?


Kan hij aangeven in hoeverre de uitstaande schulden, het consumptieve krediet en het totaalbedrag aan spaartegoeden zijn geëvolueerd respectievelijk de laatste drie jaren 2006, 2007 en de meest recente cijfers van 2008 ?

Peut-il communiquer dans quelle mesure le montant total des dettes, du crédit à la consommation et de l'épargne a évolué respectivement pour ces trois dernières années, 2006, 2007 et 2008 (chiffres les plus récents) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Kan hij concreet toelichten -en dit vanaf 2007- in hoeverre de voorwaarden voor het geven van krediet respectievelijk aan middelgrote en kleine bedrijven worden aangescherpt en dit per kwartaal?

3. Peut-il expliquer concrètement – et cela à partir de 2007 – dans quelle mesure les conditions d’octroi de crédit respectivement aux petites et moyennes entreprises sont renforcées, et cela par trimestre ?


De Vlaamse Regering respectievelijk de bevoegde minister kan bij betekenisvolle afwijking van het ontwerp ten opzichte van het voorontwerp van afbakening nagaan in hoeverre het ontwerp van afbakeningsbesluit in overeenstemming is met de geldende waterbeheerplannen en het decreet betreffende het integraal waterbeleid.

En cas d'une dérogation significative par rapport à l'avant-projet de délimitation, le Gouvernement flamand, respectivement le Ministre compétent, peut vérifier dans quelle mesure le projet d'arrêté de délimitation correspond aux plans de gestion des eaux en vigueur et au décret relatif à la politique intégrée de l'eau.


« l) zal, in overeenstemming met Artikel 1 (6), besluiten in hoeverre respectievelijk de officiële talen en de werktalen gebruikt zullen worden ».

« l) fixe, conformément à l'article 1 (6), dans quelle mesure les langues officielles et les langues de travail sont respectivement utilisées».


2. De kennisgeving bevat een beoordeling of en in hoeverre de nieuwe informatie inhoudt dat het gewasbeschermingsmiddel of de werkzame stof, de metabolieten daarvan, een beschermstof, een synergist of een formuleringshulpstof niet langer aan de eisen van respectievelijk artikel 29, en artikel 4 of artikel 27 voldoet.

2. La notification comporte une évaluation établissant si et dans quelle mesure les nouvelles informations signifient que le produit phytopharmaceutique ou la substance active, ses métabolites, un phytoprotecteur, un synergiste ou un coformulant ne satisfait plus aux critères énoncés respectivement aux articles 29 et 4 ou à l’article 27.


Met toepassing van artikel 6, § 2, onderzoekt elke minister van de Vlaamse regering in hoeverre de sectoren waarvoor hij respectievelijk bevoegd is in aanmerking komen voor de maatregel van de opleidingscheques overeenkomstig de wetgeving die van toepassing is.

En application de l'article 6, § 2, chaque Ministre du Gouvernement flamand examine dans quelle mesure les secteurs pour lesquels il est respectivement compétent, entrent en ligne du compte pour la mesure des chèques-formation conformément à la législation applicable.


Voor het Europees Parlement gaat het bovendien om de vraag of het tijdig, volledig en juist is geïnformeerd, respectievelijk in hoeverre gebreken bij de informatievoorziening belemmeringen hebben gevormd bij de uitoefening van zijn rechten, met name van een doeltreffende en geloofwaardige (financiële) controle.

Le Parlement européen s'interroge par ailleurs sur le point de savoir s'il a été informé à temps, de façon complète et correctement ou dans quelle mesure le manque d'information l'a empêché d'exercer ses droits et, notamment, un contrôle (financier) efficace et crédible.




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     respectievelijk     respectievelijk in hoeverre     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk in hoeverre' ->

Date index: 2024-01-02
w