Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanwezig
Bloedgroep A Rh
Bloedgroep B Rh
Bloedgroep O Rh
Positief
Positief conflict
Positief jurisdictiegeschil
Positief studievoorbehoud
Positief verband
Positief verbreekcontact
Positief verbreekkontakt
Positief verschil
Positief voorbehoud voor nadere bestudering
Zone voor positief grootstedelijk beleid

Traduction de «respectievelijk het positief » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
positief studievoorbehoud | positief voorbehoud voor nadere bestudering

réserve d'examen favorable | réserve d'examen positive


positief conflict | positief jurisdictiegeschil

conflit positif | conflit positif de compétence | conflit positif de juridiction


positief verbreekcontact | positief verbreekkontakt

contact positif à ouverture






zone voor positief grootstedelijk beleid

zone d'action positive des grandes villes








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vergelijking kan met slechts één sommatie worden herschreven aan de hand van het begrip flux (A). De flux is positief of negatief, d.w.z. wordt gedurende de perioden 1 tot en met n respectievelijk betaald of ontvangen, en wordt uitgedrukt in jaren, zijnde : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld waarbij S het saldo is van de geactualiseerde flux en nul bedraagt indien de flux gelijkwaardig is.

On peut réécrire l'équation en n'utilisant qu'une seule sommation et en utilisant la notion de flux (A) qui seront positifs ou négatifs, c'est-à-dire respectivement payés ou perçus aux périodes 1 à n, et exprimés en années, soit : Pour la consultation du tableau, voir image S étant le solde des flux actualisés et dont la valeur sera nulle si on veut conserver l'équivalence des flux.


Art. 256. In afwijking van artikel 259sexies, § 2, tweede lid van het Gerechtelijk Wetboek, zoals gewijzigd bij deze wet, worden de rechters in de strafuitvoeringsrechtbank en de substituten-procureur des Konings gespecialiseerd in strafuitvoeringszaken die aangewezen zijn voor een eerste periode van vier jaar op het tijdstip van de inwerkingtreding van dit artikel, met hun instemming, aangewezen voor een tweede periode van vier jaar, zulks na positief advies respectievelijk van de eerste voorzitter van het hof van beroep en de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg waar de zetel van het hof van beroep is gevestigd of van de proc ...[+++]

Art. 256. Par dérogation à l'article 259sexies, § 2, alinéa 2, du Code judiciaire, tel que modifié par la présente loi, les juges au tribunal de l'application des peines et les substituts du procureur du Roi spécialisés en application des peines désignés pour une première période de quatre ans au moment de l'entrée en vigueur du présent article, sont avec leur consentement désignés pour une deuxième période de quatre ans, respectivement sur avis favorable du premier président de la cour d'appel et du président du tribunal de première instance du siège de la cour d'appel ou du procureur général près la cour d'appel et du procureur du Roi ...[+++]


Ook de onderliggende inflatie (zonder energetische producten en niet-bewerkte levensmiddelen) was positief in de maanden september en oktober 2014 (respectievelijk 1,4 % en 1,2 %).

De plus, l’inflation sous-jacente (sans énergie et biens alimentaires non transformés) a été positive aux mois de septembre et octobre 2014 (de respectivement 1,4 % et 1,2 %).


2. Hoeveel beslissingen (negatief respectievelijk positief) werden genomen in 2012 en 2013 met betrekking tot verandering van: a) de familienaam; b) de voornaam; c) de familienaam en voornaam?

2. Combien de décisions (respectivement négatives et positives) ont été prises en 2012 et 2013 concernant une modification: a) du nom de famille; b) du prénom; c) du nom de famille et du prénom?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit comité was bovendien van mening dat beiden zich positief onderscheiden van de andere kandidaten en bijgevolg in aanmerking komen voor de functie van respectievelijk effectief lid in de hoedanigheid van magistraat van het openbaar ministerie en effectief lid in de hoedanigheid van magistraat van de zetel.

