Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectievelijk iets meer » (Néerlandais → Français) :

Voor de Mezzogiorno ligt dit cijfer op meer dan 6,5%, terwijl het effect in Ierland, Oost-Duitsland en Spanje iets geringer is (respectievelijk 4,9%, 4,2% en 3,2%).

En Irlande, dans la partie orientale de l'Allemagne et en Espagne, l'impact est légèrement inférieur (respectivement, 4.9 %, 4.2 % et 3.2 %).


Dat de beheerder van de onderneming erkend heeft dat één van zijn chauffeurs al drie opeenvolgende trimesters ziek was alvorens er een nieuwe chauffeur aangeworven werd, dat een beschadigd voertuig niet onmiddellijk vervangen werd zoals nochtans voorgeschreven door de vigerende wetgeving en dat twee voertuigen gedurende respectievelijk iets meer dan vier maanden en één maand niet verzekerd waren, dat deze elementen uiteraard belet hebben dat de voertuigen reden en ter beschikking van het publiek gesteld werden;

Que le gérant de la société a reconnu la maladie d'un de ses chauffeurs durant trois trimestres consécutifs avant d'engager un nouveau chauffeur ainsi que l'état accidenté d'un véhicule non immédiatement remplacé conformément à la réglementation applicable et la non-assurance de deux véhicules pendant respectivement un peu plus de quatre et un mois, tous éléments empêchant bien entendu ces véhicules de rouler et dès lors d'être mis à disposition de la clientèle;


C. overwegende dat hart- en vaatziekten de eerste doodsoorzaak zijn, met meer dan 2 miljoen sterfgevallen per jaar; de meest voorkomende hart- en vaatziekten zijn coronaire hartziekten en beroerten, die respectievelijk verantwoordelijk zijn voor meer dan een derde (te weten 741 000) en iets meer dan een vierde (te weten 508 000) van alle door hart- en vaatziekten veroorzaakte sterfgevallen;

C. considérant que les maladies cardiovasculaires représentent la première cause de mortalité avec plus de deux millions de décès chaque année; que les affections cardiovasculaires les plus répandues sont la maladie coronarienne et l'accident vasculaire cérébral, qui causent plus d'un tiers (741 000) et un peu plus d'un quart (508 000) de l'ensemble des décès cardiovasculaires, respectivement;


C. overwegende dat hart- en vaatziekten de belangrijkste doodsoorzaak zijn, met meer dan 2 miljoen sterfgevallen per jaar; overwegende dat coronaire hartziekten en beroerten de meest voorkomende hart- en vaatziekten zijn, die respectievelijk verantwoordelijk zijn voor meer dan een derde (te weten 741 000) en iets meer dan een vierde (te weten 508 000) van alle door hart- en vaatziekten veroorzaakte sterfgevallen,

C. considérant que les maladies cardiovasculaires représentent la principale cause de mortalité avec plus de deux millions de décès chaque année; que les affections cardiovasculaires les plus répandues sont la maladie coronarienne et les accidents vasculaires cérébraux, qui causent plus d'un tiers (741 000) et un peu plus d'un quart (508 000) de l'ensemble des décès dus aux affections cardiovasculaires, respectivement;


C. overwegende dat hart- en vaatziekten de belangrijkste doodsoorzaak zijn, met meer dan 2 miljoen sterfgevallen per jaar; overwegende dat coronaire hartziekten en beroerten de meest voorkomende hart- en vaatziekten zijn, die respectievelijk verantwoordelijk zijn voor meer dan een derde (te weten 741 000) en iets meer dan een vierde (te weten 508 000) van alle door hart- en vaatziekten veroorzaakte sterfgevallen;

C. considérant que les maladies cardiovasculaires représentent la principale cause de mortalité avec plus de deux millions de décès chaque année; que les affections cardiovasculaires les plus répandues sont la maladie coronarienne et les accidents vasculaires cérébraux, qui causent plus d'un tiers (741 000) et un peu plus d'un quart (508 000) de l'ensemble des décès dus aux affections cardiovasculaires, respectivement;


Ik denk dat de winnaar van de Sacharovprijs Osman hier gisteren het antwoord gaf. Hij vertelde ons dat we de respectievelijke regeringen meer onder druk moeten zetten, dat we iets concreets moeten doen.

Je pense que la réponse nous a été donnée hier par le lauréat du Prix Sakharov, M. Osman, qui nous a dit de mettre plus de pression sur les gouvernements respectifs: faire quelque chose de concret.


Voor de Mezzogiorno ligt dit cijfer op meer dan 6,5%, terwijl het effect in Ierland, Oost-Duitsland en Spanje iets geringer is (respectievelijk 4,9%, 4,2% en 3,2%).

En Irlande, dans la partie orientale de l'Allemagne et en Espagne, l'impact est légèrement inférieur (respectivement, 4.9 %, 4.2 % et 3.2 %).


Voor de eurozone wordt de reële bbp-groei in 2013, 2014 en 2015 op respectievelijk –½, +¾ en iets meer dan 1 procent geraamd.

Quant à la zone euro, les taux de croissance du PIB réel devraient atteindre respectivement –½ %, +¾ % et un peu plus de 1 % en 2013, 2014 et 2015.


In het voorjaar van 1995 wist iets meer dan de helft van de ondervraagden in de 15 landen dat Zweden en Oostenrijk lid waren geworden van de Unie (respectievelijk 55 % en 54 % juiste antwoorden op het niveau van de EU 15), terwijl aanzienlijk minder dan de helft hiervan op de hoogte was wat Finland betreft (40 %).

Au printemps 1995, un peu plus de la moitié des personnes interrogées dans les quinze états savaient que la Suède et l'Autriche étaient devenus membres de l'Union (respectivement: 55% et 54% de réponses correctes au niveau de l'UE 15) et nettement moins de la moitié étaient au courant de cet événement pour la Finlande (40%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk iets meer' ->

Date index: 2025-09-16
w