Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Een wetsvoorstel amenderen
Een wetsvoorstel bij amendement wijzigen
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk
Wetsvoorstel

Traduction de «respectievelijk het wetsvoorstel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een wetsvoorstel amenderen | een wetsvoorstel bij amendement wijzigen

amender un projet de loi


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace


onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Anderzijds kwam de problematiek van gemengde wetsontwerpen of voorstellen in de commissie ter sprake naar aanleiding van de bespreking, in de Senaat, van twee voorstellen inzake de bescherming van de economische mededinging, respectievelijk het wetsvoorstel tot invoeging van een artikel 309bis in het Gerechtelijk Wetboek en wijziging van artikel 20 van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging (Stuk Senaat, nr. 1-417/1) en het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek en van de wet van 5 augustus 1991 tot bescherming van de economische mededinging (Stuk Senaat, nr. 1-614/1).

D'autre part, la commission a abordé la problématique des projets ou propositions de loi mixtes à l'occasion de la discussion au Sénat de deux propositions relatives à la protection de la concurrence économique, à savoir la proposition de loi insérant un article 309bis dans le Code judiciaire et modifiant l'article 20 de la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique (do c. Sénat, nº 1-417/1) et la proposition de loi modifiant le Code judiciaire et la loi du 5 août 1991 sur la protection de la concurrence économique (do c. Sénat, nº 1-614/1).


Op 27 en 28 juli 2006 bracht de Raad van State zijn adviezen uit over respectievelijk het wetsvoorstel en het wetsontwerp (cf. advies nr. 40.389/2 — stuk Senaat, nr. 3-464/2 en advies nr. 40.390/2 — stuk Senaat, nr. 3-648/2).

Les 27 et 28 juillet 2006, le Conseil d'État a rendu ses avis respectivement sur la proposition et le projet de loi (cf. avis nº 40.389/2 — doc. Sénat, nº 3-464/2 et avis nº 40.390/2 — doc. Sénat, nº 3-648/2).


Op 27 en 28 juli 2006 bracht de Raad van State zijn adviezen uit over respectievelijk het wetsvoorstel en het wetsontwerp (cf. advies nr. 40.389/2 — stuk Senaat, nr. 3-464/2 en advies nr. 40.390/2 — stuk Senaat, nr. 3-648/2).

Les 27 et 28 juillet 2006, le Conseil d'État a rendu ses avis respectivement sur la proposition et le projet de loi (cf. avis nº 40.389/2 — doc. Sénat, nº 3-464/2 et avis nº 40.390/2 — doc. Sénat, nº 3-648/2).


Dat voorstel wordt overgezonden aan de Senaat, de Kamer van volksvertegenwoordigers en de bevoegde minister, waarna de parlementsleden en de minister respectievelijk een wetsvoorstel of een wetsontwerp kunnen indienen.

Cette proposition est transmise au Sénat, à la Chambre des représentants ainsi qu'au ministre laissant le soin à ces derniers de déposer une proposition ou un projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel met betrekking tot het klimaatresponsabiliseringsmechanisme (stuk Kamer, nr. 53-2965/1) en het voorstel tot herziening van artikel 143 van de Grondwet (stuk Kamer, nr. 53-2967/1) werden, na respectievelijk amendering en verbetering door de Kamercommissie voor de herziening van de Grondwet en de hervorming van de instellingen, op 28 november 2013 aangenomen door de plenaire vergadering van de Kamer van volksvertegenwoordigers respectievelijk met 105 tegen 33 stemmen en met 104 tegen 33 stemmen (2) .

Après avoir été respectivement amendées et corrigées par la commission de révision de la Constitution et de la réforme des institutions de la Chambre, la proposition de loi relative au mécanisme de responsabilisation climat (do c. Chambre, nº 53-2965/1) et la proposition de révision de l'article 143 de la Constitution (do c. Chambre, nº 53-2967/1) ont été adoptées le 28 novembre 2013 par l'assemblée plénière de la Chambre des représentants, respectivement par 105 voix contre 33 et par 104 voix contre 33 (2) .


