Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanpassing van de lonen
Aanpassing van de salarissen
Aanpassing van de vergoedingen
Betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen
Loonvoet
Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder
Rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen
Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden
Regeling kosten en vergoedingen van de leden
Rekening van de vergoedingen
Vaststelling van het loon
Vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe
Vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire
Vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet
Vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

Vertaling van "respectieve vergoedingen zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergoedingen innen voor het gebruik van de garderobe | vergoedingen innen voor het gebruik van de vestiaire

percevoir la rétribution du service de vestiaire


Regeling inzake uitgaven en vergoedingen van de leden | Regeling kosten en vergoedingen van de leden

Réglementation concernant les frais et indemnités des députés au Parlement européen


Orde van geneeskundigen in de respectieve Länder

chambres des médecins du Land


rechtsvordering tot terugvordering van onverschuldigde vergoedingen

action en répétition d'indemnités indues


rechtsvordering tot betaling van de vergoedingen

action en paiement des indemnités




betalingen voor nutsvoorzieningen berekenen | vergoedingen voor nutsvoorzieningen berekenen

calculer des montants à verser pour la fourniture de services publics de distribution


vergoedingen innen voor het gebruik van het toilet

percevoir la rétribution due pour l’utilisation des toilettes


wettelijke uitkeringen sociale verzekering in natura, vergoedingen

remboursements de prestations de sécurité sociale


vaststelling van het loon [ aanpassing van de lonen | aanpassing van de salarissen | aanpassing van de vergoedingen | loonvoet ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 29 november 2015 heb ik u een vraag gesteld opdat u mij de lijst van de bestuurders die de FPIM vertegenwoordigen in bedrijven waarin de maatschappij participeert of de jongste vijf jaar geparticipeerd heeft, evenals hun respectieve vergoedingen, zou meedelen.

En date du 29 novembre 2015, je vous ai interrogé afin d'obtenir la liste des représentants de la SPFI au sein des sociétés auxquelles cette dernière participe ou a participé au cours des cinq dernières années et leur rémunération respective.


c) een vergelijking van alle lasten, vergoedingen en kosten voor de betrokken instellingen voor collectieve belegging op basis van de in hun respectieve essentiële beleggersinformatie bekendgemaakte bedragen;

c) une comparaison de tous les frais, honoraires et commissions pour les organismes de placement collectif concernés, sur la base des montants indiqués dans leurs informations clés pour l'investisseur respectives;


De deskundigen en hun respectieve plaatsvervangers kunnen een presentiegeld ontvangen om in de POVC te zetelen, alsook een vergoeding voor hun eventuele reiskosten, conform de bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 december 1983 houdende sommige maatregelen tot harmonisatie van de werking en van de presentiegelden en vergoedingen van adviesorganen.

Les experts et leurs suppléants respectifs peuvent recevoir un jeton de présence pour siéger à la POVC de même qu'une indemnité pour leurs éventuels frais de déplacement conformément aux dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 14 décembre 1983 portant certaines mesures en vue d'harmoniser le fonctionnement, les jetons de présence et les indemnités aux organes consultatifs.


1º als basis voor de berekening van de aangepaste bedragen van de vergoedingen toegekend aan de leden van de Kamer en Senaat geldt het laagste van of (i) het begrote bedrag, of (ii) het bedrag bekomen door de begrote bedragen te vervangen door de rekenkundige gemiddelden van de respectieve overeenstemmende vergoedingen en uitgaven, in voorkomend geval aangepast overeenkomstig de bepalingen van dit artikel, toegekend sinds de meest recente algemene verkiezing van de leden van de Kamer en de Senaat.