En outre, le comité a estimé qu’ils se distinguent positivement des autres candidats et qu’ils entrent par conséquent en ligne de compte pour –respectivement – la fonction de membre effectif en qualité de magistrat du ministère public et la fonction de membre effectif en qualité de magistrat du siège.


De Beroepscommissie Onbeperkt Uitstel van de Invordering van de Belasting over de Toegevoegde Waarde heeft, gedurende de kalenderjaren 2008 tot en met 2010, respectievelijk 7, 7 en 9 maal positief beslist omtrent een beroep ingesteld tegen een beslissing van de Gewestelijk directeur Invordering inzake een verzoek om onbeperkt uitstel van de invordering van de belasting over de toegevoegde waarde.

La commission de recours surséance indéfinie au recouvrement de la taxe sur la valeur ajoutée, a, durant les années civiles 2008 à 2010, rendu respectivement 7, 7 et 9 décisions positives à l’égard de recours introduits contre une décision du Directeur régional recouvrement faisant suite à une requête en obtention d’une surséance indéfinie au recouvrement de la taxe sur la valeur ajoutée.


De Beroepscommissie Onbeperkt Uitstel van de Invordering van Directe Belastingen heeft, gedurende de kalenderjaren 2008 tot en met 2010, respectievelijk 42, 42 en 43 maal positief beslist omtrent een beroep ingesteld tegen een beslissing van de Gewestelijk directeur Invordering inzake een verzoek om onbeperkt uitstel van de invordering van directe belastingen.

La commission de recours surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs, a, durant les années civiles 2008 à 2010, rendu respectivement 42, 42 et 43 décisions positives à l’égard de recours introduits contre une décision du Directeur régional recouvrement faisant suite à une requête en obtention d’une surséance indéfinie au recouvrement des impôts directs.


Bovendien bestaat er, wanneer men de cijfergegevens van vorige jaren nader onderzoekt, geen reden om te concluderen dat in bepaalde directies/regio’s vlotter of gemakkelijker onbeperkt uitstel van de invordering wordt toegestaan (inzake directe belastingen werden bijvoorbeeld in de loop van het jaar 2009 voor Wallonië 38,38 % van de verzoeken positief beslist, voor Vlaanderen 47,44 %, en voor Brussel 22,98 %; inzake BTW was dit respectievelijk 74,10 %, 60,65 % en 45,94 %, doch hier ...[+++]

De plus, lorsqu’on examine les données chiffrées des années précédentes, il n’existe aucune raison de conclure que, dans certaines directions/régions, une surséance indéfinie au recouvrement est octroyée plus vite ou plus facilement (en matière d’impôts directs par exemple, pour l’année 2009, une décision positive est intervenue dans 38,38 % des requêtes pour la Wallonie, dans 47,44 % des requêtes pour la Flandre et dans 22, 98 % des requêtes pour Bruxelles ; en matière de TVA, les pourcentages étaient respectivement de 74,10 %, 60,65 % ...[+++]


2) Hoeveel keer werd, respectievelijk in de periodes van juli 2001 tot juli 2004, van juli 2004 tot juli 2007 en van juli 2007 tot juli 2010, door het fertiliteitscentrum een positief advies gegeven om in de erkende fertiliteitscentra een behandeling tot draagmoederschap op te starten?

2) Combien de fois, respectivement durant les périodes allant de juillet 2001 à juillet 2004, de juillet 2004 à juillet 2007 et de juillet 2007 à juillet 2010, le centre de fécondation a-t-il donné un avis positif pour la mise en oeuvre d'un traitement de maternité de substitution dans les centres de fécondation agréés ?


De vergelijking kan met slechts één sommatie worden herschreven aan de hand van het begrip flux (Ak). De flux is positief of negatief, d.w.z. wordt gedurende de perioden 1 tot en met n respectievelijk betaald of ontvangen, en wordt uitgedrukt in jaren:

On peut réécrire l’équation en n’utilisant qu’une seule sommation et en utilisant la notion de flux (Ak), qui seront positifs ou négatifs, c’est-à-dire respectivement payés ou perçus aux périodes 1 à n exprimées en années, soit:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk het positief' ->

Date index: 2021-05-02
w