Ik stel u voor om, op basis van uw reglement, een door een interfractiewerkgroep gedragen wetsvoorstel te doen, waarin de grote fracties, optredend als het Europees Parlement, de Eurogroep en hun respectievelijke nationale regeringen verzoeken geen economische beleidsmaatregelen aan te kondigen alvorens deze ter beoordeling te hebben voorgelegd aan hun collega´s van de Eurogroep.

Je vous proposerais, sur la base de votre règlement, de proposer un texte intergroupe, où les grands groupes demanderaient, en tant que Parlement européen, à l’Eurogroupe et à leurs gouvernements nationaux respectifs de ne plus annoncer de mesures de politique économique avant de les avoir soumises à l’appréciation de leurs collègues de l’Eurogroupe.


J. overwegende dat beide kamers van de Doema op 23, respectievelijk 27 december goedkeuring hebben gehecht aan het op slechts enkele punten gewijzigde wetsvoorstel houdende beperking van de activiteiten van niet-gouvernementale organisaties in Rusland, en dat nu alleen nog de handtekening van president Poetin nodig is om het voorstel in een wet om te zetten,

J. considérant que les 23 et 27 décembre 2005, les deux chambres de la Douma ont approuvé un projet de loi légèrement amendé qui limite les activités des organisations non gouvernementales en Russie et qu'il ne manque plus que la signature du Président Poutine pour que la loi entre en vigueur,


1. Wetsvoorstel tot gelijkstelling van de graad van master in de rechten, master in het notariaat en master in het sociaal recht met respectievelijk een licentiaat of doctor in de rechten, een licentiaat in het notariaat en een licentiaat in het sociaal recht wat betreft de diplomavereisten voor juridische beroepen in wetten en reglementen die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 77 van de Grondwet. 2. Wetsontwerp tot gelijkstelling van de graad van master in de rechten, master in het notariaat en master in het sociaal recht met ...[+++]

1. Proposition de loi mettant en équivalence le grade de master en droit, master en notariat, master en droit social et respectivement une licence ou un doctorat en droit, une licence en notariat, une licence en droit social en ce qui concerne les exigences de diplôme pour les professions juridiques dans les lois et règlements qui règlent une matière visée à l'article 77 de la Constitution. 2. Projet de loi mettant en équivalence le grade de master en droit, master en notariat, master en droit social et respectivement une licence ou un d ...[+++]


1. Wetsvoorstel tot gelijkstelling van de graad van master in de rechten, master in het notariaat en master in het sociaal recht met respectievelijk een licentiaat of doctor in de rechten, een licentiaat in het notariaat en een licentiaat in het sociaal recht wat betreft de diplomavereisten voor juridische beroepen in wetten en reglementen die een aangelegenheid regelen als bedoeld in artikel 78 van de Grondwet. 2. Wetsontwerp tot gelijkstelling van de graad van master in de rechten, master in het notariaat en master in het sociaal recht met ...[+++]

1. Proposition de loi mettant en équivalence le grade de master en droit, master en notariat, master en droit social et respectivement une licence ou un doctorat en droit, une licende en notariat, une licence en droit social en ce qui concerne les exigences de diplôme pour les professions juridiques dans les lois et règlements qui règlent une matière visée à l'article 78 de la Constitution. 2. Projet de loi mettant en équivalence le grade de master en droit, master en notariat, master en droit social et respectivement une licence ou un d ...[+++]


Wetsvoorstel tot wijziging van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale staatsstructuur, de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Brusselse leden van de Vlaamse Raad verkozen worden en de wet van 6 juli 1990 tot regeling van de wijze waarop de Raad van de Duitstalige Gemeenschap wordt verkozen, om stemrecht toe te kennen aan de Belgen die in het buitenland verblijven, voor de verkiezing van respectievelijk het Vlaams Parlement, de Waalse Gewestraad en de Brusselse Hoofdstedelijke Raad en de Ra ...[+++]

Proposition de loi modifiant la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat, la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-capitale et des membres bruxellois du Conseil flamand et la loi du 6 juillet 1990 réglant les modalités de l'élection du conseil de la Communauté germanophone, en vue d'octroyer le droit de vote aux Belges résidant à l'étranger pour l'élection du Conseil régional wallon et du Parlement flamand, du Conseil régional Bruxellois et du Conseil de la Communauté germanophone.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk het wetsvoorstel' ->

Date index: 2023-10-16
w