1º on retient comme base de calcul des montants ajustés des indemnités allouées aux membres de la Chambre et du Sénat le montant budgétisé (i) ou, s'il lui est inférieur, le montant (ii) obtenu en remplaçant les montants budgétisés par les moyennes arithmétiques des indemnités et dépenses correspondantes allouées depuis l'élection la plus récente des membres de la Chambre et du Sénat et ajustées, le cas échéant, conformément aux dispositions du présent article.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. weet dat er op grond van de REACH-herziening tal van nieuwe taken zullen worden toegewezen aan het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA), bijvoorbeeld wat betreft de verhoogde steun aan kmo's of de identificatie van zeer zorgwekkende stoffen; vindt het verontrustend dat de ontwerpbegroting 2014 voor de activiteiten in het kader van REACH en CLP zelfs in een personeelsbesparing van meer dan 2 % voorziet (wat neerkomt op een vermindering met tien posten); merkt verder op dat de aankondiging van de Commissie om de volledige subsidie aan het agentschap te betalen als bijdrage aan de Europese scholen van het type II onder ru ...[+++]

20. est conscient que, suite au réexamen du règlement REACH, de nombreuses tâches, telles que le renforcement du soutien aux PME ou l'identification des substances chimiques extrêmement préoccupantes, devront désormais être assumées par l'Agence européenne des produits chimiques (ECHA); est préoccupé par la prévision, dans le projet de budget pour 2014, d'une réduction d'effectif dépassant même les 2 % (soit une réduction de 10 postes) dans les activités relatives à REACH et CLP; relève par ailleurs que, contrairement à l'annonce faite par la Commission, prévoyant de payer intégralement à l'agence la contribution aux écoles européennes de type II, à charge de la rubrique 5, ce régime n'a pas été appliqué aux activités relevant des domaine ...[+++]


de toepassing van de vergoedingen overeenkomstig het bepaalde onder a), b) en c) weerhoudt betalingsdienstaanbieders ervan hun respectieve betalingsdienstgebruikers aanvullende vergoedingen in rekening te brengen in verband met de kosten waarop deze afwikkelingsvergoedingen betrekking hebben;

dès lors que des commissions sont appliquées conformément aux points a), b) et c), les prestataires de services de paiement ne facturent à leurs utilisateurs de services de paiement respectifs aucune autre commission relative aux coûts couverts par ces commissions d’interchange;


een vergelijking van alle lasten, vergoedingen en kosten voor beide icbe’s op basis van de in hun respectieve essentiële beleggersinformatie bekendgemaakte bedragen.

une comparaison de tous les frais, honoraires et commissions pour les deux OPCVM, sur la base des montants indiqués dans leurs informations clés pour l’investisseur respectives.


De criteria voor de toekenning van deze respectieve vergoedingen zijn in de bovengenoemde besluiten opgenomen en deze worden door de FOD Financiën nauwgezet toegepast.

Les critères d'octroi de ces indemnités respectives sont définis dans les arrêtés précités et sont scrupuleusement appliqués par le SPF Finances.


De lidstaten zijn verantwoordelijk voor beslissingen over de organisatie van hun respectieve stelsels, over de vergoedingen die zij hun burgers bieden en de behandelingen en medicijnen waarvoor zij willen betalen.

C’est à chaque État membre de déterminer l’organisation de son système de santé, les prestations dont bénéficient ses citoyens et les traitements et médicaments pris en charge.


Bijgevolg bevinden beide categorieën zich op dat vlak niet in zodanig verschillende situaties dat zij, in het kader van een toetsing aan het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, onvergelijkbaar zouden zijn, wat betreft de respectieve vergoedingen en de procedurele waarborgen, waarnaar in de prejudiciële vragen wordt verwezen.

Les deux catégories ne se trouvent dès lors pas, à cet égard, dans des situations à ce point différentes qu'elles seraient incomparables, dans le cadre d'un contrôle exercé au regard du principe d'égalité et de non-discrimination, en ce qui concerne les indemnités respectives et les garanties procédurales auxquelles les questions préjudicielles font référence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'respectieve vergoedingen zijn' ->

Date index: 2022-09-28
w