Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectievelijk contractuele personeelsleden » (Néerlandais → Français) :

De leidend ambtenaar en de adjunct-leidend ambtenaar zijn respectievelijk directeur-generaal en adjunct-directeur-generaal in de zin van de wet van 16 juni 1989 houdende diverse institutionele hervormingen, van het algemeen statuut, van het besluit tot vaststelling van de delegaties en van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014tot bepaling van de rechtspositie en de bezoldigingsregeling van de contractuele personeelsleden van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest

Les fonctionnaire dirigeant et dirigeant adjoint sont respectivement directeur général et directeur général adjoint au sens de la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles, du statut général, de l'arrêté déterminant les délégations et de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant règlementation de la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale.


Daarnaast zijn er ook respectievelijk twee Nederlandstalige en vier Franstalige contractuele personeelsleden tewerkgesteld.

En outre, deux agents contractuels néerlandophones et quatre agents contractuels francophones y sont également employés.


24 MAART 2016. - Besluit van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie houdende bijzondere bepalingen betreffende de administratieve en geldelijke toestand van de contractuele personeelsleden van de Federale Overheidsdiensten en de federale instellingen van openbaar nut overgeheveld naar de Diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie van Brussel-Hoofdstad Het Verenigd College, Gelet op de bijzondere wet van 12 januari 1989 met betrekking tot de Brusselse Instellingen, artikel 79, § 1; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 20 mei 2015; Gelet op h ...[+++]

24 MARS 2016. - Arrêté du Collège réuni de la Commission communautaire commune portant des dispositions particulières relatives à la situation administrative et pécuniaire des membres du personnel contractuel des Services publics fédéraux et des organismes d'intérêt public fédéraux transférés aux Services du Collège réuni de la Commission communautaire commune de Bruxelles-Capitale Le Collège réuni, Vu la loi spéciale du 12 janvier 1989 relative aux Institutions bruxelloises, l'article 79, § 1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 20 mai 2015; Vu l'accord des Membres du Collège réuni, compétents pour l ...[+++]


I. - Algemene bepaling Artikel 1. Onder voorbehoud van de specifieke bepalingen van dit besluit zijn de ambtenaren en de contractuele personeelsleden van het Brussels Planningsbureau respectievelijk onderworpen aan de bepalingen van toepassing op de instellingen van openbaar nut van categorie A, vervat: 1° in het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdstedelijk Gewes ...[+++]

I. - Disposition générale Article 1. Sous réserve des dispositions spécifiques contenues dans le présent arrêté, les agents et les membres du personnel contractuel du Bureau bruxellois de la planification sont respectivement soumis aux dispositions applicables aux organismes d'intérêt public de catégorie A contenues : 1° dans l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelle ...[+++]


Om te bepalen of de kaders en taalkaders van de griffiers of de parketsecretarissen, respectievelijk bedoeld in de artikelen 53, § 3, en 54bis van diezelfde wet, voor 90 % zijn ingevuld, wordt rekening gehouden met de statutaire of contractuele personeelsleden die opdrachten tot griffier of parketsecretaris uitoefenen.

Pour considérer que les cadres et cadres linguistiques des greffiers ou des secrétaires de parquet, visés respectivement aux articles 53, § 3, et 54bis de cette même loi sont remplis à 90 %, les membres du personnel, statutaires ou contractuels, qui sont délégués à des fonctions de greffier ou de secrétaire de parquet sont pris en considération.


Momenteel zijn 205 contractuele personeelsleden tewerkgesteld in niveau 4, waarvan 190 Belgen en 15 andere burgers van de Europese Unie of respectievelijk 92,68 pct. en 7,32 pct.

Actuellement, 205 agents contractuels sont occupés dans le niveau 4, dont 190 Belges et 15 autres citoyens de l'Union européenne, soit respectivement 92,68 p.c. et 7,32 p.c.


1. Welke risico’s dekt de arbeidsongevallenverzekering voor respectievelijk de statutaire en contractuele personeelsleden van de FOD die hun opdracht uitvoeren in het buitenland?

1. Quels sont les risques couverts par l’assurance accidents du travail pour le personnel statutaire, d’une part, et le personnel contractuel du SPF, d’autre part, qui accomplit sa mission à l’étranger ?


" Art. VI 37 bis. De regelingen die in deze titel en in bijlage 4 bij dit besluit van toepassing zijn op ambtenaren van een bepaalde rang of niveau, gelden ook voor de contractuele personeelsleden die bij de vacantverklaring van de bevorderingsbetrekking, betaald worden in een salarisschaal met de rangindicie respectievelijk de niveau-indicie die overeenstemt met de rang respectievelijk het niveau in kwestie.

« Art. VI 37 bis. Les dispositions reprises sous ce titre et dans l'annexe 4 au présent arrêté, qui sont applicables aux fonctionnaires d'un rang ou d'un niveau spécifiques, s'appliquent aussi aux membres du personnel contractuels qui, au moment de la déclaration de vacance de l'emploi de promotion, sont payés selon une échelle de traitement dont l'indice de rang et l'indice de niveau correspondent au rang et au niveau concernés.


a) per trap van de hiërarchie, welke de verhoudingen per taalkader (taalrol) zijn in absolute cijfers en in procenten op het ogenbik van de controle door de Vaste Commissie voor taaltoezicht, en dit voor respectievelijk de vastbenoemde en contractuele personeelsleden die in dienst zijn;

a) quels sont, par degré de la hiérarchie, les proportions par cadre linguistique (rôle linguistique), en chiffres absolus et en pourcentage, au moment du contrôle de la Commission permanente de contrôle linguistique, et ce respectivement pour le personnel en service nommé définitivement et contractuel;


a) per trap van de hiërarchie welke de verhoudingen per taalkader (taalrol) zijn in absolute cijfers en in procenten op het ogenbik van de controle door de Vaste Commissie voor taaltoezicht, en dit voor respectievelijk de vastbenoemde en contractuele personeelsleden die in dienst zijn;

a) quels sont, par degré de la hiérarchie, les proportions par cadre linguistique (rôle linguistique), en chiffres absolus et en pourcentage, au moment du contrôle de la Commission permanente de contrôle linguistique, et ce respectivement pour le personnel en service nommé définitivement et contractuel;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk contractuele personeelsleden' ->

Date index: 2025-09-02
w