Dat is ook de reden waarom de Commissie in het geval van de tabak en de katoen een voorstel heeft gedaan voor een betalingsmechanisme (met bedragen van respectievelijk 205 miljoen euro en 103 miljoen euro per jaar ) dat is bedoeld ter verhoging van de huidige fondsen voor plattelandsontwikkeling, waar de producerende regio's, waaronder Andalusië, van profiteren, en ter bevordering van hun economische diversificatie met het oog op het behoud van de lokale werkgelegenheid.
C’est également la raison pour laquelle la Commission a proposé un mécanisme de transfert de fonds dans le cas du tabac et du coton (les montants étant respectivement 205 millions € et 103 millions € par an ) destiné à augmenter les fonds de développement rural actuels dont bénéficient les régions de production, dont l’Andalousie, et à favoriser ainsi leur diversification économique en vue d’y assurer le maintien des emplois.