Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «respectievelijk 65-jarige » (Néerlandais → Français) :

9º in § 3, vroegere tweede lid, dat het derde lid is geworden, worden de woorden « de gewezen echtgenoot » vervangen door de woorden « de verzekerde » en worden de woorden « 55-jarige leeftijd » en « 55 jaar » vervangen door respectievelijk « 65-jarige leeftijd » en « 65 jaar »;

9º dans le § 3, ancien alinéa 2, devenu l'alinéa 3, les mots « de l'ex-conjoint » sont remplacés par les mots « de l'assuré » et les mots « 55 ans » sont remplacés par les mots « 65 ans »;


9· in § 3, vroegere tweede lid, dat het derde lid is geworden, worden de woorden « de gewezen echtgenoot » vervangen door de woorden « de verzekerde » en worden de woorden « 55-jarige leeftijd » en « 55 jaar » vervangen door respectievelijk « 65-jarige leeftijd » en « 65 jaar »;

9· dans le § 3, ancien alinéa 2, devenu l’alinéa 3, les mots « de l’ex-conjoint » sont remplacés par les mots « de l’assuré » et les mots « 55 ans » sont remplacés par les mots « 65 ans »;


9º in § 3, derde lid, worden de woorden « 55-jarige » en « 55 jaar » respectievelijk vervangen door de woorden « 65-jarige » en 65 jaar »;

9º dans le § 3, alinéa 3, les mots « 55 ans » sont remplacés par les mots « 65 ans »;


9· in § 3, derde lid, worden de woorden « 55-jarige » en « 55 jaar » respectievelijk vervangen door de woorden « 65-jarige » en 65 jaar »;

9· dans le § 3, alinéa 3, les mots « 55 ans » sont remplacés par les mots « 65 ans »;


Wie aldus 37 in aanmerking komende dienstjaren zou tellen op respectievelijk 60 of 61 jaar zal vóór zijn 65 jaar, respectievelijk op 63 of 64-jarige leeftijd, met vervroegd pensioen kunnen.

Un agent qui comptabiliserait ainsi 37 ans de services admissibles respectivement à 60 ou 61 ans pourra partir à la pension anticipée avant 65 ans soit respectivement à 63 ou 64 ans.


9° in § 3, vroegere tweede lid, dat het derde lid is geworden, worden de woorden « de gewezen echtgenoot » vervangen door de woorden « de verzekerde » en worden de woorden « 55-jarige leeftijd » en « 55 jaar » vervangen door respectievelijk « 65-jarige leeftijd » en « 65 jaar »;

9° dans le § 3, ancien alinéa 2, devenu l'alinéa 3, les mots « de l'ex-conjoint » sont remplacés par les mots « de l'assuré » et les mots « 55 ans » sont remplacés par les mots « 65 ans »;


9° in § 3, derde lid, worden de woorden « 55-jarige » en « 55 jaar » respectievelijk vervangen door de woorden « 65-jarige » en 65 jaar »;

9° dans le § 3, alinéa 3, les mots « 55 ans » sont remplacés par les mots « 65 ans »;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectievelijk 65-jarige' ->

Date index: 2023-04-09
w