Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterste rand van de schaal
Resp.
Respectievelijk
Respectievelijk verste rand van het kopborststuk

Vertaling van "respectievelijk diest " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension


respectievelijk | resp. [Abbr.]

respectivement | resp. [Abbr.]


achterste rand van de schaal | respectievelijk: verste rand van het kopborststuk

bordure distale du céphalothorax | bordure postérieure de la carapace
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij besluit van de Directeur-generaal van 19 mei 2008, dat in werking treedt op 26 mei 2008, worden Mevr. Thérèse Deman, te Linkebeek, en de heer Hans Dechamps, te Rotselaar, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor het verzekeringswezen, respectievelijk ter vervanging van Mevr. Brigitte Loveniers, te Mortsel, en de heer Erik Luts, te Diest, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van h ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 19 mai 2008, qui entre en vigueur le 26 mai 2008, Mme Thérèse Deman, à Linkebeek, et M. Hans Dechamps, à Rotselaar, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire des entreprises d'assurances, en remplacement respectivement de Mme Brigitte Loveniers, à Mortsel, et M. Erik Luts, à Diest, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


In de provincie Brabant wordt deze wachtrol ingericht op het vlak van drie substreken die respectievelijk volgende steden en/of gemeenten omvatten : " Leuven, Diest, Tienen" , " Halle, Nijvel, Eigenbrakel, Waver" en " Brussel, Vilvoorde" .

Dans la province du Brabant, ce rôle de garde est organisé au niveau de trois sous-régions, comprenant respectivement les villes et/ou communes de " Louvain, Diest, Tirlemont" , " Halle, Nivelles, Braine-l'Alleud, Wavre" et " Bruxelles, Vilvorde" .


worden de heer Bernard TRIEST, te Tienen, en Mevr. Katia SOKOLSKY, te Schaarbeek, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de luchtvaartmaatschappijen andere dan de N.V. SABENA, respectievelijk ter vervanging van de heren Renaud WILLAME, te Zaventem, en Jan VANOPPRE, te Diest, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

M. Bernard TRIEST, à Tirlemont, et Mme Katia SOKOLSKY, à Schaerbeek, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire des compagnies aériennes autres que la S.A. SABENA, en remplacement respectivement de MM. Renaud WILLAME, à Zaventem, et Jan VANOPPRE, à Diest, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;


Bij koninklijk besluit van 11 juni 2002, dat in werking treedt op 19 juni 2002, worden de heren Bruno BUELENS, te Diest, en Adelin DE LATHOUWER, te Waver, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot gewone leden benoemd van het Paritair Subcomité voor de terugwinning van metalen, respectievelijk ter vervanging van de heren Jan LEROY, te Overpelt, en Luc HELSEN, te Diest, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Par arrêté royal du 11 juin 2002, qui entre en vigueur le 19 juin 2002, MM. Bruno BUELENS, à Diest, et Adelin DE LATHOUWER, à Wavre, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres effectifs de la Sous-commission paritaire pour la récupération de métaux, en remplacement respectivement de MM. Jan LEROY, à Overpelt, et Luc HELSEN, à Diest, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij koninklijk besluit van 11 juni 2002, dat in werking treedt op 19 juni 2002, worden de heren Adelin DE LATHOUWER, te Waver, en Bernard GOFFINET, te Chaudfontaine, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van het Paritair Comité voor de ondernemingen waar teruggewonnen grondstoffen opnieuw ter waarde worden gebracht, respectievelijk ter vervanging van de heren Luc HELSEN, te Diest, en Vincent MINTEN, te Fontaine-l'Evêque, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen ...[+++]

Par arrêté royal du 11 juin 2002, qui entre en vigueur le 19 juin 2002, MM. Adelin DE LATHOUWER, à Wavre, et Bernard GOFFINET, à Chaudfontaine, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de la Commission paritaire pour les entreprises de valorisation de matières premières de récupération, en remplacement respectivement de MM. Luc HELSEN, à Diest, et Vincent MINTEN, à Fontaine-l'Evêque, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


2. Hoeveel tijdwinst zal dit traject opleveren voor reizigers vanuit Hasselt, respectievelijk Diest en Aarschot naar Hasselt?

2. Quel sera le gain de temps ainsi généré pour les voyageurs prenant le train à Hasselt et pour ceux embarquant respectivement à Diest et Aarschot à destination de Hasselt ?




Anderen hebben gezocht naar : achterste rand van de schaal     respectievelijk     respectievelijk diest     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk diest' ->

Date index: 2021-03-25
w